您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
     
    調查:88%日本民眾認為日本應面對歷史
    Poll: Majority of Japanese agree to reflect on past
    [ 2007-01-26 18:20 ]

    調查:88%日本民眾認為日本應面對歷史

    Japan's Prime Minister Shinzo Abe (front L) and first lady Akie Abe disembark from a plane at the Beijing Capital International Airport in Beijing, October 8, 2006.


    While nearly 80 percent of Japanese say they are patriotic, most of that majority say their country should own up to, and reflect on, its record of aggression in Asia, according to a poll published in a newspaper yesterday.

    The Asahi Shimbun said 78 percent of 1,805 respondents to the December 2-3 poll felt at least some degree of patriotism. The figure was slightly lower than the 80 percent recorded in a similar poll conducted in April 2005, the daily said.

    At the same time, 88 percent of those claiming to be patriots said Japanese must consider their country's militaristic past and brutal colonial rule in Asia, the Asahi said.

    The results reflect public concerns about Japanese friction with China and South Korea over their shared history, the Asahi said.

    Japan's relations with its Asian neighbors have often been poor because of Tokyo's lack of contrition for its aggression and harsh colonial rule in the first half of the 20th century.

    Repeated visits by former prime minister Junichiro Koizumi to the Yasukuni Shrine that honors war criminals from World War II have further strained those ties.

    The Shinzo Abe government has pursued a policy agenda aimed at bolstering Japan's international military role.

    However, Japan's relations with China and South Korea have improved after Abe took power in September last year. His first overseas trips as prime minister were to Beijing and Seoul and there have been several initiatives in recent months to thaw ties.


    點擊查看更多雙語新聞

    (Agencies)

    昨天公布的一項調查顯示,雖然80%的日本人說自己是愛國人士,但其中的大多數人認為日本應該面對歷史,應對自己曾對亞洲一些國家的侵略行為進行反省。

    據《朝日新聞》報道,這項在12月2日和3日進行的調查共有1805人參加,調查顯示,其中有78%的人認為自己至少有點愛國心,略低于2005年4月一項類似調查的80%。

    此外,在自認為有愛國心的受訪者中,88%的人認為日本必須面對自己的軍國主義歷史以及曾在亞洲一些國家進行的殘酷殖民統治。

    《朝日新聞》稱,調查結果表明,日本民眾對政府與中韓兩國在歷史問題上的分歧較為關注。

    20世紀上半葉,由于日本政府對其過去的侵略行為和殘酷的殖民統治毫無悔意,所以日本與亞洲鄰國的關系一直很差。

    再加上日本前首相小泉純一郎多次參拜供奉二戰戰犯的靖國神社,使得日本與鄰國的關系更為緊張。

    安倍晉三首相上任后,政府出臺了一系列旨在加強日本國際軍事角色的政策。

    然而,自安倍首相去年九月上任后,日本與中韓兩國的關系有所改善。安倍首相上任后出訪的第一站就是北京和首爾。此外,近幾個月還出臺了幾項旨在“解凍”關系的新計劃。

    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary:             

     

    分享按鈕
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    交通文明 road civility
    專家:2050年地球或將面目全非
    True Grit《大地驚雷》精講之四
    新娘也瘋狂 美婚紗促銷掀起搶購熱潮
    “優柔寡斷”英文怎么說?
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    原來國家的名字如此浪漫
    Funny lines about getting married
    關于工資的英語詞匯大全
    關于職業裝的英語詞匯
    余光中《尺素寸心》(節選)譯

     

    国产av永久无码天堂影院| 日本久久中文字幕| 亚洲日韩国产二区无码| 亚洲av中文无码乱人伦在线咪咕| 亚洲AV人无码综合在线观看| 精品久久久久中文字幕一区| 久久精品无码一区二区三区免费| 亚洲第一极品精品无码久久| 欧美一级一区二区中文字幕| 一本一道av中文字幕无码 | 中文字幕二区三区| 亚洲AV中文无码乱人伦在线视色| 亚洲精品无码AV人在线播放| 国产中文在线亚洲精品官网| 亚洲Av无码专区国产乱码不卡| 国产办公室秘书无码精品99| 亚洲AV永久无码精品一百度影院| 最新中文字幕在线视频| 日韩精品久久无码人妻中文字幕| 日韩免费a级毛片无码a∨| 久久精品无码一区二区无码| 亚洲AV无码一区二区乱子伦 | 免费a级毛片无码| 国产亚洲人成无码网在线观看| 国产AV无码专区亚洲AV漫画| 日韩乱码人妻无码中文视频 | 中文字幕人成高清视频| 久久国产精品无码网站| 国产AV无码专区亚洲AVJULIA| 无码AV天堂一区二区三区| 亚洲AV人无码综合在线观看| 一本加勒比HEZYO无码资源网| 免费一区二区无码东京热| 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码影视| 精品久久久久久无码中文野结衣| 中文字幕免费观看| 精品久久久久久久中文字幕| 制服丝袜日韩中文字幕在线| 日韩精品无码人成视频手机 | 亚洲中文字幕无码不卡电影| 中文字幕AV中文字无码亚 |