您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
    法國研究:酒吧音樂越響 顧客喝酒越多
    Loud music makes customers drink faster
    [ 2008-07-22 16:28 ]

    法國研究:酒吧音樂越響 顧客喝酒越多

    Customers drink in a bar. Customers of bars that play loud music drink more quickly and in fewer gulps, French researchers said on Friday.

    Customers of bars that play loud music drink more quickly and in fewer gulps, French researchers said on Friday.

    Their study, published in the journal Alcoholism: Clinical & Experimental Research, found that turning up the music spurred drinkers to down a glass of beer about three minutes more quickly.

    To gauge the effect of sound levels on drinking, the team spent three Saturday nights visiting two bars, where they observed 40 men aged between 18 and 25 drinking beer.

    "We have shown that environmental music played in a bar is associated with an increase in drinking," Nicolas Gueguen, a behavioural sciences researcher at the University of Southern Brittany in France, who led the study, said in a statement.

    With help from the bars' owners, the team turned the music up and down and then recorded how much and how fast people drank. The men did not know they were being observed.

    Louder music spurred more consumption, with the average number of drinks ordered by patrons rising to 3.4 drinks from 2.6 drinks, Gueguen found. The time taken to drink a beer fell to an average 11.45 minutes from 14.51 minutes.

    The researchers acknowledged some limitations to their study, for example that the experiment was on a small scale and could not be applied to every bar.

    They said it was not clear why louder music appeared to increase alcohol consumption but said it might make conversation more difficult, forcing people to drink more and talk less.

     

       (Agencies)

    法國研究人員于上周五稱,酒吧里播放的音樂越響,客人們喝酒的速度會越快。

    該項在《酗酒:臨床與試驗性研究》期刊上發表的研究發現,酒吧里的音樂音量越大,顧客喝酒的速度越快,他們喝一杯啤酒平均所用的時間比正常情況下快三分鐘。

    為了測量音樂音量對于飲酒的實際影響,研究小組在三個周六對兩家酒吧進行了夜訪,觀察對象是40位年齡在18歲至25歲之間的男性顧客。

    研究負責人、法國南布列塔尼大學的行為科學研究人員尼古拉斯?蓋岡在一份聲明中說:“我們已經發現,酒吧里播放的背景音樂對于顧客飲酒量的增加有一定影響。”

    在酒吧老板的幫助下,研究人員對酒吧音樂的音量大小進行了調節,并記錄了顧客在不同音量環境下的飲酒量和飲酒速度。不過這些顧客并不知道有人在觀察他們。

    蓋岡發現,較響的音樂會促進顧客的飲酒消費,顧客所點的酒類平均數量從2.6杯上升到了3.4杯。此外,他們喝一杯啤酒平均所用的時間從14.51分鐘減少到了11.45分鐘。

    研究人員承認,該研究存在一定的局限性,比如,研究范圍較小,并不適用于每家酒吧。

    研究人員稱,目前還不清楚為什么較響的音樂會促進顧客的飲酒量,但他們說這可能是因為在太吵的環境里交談比較困難,所以客人們只能多喝酒少說話。

    點擊查看更多雙語新聞

     

    (英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary:  

    patron: 顧客

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有lottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    国产在线无码精品电影网| 蜜桃成人无码区免费视频网站| 无码A级毛片免费视频内谢| 天堂а√中文在线| 蜜臀精品无码AV在线播放| 一本色道无码道DVD在线观看| 波多野结衣中文在线| 国产乱子伦精品无码码专区 | 亚洲AV无码日韩AV无码导航| 中文亚洲AV片不卡在线观看| 好硬~好爽~别进去~动态图, 69式真人无码视频免 | 亚洲av无码精品网站| 日韩精品无码一区二区视频| 国产 欧美 亚洲 中文字幕| 国产仑乱无码内谢| 精品无码人妻一区二区三区| 国产成人无码区免费内射一片色欲| 中文字幕亚洲综合精品一区| 中文字幕VA一区二区三区| 国产精品无码午夜福利| 亚洲AV日韩AV永久无码绿巨人 | 中文字幕亚洲精品无码| 熟妇人妻久久中文字幕| 人妻中文久久久久| 欧美中文字幕无线码视频| 暖暖免费日本在线中文| 无码超乳爆乳中文字幕久久| 亚洲综合中文字幕无线码| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 精品无码一区二区三区爱欲九九| 无码午夜成人1000部免费视频| 亚洲乱码无码永久不卡在线 | 久久ZYZ资源站无码中文动漫| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区| 久久AV无码精品人妻糸列| 色综合久久无码中文字幕| 水蜜桃av无码一区二区| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩 | 小SAO货水好多真紧H无码视频| 亚洲AV永久无码精品成人| 无码囯产精品一区二区免费|