您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
     





     
    調(diào)查:年夜飯訂餐費(fèi)提高兩成
    [ 2008-02-04 16:14 ]

    中國(guó)烹飪協(xié)會(huì)近日發(fā)布春節(jié)市場(chǎng)分析,近百家不同業(yè)態(tài)和規(guī)模的餐飲企業(yè)抽樣調(diào)查顯示,今年年夜飯的訂餐費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)普遍較上一年提高了20%。與此同時(shí),91%以上的餐飲企業(yè)在原材料采購(gòu)環(huán)節(jié)建立了索證制度,對(duì)菜品的衛(wèi)生、安全重視程度和保證力度全面加強(qiáng)。

     

    Chinese will have to spend more on the Lunar New Year, as prices for family reunion dinners that are catered or served at restaurants have surged, according to a market survey released on Sunday.

    The survey by the Beijing-based China Cuisine Association covered hundreds of firms in large and mid-sized cities. The survey found that the cost of a Spring Festival Eve dinner had jumped by about 20 percent from last year and more than 91 percent of the restaurants had asked suppliers to show business licenses, in a move to ensure the materials' quality.

    Traditionally, Chinese made their Spring Festival Eve dinners at home. But greater affluence means that more can, and do, opt for restaurants with elaborate menus -- and a staff to wash the dishes.

    In addition, more than 3 million staff in the catering industry had said they would give up their holidays to work. And, more migrants who work in the service sector in big cities -- including the catering industry -- are likely to remain on the job by default, as they can't get home due to the heavy snow that paralyzes the country's transportation system.

    Some local governments, such as that of Guangdong Province, have urged companies to grant employees a paid holiday after the Spring Festival.

    Meanwhile, another nationwide survey, by human resources company Zhilian Recruiting, found that the rising cost of Spring Festival celebrations had become a burden to some low-income rural migrants who make their living in China's cities.

    According to the survey, 80 percent of these employees pour a month's wages into Lunar New Year travel and gift-giving.

    Migrant workers earn about 1,200 yuan (167 US dollars) a month at places such as Shenzhen in Guangdong Province, China's first 'open city' for foreign investment. There, per capita gross domestic product exceeded 10,000 US dollars last year.

    (Xinhua)

    (英語(yǔ)點(diǎn)津Celene編輯)

     
     
    相關(guān)文章 Related Stories
     

     

     

     
     

    本頻道最新推薦

         
      奧運(yùn)“家庭旅館”將公開(kāi)招募
      薩科奇與名模女友閃電完婚
      雪災(zāi)詞集:橙色預(yù)警
      邁阿密:理想的旅游地 不受歡迎的居住地
      微軟擬446億美元收購(gòu)雅虎

    論壇熱貼

         
      我修習(xí)英文12年的經(jīng)驗(yàn)
      我們可以達(dá)到母語(yǔ)是英語(yǔ)國(guó)家人的水平嗎?
      常見(jiàn)的英語(yǔ)介詞短語(yǔ)搭配
      The Spring Festival Draws Near
      “河流湖泊密集之地”如何翻譯好?
      可譯還是不可譯---"鼠"不盡?




    无码专区永久免费AV网站| 91中文在线视频| 国产日韩精品中文字无码| 国产在线无码视频一区二区三区 | 无码夫の前で人妻を侵犯| 久久久久亚洲?V成人无码| 中文字幕无码成人免费视频| 亚洲人成影院在线无码观看 | 亚洲2022国产成人精品无码区| 中文字幕亚洲欧美专区| 丰满熟妇乱又伦在线无码视频| 亚洲中文字幕无码不卡电影| 最近中文字幕大全中文字幕免费| 亚洲区日韩区无码区| 精品无码人妻一区二区三区| 亚洲AV无码专区国产乱码电影| 日日摸夜夜添无码AVA片| 亚洲日韩中文无码久久| 性无码专区一色吊丝中文字幕| 日韩精品无码久久久久久| 亚洲啪啪AV无码片| 国产成人无码区免费内射一片色欲 | 亚洲综合日韩中文字幕v在线| 日无码在线观看| 国产av无码专区亚洲国产精品| 色综合AV综合无码综合网站| 无码人妻精品一区二区三区99性| 视频一区中文字幕| 免费A级毛片无码A∨中文字幕下载 | 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江| 亚洲精品欧美精品中文字幕| 无码日韩精品一区二区人妻| 少妇无码太爽了不卡视频在线看| 国产高清无码毛片| 国产免费久久久久久无码| 国产精品无码无在线观看| 精品无码国产一区二区三区51安| 无码国产精品一区二区免费vr | 亚洲中文字幕无码爆乳AV | 亚欧成人中文字幕一区| 亚洲中文字幕不卡无码|