您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
    研究:寶寶坐童車背對(duì)父母不利于發(fā)育
    Best for kids to face parents in buggy - report
    [ 2008-11-27 09:46 ]

    研究:寶寶坐童車背對(duì)父母不利于發(fā)育

    Children pushed in buggies which face away from their parents may suffer long-term emotional and language problems, according to a study published on Friday.

    Children pushed in buggies which face away from their parents may suffer long-term emotional and language problems, according to a study published on Friday.

    The research, believed to be the first of its kind, found that children who were not facing the person that pushed them were less likely to talk, laugh and interact with their parents compared with those babies that did.

    The findings were based on a study of 2,722 parents and babies and an experiment where 20 babies were wheeled in buggies for a mile, facing their parents for half the journey and facing away for the other half.

    Parents using face-to-face buggies were twice as likely to talk to their children while the heart rates of the babies fell and they were twice as likely to fall asleep, an indicator that they were feeling relaxed and safe.

    Additionally only one baby out of the 20 studied laughed while sitting in an away-facing buggy.

    "Our data suggests that for many babies today, life in a buggy is emotionally impoverished and possibly stressful," said Dr Suzanne Zeedyk, Developmental Psychologist at Scotland's Dundee University who carried out the research.

    "Stressed babies grow into anxious adults."

    The study, which was published by National Literacy Trust as part of its Talk To Your Baby campaign, found that 62 percent of all children observed travelled in away-facing buggies, rising to 86 percent between the ages of 1 and 2.

    Zeedyk said it would impact negatively on babies' development if they spent a long time in a buggy which undermined their ability to communicate with their parent at a time when their brain was developing rapidly.

    Laura Barbour of the Sutton Trust, a social mobility charity which funded the research, said buggy manufacturers should look closely at the findings.

     


    點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞


    (Agencies)

    上周五公布的一項(xiàng)研究表明,坐童車背對(duì)父母的寶寶今后可能會(huì)出現(xiàn)情感和語(yǔ)言方面的長(zhǎng)期障礙。

    研究發(fā)現(xiàn),與在童車?yán)锩鎸?duì)父母而坐的寶寶相比,背對(duì)父母的寶寶更不愛說(shuō)笑,也不愛與父母交流。這項(xiàng)研究尚屬該領(lǐng)域首次。

    研究人員對(duì)2722對(duì)父母和寶寶進(jìn)行了一項(xiàng)研究,并對(duì)20個(gè)坐童車的寶寶開展了一項(xiàng)實(shí)驗(yàn)。研究人員讓父母推著寶寶走一英里的路程,其中半英里讓寶寶面向他們,另一半路程讓寶寶背對(duì)他們。

    結(jié)果顯示,使用面對(duì)式童車的父母與寶寶交流的幾率為背對(duì)時(shí)的兩倍,同時(shí),寶寶的心律有所下降,睡著的幾率為背對(duì)時(shí)的兩倍,這表明此時(shí)寶寶很放松并有安全感。

    在參與實(shí)驗(yàn)的20個(gè)寶寶中,僅有一個(gè)寶寶在背對(duì)父母而坐時(shí)笑了。

    研究負(fù)責(zé)人、蘇格蘭鄧迪大學(xué)的發(fā)展心理學(xué)家蘇珊妮?茲迪克博士稱:“我們的研究數(shù)據(jù)表明,如今很多寶寶的童車生活缺乏情感交流,還可能會(huì)感到緊張。”

    她說(shuō):“心理緊張的嬰兒成年后更容易焦慮。”

    研究發(fā)現(xiàn),有62%的寶寶坐背對(duì)式嬰兒車,而在1歲至2歲的寶寶中,這一比例增至86%。這項(xiàng)研究由英國(guó)“全國(guó)讀寫信托”組織發(fā)布,是其開展的“與寶寶說(shuō)話”活動(dòng)的一部分。

    茲迪克稱,寶寶的大腦發(fā)育很快,如果這段時(shí)期讓他們長(zhǎng)時(shí)間地坐在阻礙他們與父母交流的童車?yán)铮敲磿?huì)對(duì)他們的發(fā)育造成負(fù)面影響。

    為該研究提供資金支持的“薩頓信托”教育慈善基金會(huì)的勞拉?巴伯爾稱,童車生產(chǎn)商應(yīng)密切關(guān)注這一研究結(jié)果。

    (實(shí)習(xí)生許雅寧 英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

     

    Vocabulary: 

    buggy:童車

     
    英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
    相關(guān)文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
    英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有l(wèi)ottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
    看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
    端午節(jié)怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    亚洲AV无码之日韩精品| 色多多国产中文字幕在线| 亚洲日韩AV一区二区三区中文| 久久精品中文字幕无码绿巨人 | 亚洲中文字幕无码中文字在线 | 精品无码日韩一区二区三区不卡| 中文字幕一区二区三区5566| 97无码免费人妻超| 亚洲av无码乱码国产精品| 亚洲欧美日韩中文字幕二区| 亚洲 欧美 国产 日韩 中文字幕| 国内精品人妻无码久久久影院| 熟妇女人妻丰满少妇中文字幕| 中文字幕无码久久人妻| 国产a级理论片无码老男人| 亚洲中文字幕无码一区二区三区 | 日本精品久久久久中文字幕8| 久久国产精品无码网站| 无套中出丰满人妻无码| 日韩av无码免费播放| 中文精品一卡2卡3卡4卡| 中文字幕精品无码一区二区三区 | 国产亚洲精久久久久久无码| 精品亚洲AV无码一区二区| 欧美亚洲精品中文字幕乱码免费高清 | 亚洲中文字幕无码一区| 亚洲免费日韩无码系列 | 精品无码人妻一区二区三区品 | 国产久热精品无码激情| 无码国产伦一区二区三区视频| 中国无码人妻丰满熟妇啪啪软件 | 无码人妻久久一区二区三区免费| 精品无码免费专区毛片| 精品无码一区二区三区电影| 日韩人妻无码精品系列| 精品亚洲AV无码一区二区| 国产成人A亚洲精V品无码 | 黄桃AV无码免费一区二区三区| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院 | 中文字幕精品无码一区二区三区| 亚洲午夜无码片在线观看影院猛 |