您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
     





     
    北京人口突破1700萬
    [ 2007-08-22 15:32 ]

    到目前為止,北京市人口已經突破1700萬,距離北京市政府設定的2020年1800萬人口的目標僅差100萬。這1700萬人中包括1200多萬持有北京戶口,其余500多萬為流動人口。有分析人士稱,今年金豬年的說法引發了又一次生育高峰,北京市人口增長速度暫時不會減慢。

    Beijing's population exceeds 17 million.

    Beijing is bulging as its population has exceeded 17 million, only 1 million to go to reach the ceiling the city government has set for 2020.

    The figure breaks down into 12.04 million holders of Beijing "hukou", or household registration certificates, and 5.1 million floating population, sources with the Ministry of Public Security said at Monday's workshop on the country's management of migrants.

    Beijing municipal government announced last year it would limit its population to 18 million by 2020.

    Overpopulation is putting considerable pressure on the city's natural resources and environment. And experts have warned the current population, 17 million calculated at the end of June, is already 3 million more than Beijing's resources can feed.

    Given this year's baby boom, triggered by the superstitious belief that babies born in the Chinese year of the pig are lucky, analysts say there is little hope for an immediate slowdown in Beijing's population growth, even with the post-Beijing Olympics lull and soaring housing prices that have driven some Beijingers to boom towns in the neighboring Hebei Province and Tianjin Municipality.

    Migrants, especially surplus rural laborers who have taken up non-agricultural jobs in the city, have forcefully contributed to the population explosion in recent years.

    About 200 million migrants are working in cities across China.

    Last year, Ministry of Public Security proposed police authorities in the migrants' home province should send "resident police officers" to cities to help maintain public security at major migrant communities, many of which are slums that are prone to violence, robberies, drugs and gambling.

    Resident policemen are currently at work in three cities: Dongguan, a manufacturing center in Guangdong Province, Binzhou of the central Hunan Province and Guigang of the southern Guangxi Zhuang Autonomous Region.

    The ministry has also demanded all cities to complete a management information system of migrants' data by the end of 2009.

    (英語點津 Linda 編輯)

     
     
    相關文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         
      吵架英語三十句
      尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
      英語和漢語之間的詞匯空缺
      全國開展“無車日”活動
      五個手指怎么說

    本頻道最新推薦

         
      難忘“處女作”
      韓國大兵也愛美
      貝嫂千里運薯片
      卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
      奇跡:被困130小時礦工自救生還

    論壇熱貼

         
       "電視選秀"怎么翻譯?
      how to translate "造星"
      how to translate "特供豬"?
      參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
      how to say "代言"
      “試婚”怎么說






    无码国产精品一区二区免费式芒果 | 中文字幕一精品亚洲无线一区| 最近免费最新高清中文字幕韩国| 超清纯白嫩大学生无码网站| 亚洲欧美在线一区中文字幕 | 久久午夜无码鲁丝片午夜精品| 无码夫の前で人妻を犯す中字| 中文字幕7777| 丰满白嫩人妻中出无码| 亚洲va无码手机在线电影| 无码人妻少妇久久中文字幕| 中文字幕乱偷无码AV先锋| 亚洲?V无码乱码国产精品| 老司机亚洲精品影院无码| 亚洲国产成人片在线观看无码| 中文字幕日本在线观看| 中文字幕精品亚洲无线码二区 | 日本aⅴ精品中文字幕| 亚洲精品无码你懂的网站| av大片在线无码免费| 无码人妻精品一区二区在线视频 | 无码专区久久综合久中文字幕| 中文字幕亚洲一区| 最近中文字幕免费大全| 亚洲乱码中文字幕手机在线| 亚洲欧美日韩在线中文字幕| 精品人妻中文av一区二区三区| 亚洲精品无码午夜福利中文字幕 | 人妻少妇精品视中文字幕国语| 亚洲精品无码99在线观看| 亚洲Aⅴ无码一区二区二三区软件| 久久久久成人精品无码| 免费 无码 国产在线观看观| 久久久无码精品午夜| 无码精品蜜桃一区二区三区WW| 无码色AV一二区在线播放| 久久无码一区二区三区少妇| 久别的草原在线影院电影观看中文| 亚洲日韩精品无码专区网站| 中文字幕乱码人妻无码久久 | 无码粉嫩小泬无套在线观看 |