您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
     





     
    你浪費(fèi)了多少上班時(shí)間?
    Wasting time at work? You're not alone: survey
    [ 2007-07-30 16:55 ]

    A survey found that U.S. workers waste about 20 percent of their working day.


    Americans who feel bored and underpaid do work hard -- at surfing the Internet and catching up on gossip, according to a survey that found U.S. workers waste about 20 percent of theirworking day.

    An online survey of 2,057 employees by online compensation company Salary.com found about six in every 10 workers admit to wasting time at work with the average employee wasting 1.7 hours of a typical 8.5 hour working day.

    Personal Internet use topped the list as the leading time-wasting activity according to 34 percent of respondents, with 20.3 percent then listing socializing with co-workers and 17 percent conducting personal business as taking up time.

    The reasons why people wasted time were varied with nearly 18 percent of respondents questioned by e-mail in June and July said boredom and not having enough to do was the main reason.

    The second most popular reason for wasting time was having too long hours (13.9 percent), being underpaid (11.8 percent), and a lack of challenging work (11.1 percent).

    While the amount of time wasted at work seems high, Bill Coleman, chief compensation officer at Salary.com. said the numbers have improved, with the amount of time wasted dropping 19 percent since Salary.com conducted its first annual survey on slacking at work in 2005. Then workers reported wasting 2.09 hours of their working day.

    "I think (the decline) is really a result of the economy and that there's more business, more work available and less time tosit aroundwondering what you are going to do with your day," Coleman told reporters.

    點(diǎn)擊查看更多雙語新聞


    (Reuters)

    厭倦工作、又覺得薪金太低的美國人把時(shí)間都浪費(fèi)到了上網(wǎng)和閑聊上。一項(xiàng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),美國人浪費(fèi)了約20%的上班時(shí)間。

    該項(xiàng)由在線薪酬公司Salary.com網(wǎng)站開展的在線調(diào)查共有2057名雇員參與。調(diào)查發(fā)現(xiàn),每10名員工中約有6人承認(rèn)自己在上班時(shí)浪費(fèi)了時(shí)間。在一個(gè)典型的8.5小時(shí)工作日中,一般員工會浪費(fèi)1.7個(gè)小時(shí)。

    上網(wǎng)是第一大浪費(fèi)上班時(shí)間的活動,有34%的受訪者利用上班時(shí)間上網(wǎng);20.3%的受訪者在上班時(shí)與同事閑聊;17%的人處理私人事務(wù)。

    人們在上班時(shí)做其它事情的原因各不相同。在6月和7月的電子郵件受訪者中,近18%的人稱這樣做的主要原因是無聊和沒事可做。

    第二大原因是工作時(shí)間太長(13.9%);其次是薪資太低(11.8%)和工作缺乏挑戰(zhàn)(11.1%)。

    盡管看起來被浪費(fèi)的上班時(shí)間很多,但Salary.com網(wǎng)站的薪資主管比爾·柯爾曼說,從具體數(shù)字上看,情況還是有所改觀。自從2005年Salary.com網(wǎng)站首次開展此項(xiàng)一年一度的調(diào)查以來,被浪費(fèi)的上班時(shí)間數(shù)下降了19%。當(dāng)時(shí)員工一個(gè)工作日浪費(fèi)的時(shí)間為2.09小時(shí)。

    科爾曼在接受記者采訪時(shí)說:“我認(rèn)為這是經(jīng)濟(jì)發(fā)展的結(jié)果。公司業(yè)務(wù)更多、需要處理的事情更多,員工們已沒有多余的時(shí)間去考慮如何打發(fā)時(shí)間了。”


    (英語點(diǎn)津姍姍編輯)

     

    Vocabulary: 

    working day: 工作日
      

    sit around: 無所事事 



     
     
    相關(guān)文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時(shí)內(nèi)最熱門

         
      吵架英語三十句
      尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
      英語和漢語之間的詞匯空缺
      全國開展“無車日”活動
      五個(gè)手指怎么說

    本頻道最新推薦

         
      難忘“處女作”
      韓國大兵也愛美
      貝嫂千里運(yùn)薯片
      卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動
      奇跡:被困130小時(shí)礦工自救生還

    論壇熱貼

         
       "電視選秀"怎么翻譯?
      how to translate "造星"
      how to translate "特供豬"?
      參加BBC在線競賽 獲免費(fèi)倫敦游機(jī)會!
      how to say "代言"
      “試婚”怎么說






    久久婷婷综合中文字幕| YW尤物AV无码国产在线观看| 2021无码最新国产在线观看 | 国产精品无码A∨精品影院| 最近最好最新2019中文字幕免费| 91久久精品无码一区二区毛片| 亚洲AV无码无限在线观看不卡| 被夫の上司に犯中文字幕| 国产成A人亚洲精V品无码| 亚洲第一极品精品无码久久| 中文字幕毛片| 中文字幕成人免费视频| 亚洲国产精品无码久久久久久曰| 国产AV无码专区亚洲AV男同| 色噜噜综合亚洲av中文无码| 亚洲综合无码精品一区二区三区| 线中文在线资源 官网| 日本乱人伦中文字幕网站| 日韩中文字幕视频| 天堂在/线中文在线资源官网| 中文字幕VA一区二区三区| 亚洲精品97久久中文字幕无码| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 亚洲一区二区三区无码影院| 无码人妻少妇久久中文字幕| 精品人妻无码专区中文字幕| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| AV无码免费永久在线观看| 粉嫩高中生无码视频在线观看| 国产精品三级在线观看无码| 精品无码AV一区二区三区不卡 | 日韩AV无码中文无码不卡电影| 亚洲一区精品无码| 亚洲AV无码一区东京热久久| 亚洲av福利无码无一区二区| 欧洲无码一区二区三区在线观看| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩 | 无码国产精品一区二区免费式芒果 | 乱人伦中文视频高清视频| 亚洲欧美精品一区久久中文字幕|