您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
       
     





     
    改革開放30年經(jīng)典熱詞回放-社會(huì)類
    [ 2008-10-22 17:15 ]

    下海 go into business

    改改革開放,從一個(gè)抽象的詞語表達(dá)成為一段除舊立新且舉世矚目的歷程,用了三十年。為了紀(jì)念這個(gè)不平凡又短暫的三十年,我們精選了在此期間人盡皆知的一些經(jīng)典熱詞與您共享革開放時(shí)期,隨著市場經(jīng)濟(jì)的繁榮,許多人不滿于現(xiàn)狀,轉(zhuǎn)而經(jīng)商,稱之為:下海。“下”字有屈就的意思,下海的許多人員原本是政府機(jī)關(guān)人員,他們放棄有保障的就業(yè)體系而從事風(fēng)險(xiǎn)較大的商業(yè)行為,這也說明一種勇氣。人們對商人從事的行業(yè)有“商場”、“商海”之稱,故而下海這個(gè)說法沿用至今。

    下崗 get laid off

    下崗,職工下崗的簡稱,是我國勞動(dòng)力長期供大于求造成的一種客觀現(xiàn)象。我國人口多,勞動(dòng)力總量大、增長快,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過社會(huì)生產(chǎn)的需求,就業(yè)崗位相對不足,結(jié)果造成不少需要分流的企業(yè)富余人員暫時(shí)找不到就業(yè)機(jī)會(huì)而成為下崗職工。職工下崗現(xiàn)象是計(jì)劃經(jīng)濟(jì)條件下就業(yè)制度在經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)軌過程中的必然反映。

    下崗再就業(yè) re-employment of laid-off workers

    黃金周 golden week

    “黃金周“指我國的春節(jié)、勞動(dòng)節(jié)(現(xiàn)已取消)和國慶三個(gè)節(jié)日的每個(gè)節(jié)日的連續(xù)七天休假。如國慶七天休假稱為“十?一黃金周”。

    農(nóng)民工 migrant worker

    中國大陸特有詞匯,指身為中國大陸特有的農(nóng)業(yè)戶口身份的工人;指從農(nóng)村進(jìn)入城市,依靠替雇主工作為謀生手段,但不具備非農(nóng)業(yè)戶口的社會(huì)群體。

    房奴 mortgage slave (Mortgage slave is adopted to describe those people whose mortgage payment is more than half of their monthly salary.)

    “房奴”是指城鎮(zhèn)居民抵押貸款購房,在生命黃金時(shí)期中的20到30年,每年用占可支配收入的40%至50%甚至更高的比例償還貸款本息,從而造成居民家庭生活的長期壓力,影響正常消費(fèi)。購房影響到自己教育支出、醫(yī)藥費(fèi)支出和撫養(yǎng)老人等,使得家庭生活質(zhì)量下降,甚至讓人感到奴役般的壓抑。

    釘子戶 “dingzihu”; nail house (a person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project)

    在城市建設(shè)征用土地時(shí),討價(jià)還價(jià),不肯遷走的住戶。

    黃牛黨 ticket scalper

    “黃牛黨”就是俗稱的“票販子”。“票販子”在北京行話叫“拼縫兒的”,而上海人稱之為“黃牛黨”,近年來上海方言還稱“打樁模子”,還有更形象的比喻把這類人稱之為“票蟲兒”。

    傳銷 pyramid selling

    有實(shí)際產(chǎn)品,人員發(fā)展上線、下線、金字塔式的銷售模式。

    走后門 pull the string

    不正當(dāng)?shù)氖侄蝸碇\求達(dá)到某種個(gè)人目的,叫“走后門”。

    潛規(guī)則 hidden rule

    “潛規(guī)則”指的是行業(yè)內(nèi)心知肚明卻又從不愿被捅破的一種“規(guī)則”;尤指娛樂圈

    “超女”super girl (Super Girl Contest)

    是中國湖南衛(wèi)視從2004年起主辦的大眾歌手選秀賽。此項(xiàng)賽事接受任何喜歡唱歌的女性個(gè)人或組合的報(bào)名。其顛覆傳統(tǒng)的一些規(guī)則,受到了許多觀眾的喜愛,是現(xiàn)今中國大陸頗受歡迎的娛樂節(jié)目之一。

    “粉絲”fans

    粉絲,是英語“fans”的諧音。“fan”是“運(yùn)動(dòng)、電影等的愛好者” 的意思。所以,“film fan ”是“影迷”的意思。也可以理解為“××迷”或者“××追星族”一類意思。“fans”是“fan”的復(fù)數(shù)。原來“粉絲”被稱為追星族。但是這個(gè)詞匯早已被時(shí)尚拋棄。現(xiàn)在許多年輕人對這個(gè)新詞匯愛不釋手,它已成為了時(shí)尚的代名詞。

    參與熱詞投票    評論或提交你最感興趣的流行詞

       上一頁 1 2 3 下一頁  

     
    英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
    相關(guān)文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有l(wèi)ottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
    看Gossip Girl學(xué)英語
    端午節(jié)怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    中文字幕乱码人妻一区二区三区 | heyzo高无码国产精品| 精品999久久久久久中文字幕| 国产亚洲3p无码一区二区| 国产亚洲大尺度无码无码专线| 中文字幕免费不卡二区| 国产精品毛片无码| 无码人妻久久一区二区三区| 中文字幕人成乱码在线观看| 久久精品中文无码资源站| 日韩精品无码久久一区二区三| 日韩人妻无码精品一专区| 中文字幕无码日韩专区免费| 最近新中文字幕大全高清| 99在线精品国自产拍中文字幕| 国产精品久久久久无码av| 亚洲av永久无码精品漫画| 精品无码一区二区三区电影| 最近2019中文字幕电影1| 精品人妻va出轨中文字幕| 亚洲中文字幕日产乱码高清app| 久久综合一区二区无码| 国产精品ⅴ无码大片在线看| 无码国产精成人午夜视频一区二区| 东京热人妻无码一区二区av| 日韩精品无码人妻一区二区三区| 欧美无乱码久久久免费午夜一区二区三区中文字幕| 亚洲成av人片在线观看天堂无码| 人妻无码精品久久亚瑟影视| 亚洲AⅤ无码一区二区三区在线 | 国产成人亚洲综合无码| 国产在线精品无码二区| yy111111少妇无码影院| 国产热の有码热の无码视频| 粉嫩高中生无码视频在线观看| 久久久久久无码Av成人影院| 精品三级AV无码一区| av无码国产在线看免费网站| 日韩乱码人妻无码中文视频| 中文字幕无码高清晰| 日本免费中文视频|