您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
     





     
    阿根廷:總統卸任 第一夫人“登基”
    Cristina Kirchner becomes Argentine President
    [ 2007-12-11 16:06 ]

    Argentine President Cristina Fernandez (2nd R), her husband, outgoing President Nestor Kirchner (L), daughter Florencia (R) and son Maximo, appear on stage in front of the Casa Rosada Government Palace in Buenos Aires December 10, 2007. [Agencies]

    Cristina Fernandez de Kirchner sworn in as Argentina's president on Monday for four-year term after winning elections on October 28. She received the sash of office from her husband, Nestor Kirchner, the outgoing head of state and became the first woman to be elected president of Argentina.

    Chants of "Viva Cristina" erupted as Kirchner effectively traded her position as first lady for that of president.

    Kirchner, a social-democrat who is often compared to New York Senator Hillary Clinton, was sworn in before the two chambers of Congress and in the presence of 160 foreign delegations.

    In her first speech as president, Kirchner vowed to wage a war on poverty.

    "There will be no definite triumph as long as there is poverty," she said.

    The new president hailed her husband's government, which she said battled tirelessly against unemployment and poverty.

    The new president has also vowed to follow the political continuity.

    The first-lady-turned-president made it clear her husband would not fade into the political background.

    "For me and for all Argentines, he will also continue being president," she said recently.

    As Argentina's first elected woman president, she was born in La Plata in Buenos Aires province on Feb. 19, 1953, and studied law at the School of Legal and Social Sciences of La Plata National University in the 1970s.

    She married Nestor Kirchner, her fellow university student, in 1975 before moving to the province of Santa Cruz, where the couple opened a law firm.

    Nestor Kirchner, who remained popular throughout his presidency, has not explained why he stepped aside for his wife instead of seeking another four-year term.

      點擊查看更多雙語新聞


    (Agencies)

    10月28日贏得阿根廷總統大選的克里斯蒂娜?費爾南德斯?基什內爾于本周一宣誓就職,開始了她的四年總統任期。克里斯蒂娜從她的丈夫、前任總統奈斯特?基什內爾手中接過象征總統權力的綬帶,成為阿根廷歷史上首位民選女總統。

    在就職儀式上,當這位阿根廷前“第一夫人”正式“加冕”總統,全場爆發出“克里斯蒂娜萬歲”的陣陣歡呼。

    身為社會民主黨人的基什內爾常被人拿來與美國紐約州參議員希拉里做比較。當天,克里斯蒂娜在阿根廷議會宣誓就職,議會參眾兩院議員及160名外國代表出席了她的就職儀式。

    基什內爾就任后首次發表總統演講,宣稱要消除貧窮。

    她說:“只要貧窮還存在,就沒有絕對的勝利可言。”

    這位新任總統高度評價了她丈夫領導的上屆政府,她說,上屆政府為消除貧窮和促進就業做出了不懈努力。

    克里斯蒂娜還表示新政府將延續上屆政府的政策導向。

    這位新任女總統說,她的丈夫不會退出政治舞臺。

    她在最近的一次講話中說:“他將是我和所有阿根廷人民永遠的總統。”

    克里斯蒂娜于1953年2月19日出生于布宜諾斯艾利斯省的拉普拉塔市。上世紀70年代,她在拉普拉塔國立大學的社會學與法學院攻讀法律專業。

    1975年,她與大學同學、奈斯特?基什內爾結婚,之后,兩人搬往圣克魯斯省,并在當地開了一家律師事務所。

    執政期間一直頗受歡迎的前任總統奈斯特?基什內爾并沒有解釋其不謀求四年連任,而讓位于妻子的原因。

     

    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary: 

    wage a war(campaign):開始, 進行(戰爭﹑ 運動等)

     
     
    相關文章 Related Stories
     

     

     

     
     

    本頻道最新推薦

         
      澳專家:多生孩子應交“二氧化碳稅”
      阿根廷首位民選女總統宣誓就職
      長三角“一體化”
      瑞士男子駕“太陽能的士”環游世界
      布什又犯口誤 報錯電話號碼

    論壇熱貼

         
      開個題目大家扯:hotel & restaurant
      追求某人
      請教工商年檢如何翻譯
      How to translate “中國老字號”into English?
      "港股直通車"怎么翻譯?
      兩免一補怎么說?




    中文字幕人妻无码一夲道| 日韩精品久久无码中文字幕| 日韩av无码一区二区三区| 色综合中文综合网| 老子影院午夜精品无码| 亚洲性无码一区二区三区| 最近2019在线观看中文视频| 久久久久亚洲av成人无码电影| 曰韩精品无码一区二区三区| 中文字幕欧美日韩| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产| 无码精品A∨在线观看| 久久久久亚洲AV无码观看| 最近中文字幕免费2019| 亚洲欧美综合中文| 日韩AV无码不卡网站| 久久亚洲AV成人无码电影| 亚洲国产精品无码av| 人妻少妇AV无码一区二区| 最近中文字幕免费2019| 欧美日韩中文国产一区| 亚洲中文字幕无码一区二区三区| 无码专区一va亚洲v专区在线| 国产精品久久久久无码av| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥 | 黑人无码精品又粗又大又长| 人妻夜夜添夜夜无码AV| 亚洲AV综合色区无码另类小说| 国产色综合久久无码有码 | 亚洲精品无码久久千人斩| 熟妇人妻中文a∨无码| 中文字幕人成乱码在线观看| 一二三四在线播放免费观看中文版视频 | 色综合久久无码中文字幕| 亚洲gv天堂无码男同在线观看| AV无码久久久久不卡网站下载| 国产99久久九九精品无码| 特级小箩利无码毛片| AV色欲无码人妻中文字幕| 日韩精品一区二区三区中文| 中文字幕日本在线观看|