您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
    佩林獲選最佳明星鄰居 布蘭妮墊底
    Sarah Palin most desirable celebrity neighbor
    [ 2008-12-31 14:04 ]

    佩林獲選最佳明星鄰居 布蘭妮墊底

    Republican vice presidential candidate Palin topped the poll of most desirable celebrity neighbors with 14 percent

    If they had to live next door to a celebrity, American adults would most like to be neighbors with Alaska Gov. Sarah Palin and chat show host Oprah Winfrey.

    But trouble-prone pop star Britney Spears would be the worst celebrity neighbour, according to a survey published on Tuesday of the most and least desirable well-known faces Americans would have in their backyard.

    Republican vice presidential candidate Palin topped the poll of most desirable celebrity neighbors with 14 percent, closely followed by Winfrey, who was particularly popular with women.

    Olympic champion swimmer Michael Phelps was heavily favored by men but came in third with 9 percent overall.

    Paparazzi-magnets such as Spears, actress Lindsay Lohan and British couple David and Victoria Beckham apparently don't make the best neighbors.

    Spears, who was followed day and night by packs of photographers for much of 2008, was voted the least desirable neighbour by 19 percent of adults, followed by Rosie O'Donnell (18 percent), Joe the Plumber (8 percent), who made headlines in the final stages of the US presidential elections, and Lohan (7 percent).

    Only two per cent of those asked wanted to live next door to soccer player Beckham and his singer wife Victoria.

    The poll was commissioned by real estate Web site Zillow.com between Dec 15-17 with 2,196 Americans aged over 18.

     

    點擊查看更多雙語新聞


    (Agencies)

    如果一定要與明星為鄰,最受美國成年人歡迎的“明星鄰居”當屬阿拉斯加州長薩拉?佩林和脫口秀節(jié)目主持人奧普拉?溫弗瑞。

    根據(jù)本周二公布的一項美國人最喜歡及最厭惡的“明星鄰居”調(diào)查結果,麻煩不斷的流行歌星布蘭妮?斯皮爾斯當選最差鄰居。

    前共和黨副總統(tǒng)候選人佩林以14%的得票率獲選最佳明星鄰居。在女性朋友中口碑極佳的溫弗瑞緊隨其后。

    奧運會游泳冠軍邁克爾?菲爾普斯深受男性追捧,但他在總排行榜上以9%的得票率屈居第三。

    布蘭妮、演員琳賽?羅翰以及英國人貝克漢姆和維多利亞夫婦等曝光率極高的明星看起來不太適合做鄰居。

    布蘭妮今年一直受到攝影記者的日夜圍攻,19%的被調(diào)查者將她選為最差明星鄰居。位列其后的依次為羅西?歐唐納(18%)、美國總統(tǒng)大選最后階段的話題人物水管工喬(8%)以及琳賽?羅翰(7%)。

    僅有2%的被調(diào)查者表示希望與足球明星貝克漢姆和他的歌星妻子維多利亞為鄰。

    該調(diào)查由美國房屋交易網(wǎng)站Zillow.com發(fā)起,于12月15日至17日間進行,共有2196名18歲以上的美國成年人參與了投票。

     

    (英語點津 實習生許雅寧 編輯) 

     

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有l(wèi)ottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節(jié)怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    综合国产在线观看无码| 久久精品中文字幕第23页| 欧美亚洲精品中文字幕乱码免费高清 | 亚洲成AV人片天堂网无码| 全球中文成人在线| 国产激情无码视频在线播放性色| 亚洲欧美日韩另类中文字幕组| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网 | 无码国产福利av私拍| 五月天中文字幕mv在线女婷婷五月 | 在线播放中文字幕| 无码精品人妻一区| 久久精品国产亚洲AV无码娇色 | 中文字幕乱码人妻无码久久| 久久久久亚洲av无码专区| 亚洲中文字幕无码一区二区三区| 波多野结衣中文字幕免费视频| 久久久精品无码专区不卡 | 免费无码又爽又刺激高潮视频| 免费A级毛片无码无遮挡内射 | 最近中文字幕在线中文高清版 | 无码国产伦一区二区三区视频| 无码福利写真片视频在线播放| 欧美日韩中文在线| 亚洲欧美日韩中文久久| 亚洲成a人在线看天堂无码| 精品久久久久久无码中文字幕| 秋霞无码一区二区| 日韩免费人妻AV无码专区蜜桃| 中文字幕AV中文字无码亚| 精品深夜AV无码一区二区老年 | 中文字幕日韩一区二区三区不卡| 精品久久久中文字幕人妻| 亚洲爆乳精品无码一区二区| 久久中文字幕无码专区| 免费无遮挡无码视频在线观看| 久久久久久av无码免费看大片| 国产成人无码免费网站| 国产精品一级毛片无码视频 | 中文字幕精品无码一区二区三区 | 中文字幕色婷婷在线视频|