您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
     





     
    阿根廷:總統卸任 第一夫人“登基”
    Cristina Kirchner becomes Argentine President
    [ 2007-12-11 16:06 ]

    Argentine President Cristina Fernandez (2nd R), her husband, outgoing President Nestor Kirchner (L), daughter Florencia (R) and son Maximo, appear on stage in front of the Casa Rosada Government Palace in Buenos Aires December 10, 2007. [Agencies]

    Cristina Fernandez de Kirchner sworn in as Argentina's president on Monday for four-year term after winning elections on October 28. She received the sash of office from her husband, Nestor Kirchner, the outgoing head of state and became the first woman to be elected president of Argentina.

    Chants of "Viva Cristina" erupted as Kirchner effectively traded her position as first lady for that of president.

    Kirchner, a social-democrat who is often compared to New York Senator Hillary Clinton, was sworn in before the two chambers of Congress and in the presence of 160 foreign delegations.

    In her first speech as president, Kirchner vowed to wage a war on poverty.

    "There will be no definite triumph as long as there is poverty," she said.

    The new president hailed her husband's government, which she said battled tirelessly against unemployment and poverty.

    The new president has also vowed to follow the political continuity.

    The first-lady-turned-president made it clear her husband would not fade into the political background.

    "For me and for all Argentines, he will also continue being president," she said recently.

    As Argentina's first elected woman president, she was born in La Plata in Buenos Aires province on Feb. 19, 1953, and studied law at the School of Legal and Social Sciences of La Plata National University in the 1970s.

    She married Nestor Kirchner, her fellow university student, in 1975 before moving to the province of Santa Cruz, where the couple opened a law firm.

    Nestor Kirchner, who remained popular throughout his presidency, has not explained why he stepped aside for his wife instead of seeking another four-year term.

      點擊查看更多雙語新聞


    (Agencies)

    10月28日贏得阿根廷總統大選的克里斯蒂娜?費爾南德斯?基什內爾于本周一宣誓就職,開始了她的四年總統任期。克里斯蒂娜從她的丈夫、前任總統奈斯特?基什內爾手中接過象征總統權力的綬帶,成為阿根廷歷史上首位民選女總統。

    在就職儀式上,當這位阿根廷前“第一夫人”正式“加冕”總統,全場爆發出“克里斯蒂娜萬歲”的陣陣歡呼。

    身為社會民主黨人的基什內爾常被人拿來與美國紐約州參議員希拉里做比較。當天,克里斯蒂娜在阿根廷議會宣誓就職,議會參眾兩院議員及160名外國代表出席了她的就職儀式。

    基什內爾就任后首次發表總統演講,宣稱要消除貧窮。

    她說:“只要貧窮還存在,就沒有絕對的勝利可言。”

    這位新任總統高度評價了她丈夫領導的上屆政府,她說,上屆政府為消除貧窮和促進就業做出了不懈努力。

    克里斯蒂娜還表示新政府將延續上屆政府的政策導向。

    這位新任女總統說,她的丈夫不會退出政治舞臺。

    她在最近的一次講話中說:“他將是我和所有阿根廷人民永遠的總統。”

    克里斯蒂娜于1953年2月19日出生于布宜諾斯艾利斯省的拉普拉塔市。上世紀70年代,她在拉普拉塔國立大學的社會學與法學院攻讀法律專業。

    1975年,她與大學同學、奈斯特?基什內爾結婚,之后,兩人搬往圣克魯斯省,并在當地開了一家律師事務所。

    執政期間一直頗受歡迎的前任總統奈斯特?基什內爾并沒有解釋其不謀求四年連任,而讓位于妻子的原因。

     

    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary: 

    wage a war(campaign):開始, 進行(戰爭﹑ 運動等)

     
     
    相關文章 Related Stories
     

     

     

     
     

    本頻道最新推薦

         
      澳專家:多生孩子應交“二氧化碳稅”
      阿根廷首位民選女總統宣誓就職
      長三角“一體化”
      瑞士男子駕“太陽能的士”環游世界
      布什又犯口誤 報錯電話號碼

    論壇熱貼

         
      開個題目大家扯:hotel & restaurant
      追求某人
      請教工商年檢如何翻譯
      How to translate “中國老字號”into English?
      "港股直通車"怎么翻譯?
      兩免一補怎么說?




    人妻丰满熟妇AV无码区乱| 色综合久久综合中文综合网| 亚洲中文字幕无码一久久区| 最新中文字幕AV无码不卡| 亚洲 欧美 国产 日韩 中文字幕| 久久人妻少妇嫩草AV无码专区| 亚洲乱码中文字幕综合| V一区无码内射国产| 亚洲国产精品无码久久一区二区| 久久久久无码国产精品不卡| 亚洲av无码一区二区乱子伦as| 免费人妻无码不卡中文字幕系| 久久午夜无码鲁丝片| 精品国产一区二区三区无码| 中文字幕在线免费观看| 一区二区三区无码高清| gogo少妇无码肉肉视频| 精品视频无码一区二区三区| 无码专区—VA亚洲V天堂| 中文字幕精品无码一区二区三区 | 无码中文人妻在线一区二区三区| 无码人妻精品一区二区| 中文字幕无码日韩专区免费| 伊人久久无码精品中文字幕| 人妻精品久久久久中文字幕69| 99久久国产热无码精品免费久久久久 | 久久午夜无码鲁丝片 | 精品人妻中文av一区二区三区| 变态SM天堂无码专区| 免费无遮挡无码永久视频| 色偷偷一区二区无码视频| 午夜福利av无码一区二区| 亚洲AV无码专区在线播放中文 | 97性无码区免费| 成人无码精品1区2区3区免费看| 亚洲国产精品成人精品无码区 | 最近中文字幕大全中文字幕免费 | 日韩视频无码日韩视频又2021| 久久久无码一区二区三区| 国产精品视频一区二区三区无码| 亚洲成A人片在线观看无码不卡|