您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
     





     
    降級(jí)冥王星 2006年度詞匯拔頭籌
    [ 2007-01-09 13:07 ]

    2006年冥王星被踢出行星行列可謂天文學(xué)史上的一大事件。不過有失亦有得,冥王星充滿戲劇性的命運(yùn),為它在語言學(xué)史上贏得了一席之地。在美國方言協(xié)會(huì)發(fā)起的英語“2006年度熱詞”評(píng)選中,“Plutoed”一詞拔得頭籌。原本只有名詞含義的“Pluto”(冥王星),如今被語言學(xué)家們賦予了動(dòng)詞含義,即“使某人或某物降級(jí)或貶值”。這如同冥王星在國際天文學(xué)協(xié)會(huì)大會(huì)上被認(rèn)為不符合行星定義而遭降級(jí)一樣。Pluto的過去分詞形式“Plutoed”因此具有了“被降級(jí)、被貶”的含義。 

     

     

    "Plutoed" was chosen 2006's Word of the Year by the American Dialect Society at its annual meeting Friday.

    Pluto is finally getting some respect - not from astronomers, but fromwordsmiths.

    "Plutoed" was chosen 2006's Word of the Year by the American Dialect Society at its annual meeting Friday.

    To "pluto" is "todemoteordevaluesomeone or something," much like what happened to the former planet last year when the General Assembly of the International Astronomical Union decided Pluto didn't meet its definition of a planet.

    "Our members believe the great emotional reaction of the public to the demotion of Pluto shows the importance of Pluto as a name," said society president Cleveland Evans. "We may no longer believe in the Roman god Pluto, but we still have a sense of personal connection with the former planet."

    "Plutoed" won in arunoffagainst "climate canary," defined as "an organism or species whose poor health or declining numbers hint at a larger environmental catastrophe on the horizon."

    Other words considered: murse (man's purse), flog (a fake blog that promotes products) and macaca (an American citizen treated as an alien).

    Republican former Sen. George Allen was ahead in his re-election campaign when he said "macaca," which some regard as aracial slur, and "welcome to America" in referring to a US-born man of Indian descent who was volunteering for Allen's opponent. Allen lost to Democrat Jim Webb.

    The 117-year-old American Dialect Society comprises linguists, grammarians, historians and independent scholars, among others. Members conduct the vote for fun and not in an official capacity to induct words into the English language.

    The society chose "truthiness" as its top word last year. The word is credited to Comedy Central satirist Stephen Colbert, who defined it as "truth that comes from the gut, not books."

    Last month, an online survey by dictionary publisher Merriam-Webster declared "truthiness" the word of the year for 2006.

    (chinadaily.com.cn)

    Vocabulary:

    wordsmith:詞語大師,語言藝術(shù)家

    demote:降級(jí)

    devalue:貶值

    runoff:決賽

    racial slur:種族歧視

    (英語點(diǎn)津陳蓓編輯)

     
     
    相關(guān)文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時(shí)內(nèi)最熱門

         
      “出入境手續(xù)”怎么說?
      炒股應(yīng)該跟著感覺走嗎?
      學(xué)會(huì)說“不”
      The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之三)
      “帥呆了”怎么說

    本頻道最新推薦

         
      難忘“處女作”
      韓國大兵也愛美
      貝嫂千里運(yùn)薯片
      卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動(dòng)
      奇跡:被困130小時(shí)礦工自救生還

    論壇熱貼

         
      CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會(huì)
      “黃土高坡”怎么說
      “穿幫”怎么說
      “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
      As If!(e-c)practice
      “試婚”怎么說






    国产精品无码久久四虎| 人妻丰满熟妇无码区免费| 中文字幕乱码人妻综合二区三区| 中文字幕日本在线观看| 精品久久久无码21p发布| 无码AV片在线观看免费| 亚洲av无码成人精品国产| 线中文在线资源 官网| 麻豆亚洲AV永久无码精品久久| 91天日语中文字幕在线观看| 综合国产在线观看无码| 中文字幕无码成人免费视频| 久久精品人妻中文系列| 久久久久无码专区亚洲av| 无码永久免费AV网站| 亚洲日本va中文字幕久久| 亚洲欧洲日产国码无码网站 | 日韩少妇无码一区二区三区| 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇| 精品无码免费专区毛片| 玖玖资源站中文字幕在线| 日韩中文字幕在线| 国产a级理论片无码老男人| 中文字幕成人免费视频| 天堂√中文最新版在线下载| 亚洲AV综合色区无码另类小说| 日韩AV片无码一区二区三区不卡| 在线综合+亚洲+欧美中文字幕| 中文字幕丰满伦子无码| 亚洲国产综合精品中文第一| 亚洲最大av无码网址| 亚洲Av永久无码精品三区在线| 八戒理论片午影院无码爱恋| 99久久无色码中文字幕人妻| 亚洲中文字幕伊人久久无码| 国色天香中文字幕在线视频| 最近2019中文免费字幕在线观看| 中文字幕一精品亚洲无线一区| 中文字幕精品无码一区二区三区| 99久久超碰中文字幕伊人| 日韩三级中文字幕|