您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
       
     





     
    德國推出黃金自助售賣機
    Gold sold like chocolate from German vending machines
    [ 2009-06-18 13:23 ]

    在經濟衰退時期,越來越多人選擇買黃金保值。認識到這一廣大市場潛力后,德國一家公司推出了黃金自助售賣機,這樣一來,買黃金就跟買巧克力一樣容易了。據悉,這部名為“Gold to Go”的自助售金機擺放于法蘭克福機場,由總部設于斯圖加特的“TG-Gold超級市場”公司設計。售賣的黃金分為1克和10克裝,分別售30歐元和245歐元,價格比一般市價高出約30%,且售金機內的金價每隔幾分鐘便會隨市價更新。

    德國推出黃金自助售賣機

    德國推出黃金自助售賣機

    Shoppers in Germany will soon be able to buy gold as easily as bars of chocolate after a firm announced plans to install vending machines selling the precious metal across the country.

    Shoppers in Germany will soon be able to buy gold as easily as bars of chocolate after a firm announced plans to install vending machines selling the precious metal across the country.

    TG-Gold-Super-Markt aims to introduce the machines at 500 locations including train stations and airports in Germany.

    The company, based near Stuttgart, hopes to tap into the increasing interest in buying gold following disillusionment in other investments due to the economic downturn.

    Gold prices from the machines – about 30 per cent higher than market prices for the cheapest product – will be updated every few minutes.

    Customers using a prototype "Gold to go" machine at Frankfurt Airport on Tuesday had the choice of purchasing a 1g wafer of gold for €30, a 10g bar for €245, or gold coins.

    A camera on the machine monitors transactions for money laundering controls.

    Thomas Geissler, who owns the company behind the idea, said: "German investors have always preferred to hold a lot of personal wealth in gold, for historical reasons. They have twice lost everything.

    "Gold is a good thing to have in your pocket in uncertain times."

    Interest in gold has risen during the financial crisis, particularly in Germany, according to GFMS, the London-based precious metals consultancy.

    Retail demand reached an estimated 108 tonnes in 2008, up from 36 tonnes in 2007 and 28 tonnes in 2006.

    Jens Willenbockel, an investment banker who saw the machine while passing through the airport, told the Financial Times that he believed there could be a market for the venture.

    "Because of the crisis there is a lot of awareness of gold," he said. "It is also a great gift for children – for them getting gold is like a fairytale."

    相關閱讀

    德億萬富翁成危機后自殺又一人

    德國:經濟危機下恢復圣誕真諦

    (Agencies)

    德國推出黃金自助售賣機

    Vocabulary:

    vending machines: 自助售貨機

    (英語點津 Helen 編輯)

    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    奧巴馬當選最時尚型男 皮特屈居亞軍
    精神疾病 mental illness
    英語十大新詞由來及釋義
    Healthy Food 健康食品
    劍橋學生期末派對 飲酒狂歡丑態百出
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    許巍《難忘的一天》- 英譯
    人格分裂如何翻譯
    工齡的英文怎么說?
    看Marley & Me 學英語
    漂亮女孩最愛說的10句口語

     

    视频二区中文字幕| 精品一区二区三区无码免费视频| 小SAO货水好多真紧H无码视频| 国产精品无码国模私拍视频 | 亚洲国产无套无码av电影| 亚洲欧美精品一中文字幕| 少妇人妻偷人精品无码视频| 亚洲国产综合精品中文第一区| 久久av高潮av无码av喷吹| 亚洲AV无码AV男人的天堂| 精品久久久无码中文字幕| 日韩va中文字幕无码电影| 国产午夜片无码区在线播放| 久久精品亚洲AV久久久无码| 日本久久久精品中文字幕| 亚洲AV无码乱码在线观看牲色| 免费无遮挡无码永久视频| 精品无码久久久久国产动漫3d| 亚洲制服中文字幕第一区| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 国产亚洲3p无码一区二区| 久久亚洲精品无码AV红樱桃| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 久草中文在线观看| 色综合久久中文综合网| 精品久久久中文字幕人妻| 亚洲国产精品无码久久青草 | 亚洲av午夜国产精品无码中文字 | 亚洲AV日韩AV永久无码免下载| 日韩视频中文字幕精品偷拍| 少妇人妻88久久中文字幕| 亚洲欧美日韩中文播放| 亚洲中文字幕无码不卡电影 | 18禁黄无码高潮喷水乱伦| 国模GOGO无码人体啪啪| 99热门精品一区二区三区无码| 久久精品无码专区免费青青| 国产午夜鲁丝无码拍拍| 999久久久无码国产精品| 精品人妻系列无码人妻免费视频| 国模吧无码一区二区三区|