您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
       
     





     
    政協呼吁非公經濟不裁員保穩定
    Advisors urged to help maintain social stability
    [ 2009-03-04 11:39 ]

    專題推薦:兩會雙語熱詞專題

     

     

    3月3日下午三點,全國政協十一屆二次會議在北京人民大會堂開幕。全國政協主席賈慶林在全國政協工作報告中指出,今年全國政協將把保持經濟平穩較快發展作為首要任務,把維護社會和諧穩定作為重要責任。全國政協委員中非公經濟代表比較多,而且多為非公經濟中的佼佼者。為了維護社會穩定,保持和諧勞動關系,賈慶林特別提出,政協委員中的非公有制經濟人士積極承擔社會責任,努力做到企業不裁員、不減薪、不欠薪。

    政協呼吁非公經濟不裁員保穩定

    政協呼吁非公經濟不裁員保穩定

    China's top political advisor Jia Qinglin on Tuesday urged his colleagues from the private sector not to lay off workers to help maintain social stability amid the global economic turmoil.

    China's top political advisor Jia Qinglin on Tuesday urged his colleagues from the private sector not to lay off workers to help maintain social stability amid the global economic turmoil.

    Jia, Chairman of the 11th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), said this in a report delivered at the second session of the 11th CPPCC National Committee, which convened Tuesday at the Great Hall of the People in downtown Beijing.

    "National Committee members from the non-public sector of the economy should be encouraged to shoulder their share of social responsibilities," according to the Report on the Work of the Standing Committee of the CPPCC National Committee.

    "Advisors should try their best to refrain from laying off any employees, cutting salaries or withholding wages, so as to create a harmonious labor relationship," said Jia.

    China's ideal of building a "harmonious society" is facing a stern challenge this year, thanks to massive unemployment as a result of the financial crisis, arising awareness of civil rights and the help of the Internet for common people to voice their grievances.

    According to media reports, the ongoing CPPCC session and upcoming session of the National People's Congress, China's top legislature, will have deputies and advisors from more than 150 listed companies.

    These companies account for about 10 percent of the firms listed on the yuan-denominated market. They include executives of large financial companies such as China Life Insurance (Group) Company and Ping An Insurance (Group) Company of China.

    Jia also urged political advisors from the ethnic minorities and religious circles to play a unique in the strive for ethnic unity and religious harmony.

    The top political advisor also expressed support for the government's handling of unrest in Tibet and other parts of the country.

    "We unequivocally support the Party and government's handling of the violent crimes rioting, looting and burning committed in Lhasa, and other places in accordance with the law," he said.

    withhold wage:欠薪

    (Xinhua)

    政協呼吁非公經濟不裁員保穩定

    (英語點津 Helen 編輯)

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有lottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    无码国内精品久久综合88| 狠狠躁天天躁无码中文字幕图| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 人妻夜夜添夜夜无码AV| 日本一区二区三区中文字幕 | 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 中文字幕亚洲欧美专区| 精品人妻系列无码天堂| 久久精品亚洲AV久久久无码| а天堂中文在线官网| 亚洲精品无码你懂的网站| 水蜜桃av无码一区二区| 韩日美无码精品无码| 中文字幕一区一区三区| 亚洲精品无码专区在线播放| 国产精品无码av在线播放| 中文无码精品一区二区三区| 日本乱中文字幕系列观看| 国产精品 中文字幕 亚洲 欧美 | 精品久久久久久久久中文字幕 | 天天爽亚洲中文字幕| 国产成人亚洲综合无码| 精品国产a∨无码一区二区三区| 亚洲中文字幕无码久久2020| 亚洲中文字幕成人在线| 亚洲国产人成中文幕一级二级| 日韩精品久久无码人妻中文字幕| 无码人妻一区二区三区免费视频| 国产AV无码专区亚洲A∨毛片| 国产在线无码一区二区三区视频| 无码精品国产VA在线观看| 国产成人无码精品久久久性色| 无码国内精品久久综合88| 免费A级毛片无码A∨免费| 中文有无人妻vs无码人妻激烈| 久久亚洲AV无码精品色午夜| 无码夫の前で人妻を侵犯| 夜夜添无码一区二区三区| 亚洲熟妇无码AV在线播放| 亚洲AV人无码激艳猛片| 人妻无码αv中文字幕久久|