您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
     
    誰來為不斷攀升的房價買單?
    'Resigned' to higher housing prices
    [ 2007-01-23 17:35 ]

    誰來為不斷攀升的房價買單?

     


    The ever-rising price of property in China has become cause of worry for an increasing number of people, shows a survey.

    Despite the measures taken last year to cool down the overheatedreal estate market, fewer people now believe that the prices would stabilize in the near future.

    Only one-fifth of the 2,582 people polled by China Youth Daily's social research centre, sina.com and ePanel Marketing Research & Consulting Co were confident that the government's steps would check the trend. Their percentage was 60 in a similar survey conducted only two years ago.

    The poll results announced yesterday showed another significant change: instead of blaming real estate investors for raising the prices to earn huge profits, as respondents had done two years ago, more people now blame the government's vulnerability in macro-control measures for the malaise.

    The rising demand and the concurrent raising of prices by investors are to blame, said Bao Zonghua, president of China Real Estate and Housing Research Association. "And the macro-control measures need time to take effect."

    Almost all the respondents said there was a "bubble" in the real estate market, with nearly half being certain that it would burst in 10 years. But almost 40 percent believe that the "bubble" would never burst.

    A whopping 80 percent believe that real estate prices would continue to rise this year, and 30 percent fear it would do so at a greater pace.


    點擊查看更多雙語新聞

    (China Daily)

    一項調(diào)查顯示,中國房價的持續(xù)攀升已成為越來越多人的一大擔憂。

    盡管政府去年采取了一系列抑制房地產(chǎn)市場過熱的措施,然而人們對近期房價將趨于平穩(wěn)還是不太樂觀。

    這項由《中國青年報》社會研究中心、新浪網(wǎng)、ePanel營銷調(diào)查與咨詢公司聯(lián)合開展的調(diào)查共有2582人參加,調(diào)查顯示,只有五分之一的調(diào)查對象對政府所采取的措施抱有信心。而這一比例在兩年前一項類似的調(diào)查中為60%。

    這項于昨天公布的調(diào)查結(jié)果還有一個顯著變化:對于房價持續(xù)上漲的問題,兩年前人們認為這是房地產(chǎn)投資者為了賺取巨額利潤而抬高房價的結(jié)果,而現(xiàn)在則有更多的人認為這主要歸咎于政府宏觀調(diào)控的力度不夠。

    中國房地產(chǎn)及住宅研究會主席包宗華說,房地產(chǎn)需求的持續(xù)增長和房地產(chǎn)商不斷提價是房價上漲的主要原因。"政府宏觀調(diào)控的作用一段時間之后才能顯現(xiàn)出來。"

    幾乎所有的受訪者都認為,房地產(chǎn)市場存在泡沫;近一半的人認為"泡沫"十年后會"破裂"。而近40%的人認為,"泡沫"永遠不會"破裂"。

    高達80%的受訪者認為今年的房價還會繼續(xù)攀升,30%的人擔心今年的漲幅將會更大。

    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary:        

    real estate market : 房地產(chǎn)市場

     

    分享按鈕
    中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
    相關(guān)文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    臨床路徑 clinical pathway
    “玻璃屋頂”外的“玻璃懸崖”
    VOA to pull the plug on Chinese radio shows
    加班的donkey看過來
    True Grit《大地驚雷》精講之二
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    原來國家的名字如此浪漫
    Funny lines about getting married
    關(guān)于工資的英語詞匯大全
    關(guān)于職業(yè)裝的英語詞匯
    余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯

     

    精品无码人妻一区二区免费蜜桃| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| A∨变态另类天堂无码专区| 最近免费中文字幕高清大全| 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 最近中文字幕电影大全免费版| 亚洲成A∨人片天堂网无码| 亚洲av无码一区二区三区乱子伦 | 日韩欧国产精品一区综合无码| 日日摸夜夜添无码AVA片| 中文字幕AV中文字无码亚| 精品无人区无码乱码毛片国产| 亚洲精品无码久久一线| 日韩精品无码一区二区三区AV| 国内精品久久久人妻中文字幕| 无码的免费不卡毛片视频| 国产热の有码热の无码视频| 亚洲中文字幕久久精品无码APP| 精品久久久久久无码中文字幕| 午夜精品久久久久久久无码| 午夜人性色福利无码视频在线观看 | 中文字幕在线观看亚洲视频| 国产∨亚洲V天堂无码久久久| 亚洲AV无码专区亚洲AV伊甸园| 中文字幕无码无码专区| 无码AV动漫精品一区二区免费 | 18禁黄无码高潮喷水乱伦| 亚洲AV无码专区电影在线观看| 中文字幕无码不卡免费视频| 亚洲av中文无码| 欧美日韩国产中文精品字幕自在自线| 日本中文字幕在线2020| 精品久久久久久久中文字幕| 中文字幕亚洲第一在线| 国产乱码精品一区二区三区中文 | 国产午夜无码精品免费看 | AV无码一区二区大桥未久| 国模吧无码一区二区三区| 国产激情无码一区二区三区| 无码专区国产无套粉嫩白浆内射 | 欧美激情中文字幕|