English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

    旅游局整治“零負(fù)團(tuán)費(fèi)”

    [ 2011-03-08 13:30]     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    特別推薦:2011兩會(huì)雙語直通車

    國家旅游局近日發(fā)出通知,要求各級(jí)旅游行政管理部門及旅游質(zhì)監(jiān)執(zhí)法機(jī)構(gòu)按照法定授權(quán),嚴(yán)格依據(jù)法律法規(guī),整治“零負(fù)團(tuán)費(fèi)”港澳游等嚴(yán)重影響消費(fèi)者權(quán)益的違法違規(guī)行為。

    請(qǐng)看《中國日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

    Lo estimated that there are now more than 100 travel agencies in the same business. He said the resulting competition has led to lower prices for trips to Hong Kong. The current offerings include free-of-charge tours or even negative-charge tours.

    盧(瑞安)估計(jì),現(xiàn)在從事這一相同業(yè)務(wù)的旅行社有100多家。他說,由此產(chǎn)生的競(jìng)爭(zhēng)壓低了香港游的價(jià)格。目前,旅行社多提供“零團(tuán)費(fèi)”甚至“負(fù)團(tuán)費(fèi)”香港游業(yè)務(wù)。

    在上面的報(bào)道中,free-of-charge tours就是一些香港旅行社提供的“零團(tuán)費(fèi)”旅游,而negative-charge tours就是“負(fù)團(tuán)費(fèi)”旅游。這些旅行社通過不收或倒貼旅費(fèi)的形式吸引游客,然后通過forced shopping(強(qiáng)迫購物)等行為收回成本,賺取利潤。

    這種行為對(duì)香港的tourism brand(旅游品牌)是一個(gè)很大的打擊。這種“零負(fù)團(tuán)費(fèi)”現(xiàn)象的增多也是因?yàn)榻陙泶箨懢用窠?jīng)濟(jì)實(shí)力的提高,對(duì)于那些followers of international brands(追逐國際品牌的人)而言,香港這個(gè)shopping paradise(購物天堂)確實(shí)是值得一去的地方。

    相關(guān)閱讀

    出境消費(fèi)者 outbound consumer

    自助游怎么說

    入境旅游市場(chǎng)

    (中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮,編輯 Helen)

    點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

     

     
    中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    久久国产精品无码网站| 亚洲色无码专区在线观看| 永久免费av无码网站yy| 亚洲精品无码成人片在线观看| 国产综合无码一区二区辣椒| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 777久久精品一区二区三区无码| 在线精品无码字幕无码AV| 人妻无码αv中文字幕久久| 国产AV无码专区亚洲AVJULIA| 四虎影视无码永久免费| 亚洲日韩v无码中文字幕| 免费无码黄十八禁网站在线观看 | 精品人妻系列无码一区二区三区 | A∨变态另类天堂无码专区| 中文字幕人成乱码在线观看| 中文字幕乱码人在线视频1区| 内射无码专区久久亚洲| 成人无码区在线观看| 人妻无码第一区二区三区| 亚洲精品无码久久久久去q| 最近高清中文在线字幕在线观看| 中文字幕一区图| 亚洲av无码一区二区三区人妖| 办公室丝袜激情无码播放| 精品日韩亚洲AV无码一区二区三区| 亚洲va中文字幕无码久久不卡| 亚洲精品无码久久久影院相关影片 | 无码国产精成人午夜视频一区二区| 中文字幕一区二区三区日韩精品| 一本久中文视频播放| 久久亚洲精品中文字幕三区| 亚洲一区二区三区无码中文字幕 | 色综合中文字幕| 日本精品久久久久中文字幕| 日本三级在线中文字幕在线|中文| 无码中文字幕乱在线观看| 在线中文字幕播放| 亚洲中文无韩国r级电影| 中文字幕无码高清晰 | 无码人妻丰满熟妇区BBBBXXXX|