您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
     





     
    私譯《哈利·波特》 啥情況吃官司?
    [ 2007-08-10 16:13 ]

    前不久,法國一男孩因私譯《哈利波特與死圣》而被捕。于是乎,“翻譯”二字一時間成了眾人躲閃不及的掃帚星。 

    不過,“哈譯”者也不必為此過于驚慌,J.K.羅琳本周二表示,她和出版商主要是指控以營利為目的的“網譯團隊”,哈迷們非功利性質的個人網譯行為雖然嚴格意義上是非法的,但不是哈作者起訴的目標。

    Bookstore staff stack copies of 'Harry Potter and the Deathly Hallows' as fans line up outside the store in Singapore, July 21, 2007.[Reuters]

    J.K. Rowling and her French publisher said on Thursday they were worried about organized groups of translators, not individuals, after a boy was arrested for posting a translation of the last Harry Potter book online.

    Gallimard, whose official French translation of "Harry Potter and the Deathly Hallows" is due out on October 26, said on Wednesday police had arrested a teenager suspected of posting his own translation of the new Potter novel on the Internet.

    The 16-year-old schoolboy, from the Aix-en-Provence area in southern France, was taken into custody by a police anti-counterfeiting unit but later released.

    Britain's Rowling and Gallimard Jeunesse filed an official complaint, but on Thursday Gallimard spokeswoman Marie Leroy-Lena stressed that their concern was organized networks of translators seeking to profit from the huge interest generated by the books.

    "This complaint in no way concerns isolated translations published on the Internet ... by disinterested fans not fully aware of the illegal nature of their action," she said in a statement.

    Leroy-Lena said neither Gallimard nor Rowling were involved in the case and had not filed for damages.

    "Harry Potter and the Deathly Hallows" was published in English last month, selling millions of copies in a matter of hours to become the fastest-selling book on record. But as in France, authorized translations can take months to appear.

    Many French stores are selling the English-language version.

    More than 335 million copies of the seven Potter books have been sold worldwide.

    Vocabulary: 

    complaint:指控(法律用語)

    damages:賠償金

    (英語點津陳蓓編輯)

     
     
    相關文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         
      吵架英語三十句
      尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
      英語和漢語之間的詞匯空缺
      全國開展“無車日”活動
      五個手指怎么說

    本頻道最新推薦

         
      難忘“處女作”
      韓國大兵也愛美
      貝嫂千里運薯片
      卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
      奇跡:被困130小時礦工自救生還

    論壇熱貼

         
       "電視選秀"怎么翻譯?
      how to translate "造星"
      how to translate "特供豬"?
      參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
      how to say "代言"
      “試婚”怎么說






    老子午夜精品无码| 国产成人无码精品一区在线观看 | 嫩草影院无码av| 人妻无码精品久久亚瑟影视| 亚洲AV无码不卡在线观看下载| 无码人妻久久一区二区三区免费 | 超清无码无卡中文字幕| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 国产又爽又黄无码无遮挡在线观看| а中文在线天堂| 西西4444www大胆无码| 日日摸日日踫夜夜爽无码| 国模无码人体一区二区| 国产一区三区二区中文在线| 中文资源在线官网| 亚洲国产精品无码久久九九 | 99精品人妻无码专区在线视频区| 日日摸夜夜爽无码毛片精选| 精品久久久无码中文字幕| 中文在线最新版天堂8| 中文字幕乱偷无码AV先锋| 亚洲人成无码久久电影网站| 性无码专区| 日本妇人成熟免费中文字幕| 亚洲Av无码乱码在线znlu| 亚洲精品无码av天堂| 亚洲成av人片不卡无码久久| 亚洲男人第一无码aⅴ网站| 久久受www免费人成_看片中文| 中文无码vs无码人妻| 中文字幕乱码人在线视频1区| 中文无码不卡的岛国片| 中文字幕av无码专区第一页| 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 久久精品天天中文字幕人妻 | 无码毛片一区二区三区视频免费播放 | 国产日韩AV免费无码一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费模式| 性无码一区二区三区在线观看| 性无码专区无码片| 成年免费a级毛片免费看无码| 国产办公室秘书无码精品99|