您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
       
     





     
    揭秘:達爾文大學生活很奢侈
    Archives shed light on Darwin's student days
    [ 2009-03-24 10:07 ]

    揭秘:達爾文大學生活很奢侈

    A file photo of Charles Darwin.With someone to polish his shoes, make his bed and stoke the fire in his spacious rooms, Charles Darwin enjoyed the sort of pampered university life that today's debt-laden British students can only dream about.

    With someone to polish his shoes, make his bed and stoke the fire in his spacious rooms, Charles Darwin enjoyed the sort of pampered university life that today's debt-laden British students can only dream about.

    Two hundred years after his birth, academics have uncovered new details of his comfortable existence at the University of Cambridge before he embarked on the grueling five-year voyage that would transform science's view of the world.

    Six leather-bound ledgers unearthed in the university archives reveal how he lived in the most expensive rooms available to a student of his rank from 1828 to 1831.

    He hired a battery of staff to help him with the daily chores, including a scullion (dishwasher), a laundress and a shoeblack (someone who cleans shoes).

    A tailor, hatter and barber made sure he was well presented, while a chimney sweep and a coalman kept his fire going. He even paid five and a half pence extra each day to have vegetables with the basic ration of meat and beer at Christ's College.

    Darwin scholar Dr John van Wyhe, of the University of Cambridge, said little was known about the scientist's student life before his outgoings were found in the mainly hand-written ledgers detailing students' finances.

    "It is just wonderful to have a previously unknown insight into what Darwin was up to in this part of his life," he said. "These are really intimate details."

    The archives were published on the Internet on Monday at http://darwin-online.org.uk.

    Darwin's bill topped 636 pounds during his three years of study for a general bachelor of arts degree at Cambridge, a time he would later describe as "the most joyful of my happy life".

    That substantial sum would have been fairly typical for a student at Cambridge in the 19th century. The bills were paid by his wealthy father, Robert Darwin, a doctor.

    "Cambridge was full of well-to-do gentlemen living a pretty good life," van Wyhe said. "When you look at the books, you see he is just one of a hundred students or whatever. He is well off, but they are all well off."

    As well as the paid help, Darwin could also rely on the college "gyp", the Cambridge nickname for a valet or servant.

    With so much help and just two hours of mathematics and classics lectures each morning, there was plenty of time for socializing or private study, van Wyhe said.

    "He would be out shooting, collecting beetles, doing his scientific hobbies or visiting friends," he said. "They played cards and drank wine at night, just like students always have."

     

    點擊查看更多雙語新聞


    (Agencies)

    有專人為他擦皮鞋、鋪床以及照管寬敞房間里的壁爐——查爾斯?達爾文奢華的大學生活一定是當今受債務所困的英國學生們的夢想。

    在達爾文誕辰200周年之際,一些研究人員公布了他在劍橋大學讀書期間奢侈生活的種種細節,在這之后,達爾文便開始了他艱苦的五年環球之旅,這五年對于他科學世界觀的轉變具有決定性影響。

    研究人員在大學檔案資料中發現了記錄當年達爾文(在上學期間日常開銷)的六本皮革邊賬本,從這些賬本中可以了解到從1828年至1831年達爾文在學校最昂貴的宿舍度過他大學生活的種種細節,當時這種宿舍只提供給他所屬的富裕階層。

    當時達爾文雇了很多人幫他打理日常事務,其中包括廚房傭人(洗碗工),洗衣女工和擦鞋匠。

    此外,還分別有一名裁縫、制帽師和理發師專門負責他的外表儀容。另有一名掃煙囪工人和送煤工人負責為他照看爐火。當時達爾文就讀的基督學院供應的伙食只有肉和啤酒,而達爾文每天會多付5.5便士買蔬菜吃。

    劍橋大學達爾文研究專家約翰?范維爾博士稱,這些以手寫記錄為主的帳本填補了我們對達爾文學生生活了解的空白。

    范維爾說:“能深入了解達爾文之前未知的這段生活經歷是一件令人興奮的事,這些都屬于非常隱私性的細節問題。”

    這些賬本于本周一在http://darwin-online.org.uk網站上公開。

    在劍橋大學攻讀普通文學學士學位的三年時間內,達爾文的賬目總額超過636磅。之后達爾文將這段時期描述為“一生中最快樂的時光”。

    然而如此龐大的生活開銷在19世紀的劍橋大學其實相當常見。達爾文的這些開銷都由他富裕的醫生父親羅伯特?達爾文“埋單”。

    范維爾說:“當時劍橋大學到處都是過著奢侈生活的富家子弟。你看看賬本就會明白他只是眾多富家子弟中的一員。他有錢,但這些人都很有錢?!?/font>

    也正因為此,達爾文可以雇傭大學“校工”?!靶9ぁ笔钱敃r劍橋大學里的男仆或傭人的別稱。

    范維爾稱,有這么多人服侍,而且每天上午只需上兩小時的數學和名著課,所以達爾文有充足的時間來社交和自學。

    范維爾說:“他可以經常外出狩獵、搜集甲蟲、研究科學愛好或者走訪朋友。晚上他們也和其他學生一樣打牌喝酒。

    相關閱讀:

    達爾文故居被提名為世界遺產

    (實習生許雅寧 英語點津姍姍編輯)

     

    Vocabulary: 

    stoke:to stir up and feed (a fire or furnace).(司爐)

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有lottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    中文字幕有码无码AV| 狠狠躁夜夜躁无码中文字幕| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 性无码免费一区二区三区在线| 久久精品人妻中文系列| 四虎成人精品无码| 无码人妻精品一区二区三区蜜桃| 亚洲AV无码成人精品区大在线| 亚洲综合无码AV一区二区| 午夜视频在线观看www中文| 日韩精品无码永久免费网站| 无码av最新无码av专区| 韩日美无码精品无码| 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 久久精品天天中文字幕人妻 | 色综合久久中文字幕无码| 特级做A爰片毛片免费看无码| 涩涩色中文综合亚洲| 国产99久久九九精品无码| 精品无码国产一区二区三区AV | 中文字幕精品一区影音先锋| 亚洲一级特黄大片无码毛片| 本免费AV无码专区一区| 无码久久精品国产亚洲Av影片| 亚洲日韩v无码中文字幕| 中文字幕手机在线观看| 日韩免费在线中文字幕| 久久久网中文字幕| 中文字幕在线视频播放| 中文字幕免费在线| 亚洲精品一级无码中文字幕| 日韩中文久久| 日韩精品无码免费专区午夜不卡| 中文国产成人精品久久亚洲精品AⅤ无码精品 | 亚洲va中文字幕无码| 日韩少妇无码喷潮系列一二三| AV无码久久久久不卡网站下载| 国产50部艳色禁片无码| av无码一区二区三区| 精品无码久久久久久国产| 亚洲日韩VA无码中文字幕| 中文字幕无码第1页|