您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
     





     
    睡前長時間上網(wǎng)影響睡眠
    Sleepy? Cut out late-night Internet and TV
    [ 2007-08-27 09:41 ]

    People who spend more pre-bedtime hours using the Internet or watching television are more likely to report that they don't get enough sleep, even though they sleep almost as long as people who spend fewer pre-bedtime hours in front of a computer or television screen, survey findings show.

    People who spend more pre-bedtime hours using the Internet or watching television are more likely to report that they don't get enough sleep, even though they sleep almost as long as people who spend fewer pre-bedtime hours in front of a computer or television screen, survey findings show.

    "While many people use electronic media, such as the Internet, it should be noted that the longer media use before sleep can trigger (self-perceived) insufficient sleep," lead researcher Dr Nakamori Suganuma, of Osaka University, Japan, told the reporter.

    He and colleagues obtained data on self-perceived sleep problems and the use of electronic media prior to bedtime from a total of 5,875 Japanese respondents in two separate Internet-based surveys. Their findings are published in the journal Sleep and Biological Rhythms.

    Nearly half of the respondents associated their lack of sleep with electronic media use before bedtime. Those reporting longer electronic media use were also more likely to report insufficient sleep.

    Overall, 29 percent of light users (less than 1.5 hours) listed electronic media use as a possible cause of their insufficient sleep. By comparison, 40 percent of medium users (1.5 to 3 hours) and 54 percent of heavy users (more than 3 hours) said the same.

    However, longer Internet and television use before bedtime did not correlate with less actual sleep.

    While heavy users averaged about 3 more hours in front of computer or television screens than light users, the heavy users averaged only about 12 minutes less pre-workday sleep time than light users.

    Notably, Suganuma said, "Internet use affected self-perceived insufficient sleep more than TV watching ... not only in younger Internet users but also in middle-aged or aged Internet users."

    Up to 38 percent of the respondents listed accessing the Internet far into the night as a possible cause for their sleep disturbance, while about 25 percent said watching television far into the night caused their sleep problems.

    The findings suggest that while heavy computer and television use before bedtime has a small effect on sleep duration, it may have a more significant effect on "sleep demand and sleep quality," Suganuma notes.


    點(diǎn)擊查看更多雙語新聞


    (Reuters)

    調(diào)查顯示,睡前長時間上網(wǎng)或看電視的人稱自己睡眠不足的幾率更大,即使他們的睡眠時間與在睡前上網(wǎng)或看電視時間較短的人一樣多。

    首席研究員、日本大阪大學(xué)的菅沼中森在接受記者采訪時說:“如今,很多人使用互聯(lián)網(wǎng)等電子媒體,但應(yīng)該注意的是,睡前長時間使用會導(dǎo)致(自我感覺的)睡眠不足。”

    他與其他同事通過兩個在線調(diào)查,收集了5875名日本受訪者有關(guān)自我感覺的睡眠問題及睡前使用電子媒體的數(shù)據(jù)。調(diào)查結(jié)果在《睡眠與生物節(jié)律》期刊上發(fā)表。

    近一半的受訪者認(rèn)為睡眠不足與睡前使用電子媒體有關(guān)。稱長時間使用電子媒體的人說自己睡眠不足的幾率更大。

    總體來看,有29%的輕度使用者(少于1.5小時)將使用電子媒體列為可能導(dǎo)致睡眠不足的原因。而有40%的中度使用者(1.5至3小時)和54%的重度使用者(3小時以上)持相同看法。

    然而,睡前長時間上網(wǎng)或看電視時間與實(shí)際睡眠較少并不相關(guān)。

    重度使用者上網(wǎng)或看電視的時間比輕度使用者平均多3個多小時,但他們工作日期間的睡眠時間平均僅比輕度使用者少12分鐘。

    菅沼特別指出,“無論是年輕網(wǎng)民還是中老年網(wǎng)民,上網(wǎng)比看電視更會讓他們感覺睡眠不足。”

    多達(dá)38%的受訪者認(rèn)為上網(wǎng)至深夜可能是睡眠不足的一個原因,25%的人說看電視看到很晚是出現(xiàn)睡眠問題的原因。

    調(diào)查表明,睡前過度上網(wǎng)或看電視對睡眠時間沒什么太大影響,菅沼說,這可能會對“睡眠需求和睡眠質(zhì)量”產(chǎn)生更為顯著的影響。


    (英語點(diǎn)津姍姍編輯)

     

    Vocabulary: 

    pre-bedtime :睡前

     
     
    相關(guān)文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內(nèi)最熱門

         
      吵架英語三十句
      尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
      英語和漢語之間的詞匯空缺
      全國開展“無車日”活動
      五個手指怎么說

    本頻道最新推薦

         
      難忘“處女作”
      韓國大兵也愛美
      貝嫂千里運(yùn)薯片
      卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動
      奇跡:被困130小時礦工自救生還

    論壇熱貼

         
       "電視選秀"怎么翻譯?
      how to translate "造星"
      how to translate "特供豬"?
      參加BBC在線競賽 獲免費(fèi)倫敦游機(jī)會!
      how to say "代言"
      “試婚”怎么說






    亚洲日韩av无码| 久久久久亚洲AV无码专区桃色| 精品无码久久久久久午夜| 久久国产高清字幕中文| 少妇精品无码一区二区三区| 日本一区二区三区中文字幕| 精品无码国产污污污免费网站国产| 在线观看片免费人成视频无码| 日本公妇在线观看中文版 | 中文字幕有码无码AV| 色窝窝无码一区二区三区成人网站| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 无码人妻少妇久久中文字幕蜜桃| AV无码一区二区大桥未久 | 无码精品国产一区二区三区免费| 亚洲精品无码AV中文字幕电影网站| 亚洲AV永久无码一区二区三区| 国产精品无码无在线观看| 亚洲AV无码成人精品区天堂 | 日韩乱码人妻无码中文视频 | 最近免费中文字幕mv在线电影| 亚洲av无码成人精品区在线播放| 粉嫩高中生无码视频在线观看| 无码国产精品一区二区免费模式| 亚洲一区二区三区AV无码| 中文字幕无码人妻AAA片| 免费a级毛片无码a∨免费软件| 精品中文高清欧美| 中文成人无字幕乱码精品区| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 亚洲国产a∨无码中文777| 中文无码成人免费视频在线观看| 亚洲AV中文无码乱人伦在线观看 | 亚洲精品97久久中文字幕无码| 久久久精品人妻无码专区不卡| 精品亚洲成α人无码成α在线观看| AV无码免费永久在线观看| 精品久久久久久无码人妻热 | 亚洲日本va中文字幕久久| 伊人久久无码中文字幕| 久久久中文字幕|