您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
       
     





     
    冼東妹:“媽媽冠軍”背后的故事
    [ 2008-08-12 13:41 ]

    特別推薦:奧運(yùn)英語專題

    站在奧運(yùn)領(lǐng)獎臺的最高處,33歲的冼東妹燦爛地笑著。這位“媽媽冠軍”,在一個又一個人生十字路口前都選擇了奮斗。燦爛輝煌的榮譽(yù)隨之而來,鮮花、掌聲正等待著她,丈夫女兒正等待著她。奧運(yùn)會成功衛(wèi)冕的光鮮背后又有多少鮮為人知的故事呢?

     

    冼東妹:“媽媽冠軍”背后的故事

     Gold medal winner Xian Dongmei of China holds her medal on podium during the judo women's -52 kg category medal ceremony at the Beijing 2008 Olympic Games, August 10, 2008. [Agencies]

    Liu Bo, husband of Olympic judo champion Xian Dongmei, said watching his wife win gold in the 52 kg class at the Beijing Games was one of the proudest moments of his life.

    "Although I had every confidence in my wife's ability to win, I was really nervous on Sunday night when I watched the live broadcast with my daughter," he said.

    "But when I saw her on the podium, I was so excited I had tears in my eyes."

    The fact that he gets so nervous and excited is the reason he never goes to watch his wife compete, he said.

    "If I was there, I wouldn't be able to stop myself from shouting, and that would put more pressure on her," he said. "So it's better that I stay away."

    Liu said he met Xian when they were training partners. He said he fell in love after she repeatedly pinned him to the judo mat. They were married in October 2004.

    These days, he is happy to take a back seat in the relationship and watch his wife succeed, he said.

    His job is looking after the couple's baby daughter, Liu Jiahui, who was born last year, he said.

    "It is not important for us both to be successful at judo," he said. "I'm happy caring for my daughter."

    The one thing Liu said he does wish for, however, is his family to soon be reunited.

    "We've been separated for over a year. It's time our daughter had her mother around so she can enjoy her love."

    Xian left the couple's Guangzhou home to join an Olympic training camp last August. Over the past 12 months, the judo champion has been able to watch her baby grow only via webcam.

    Liu said he will give Xian roses when she returns home, which he hopes will be the final time she does so.

    "It's not easy for her trying to juggle being both a mother and an Olympian. She had to lose 11 kg in just four months to make the weight for the 52 kg class."

    Xian actually did retire from competitive judo in 2005, after the 10th National Games, and took over as coach of the Guangdong women's team.

    However, in 2007, just two months after she gave birth to a daughter, she was persuaded by the Guangdong sports administration to make a comeback and try out for the Beijing Olympics.

    (China Daily)

     (實習(xí)生屈上 英語點津 Helen 編輯)

     
    英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
    相關(guān)文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有l(wèi)ottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
    看Gossip Girl學(xué)英語
    端午節(jié)怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    久久精品?ⅴ无码中文字幕| 中文字幕av无码专区第一页| 成人午夜福利免费无码视频| 亚洲一级特黄大片无码毛片| 亚洲国产精品无码专区在线观看| 无码人妻精品中文字幕| 97免费人妻无码视频| 亚洲国产精品无码专区| 中文字幕51日韩视频| 波多野结衣中文在线播放 | 精品久久久无码中文字幕天天| 超清无码一区二区三区| 亚洲人成人无码网www电影首页 | 永久免费无码网站在线观看个| 亚洲AV无码一区东京热久久| 中文精品久久久久国产网址| yy111111少妇无码影院| 人妻少妇伦在线无码专区视频| 国产午夜精华无码网站| 中文无码vs无码人妻| 最近中文字幕高清中文字幕无 | 蜜臀精品无码AV在线播放| 性无码专区无码片| 亚洲欧洲美洲无码精品VA| 婷婷四虎东京热无码群交双飞视频| 中文字幕免费视频一| 熟妇人妻不卡中文字幕| 人妻丝袜中文无码av影音先锋专区 | 18禁裸乳无遮挡啪啪无码免费 | 久久ZYZ资源站无码中文动漫| 亚洲AV综合色区无码另类小说 | 日韩亚洲AV无码一区二区不卡| 亚洲精品无码专区久久久| 亚洲午夜国产精品无码老牛影视| 蜜桃无码一区二区三区| 成人午夜精品无码区久久| 亚洲AV无码成人专区片在线观看| 无码日韩人妻精品久久蜜桃| 无码精品人妻一区二区三区人妻斩| 无码少妇一区二区| 国产精品毛片无码|