English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 新聞選讀

    彪馬擬推出可降解運動裝
    Puma aiming to produce compostable trainers and T-shirts

    [ 2011-11-14 10:38]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    德國體育用品制造商彪馬公司正在研制一系列可降解、可循環的運動裝備。一旦成功,今后廢舊的運動鞋和T恤都可以像果皮和蛋殼那樣隨地掩埋,轉化成肥料造福環境。彪馬公司老總表示,他們與合作伙伴一起研制的這一系列體育用品遵循“從搖籃到搖籃”的設計理念,具有技術和生物雙重循環性:舊鞋回收循環后可以做出新鞋或者輪胎等完全不同類的產品,從生物角度來說,廢舊的鞋和衣物可以完全降解,就地掩埋。去年,該公司曾推出一款環保鞋盒,其制作過程可節省65%的紙張,同時水、能源以及柴油的消耗也有所減少。

    彪馬擬推出可降解運動裝

    彪馬擬推出可降解運動裝

    Along with the leftovers, you may soon be able to add your old trainers to the compost heap. (guardian.co.uk)

    Your flowers love it, it's environmentally friendly and saves on rubbish collection. And soon you will be able to add your worn-out trainers and T-shirts to the carrot peels, potato skins and eggshells on the compost heap at the end of your garden, if German sportswear manufacturer Puma gets its way.

    "We are confident that in the near future we will be able to bring the first shoes, T-shirts and bags, that are either compostable or recyclable, to the market," Puma boss Franz Koch told the German business magazine Wirtschaftswoche.

    He explained that the company was working with partners on developing products on the principle of the "cradle-to-cradle" design. "It follows two circuits, the technical and the biological: I can use old shoes to make new ones or something completely different, such as car tyres," said Koch, who has led the sports clothing company since July.

    "In the biological cycle, I can make shoes and shirts that are compostable so I can shred them and bury them in the back garden. We are working on products that meet these two criteria."

    Last year the sportswear company revealed its five-year sustainability strategy with the unveiling of its Clever Little Bag, a reusable bag produced to replace shoeboxes and made from 65% less paper as well as having a reduced water, energy and diesel consumption.

    The developments come at a time when there has been a trend towards the creation of green fashion in the form of ecological and sustainable clothing.

    German fashion designer and microbiologist Anke Domaske has produced organic chemical-free clothing using milk to create the first manmade, industrial-strength fibre at the Hanover-based company Qmilch.

    And earlier this year, Harry Potter actor Emma Watson teamed up with Italian designer Alberta Ferretti to launch a collection made entirely from environmentally friendly materials.

    相關閱讀

    “能說會唱垃圾桶”將亮相倫敦

    超強防腐劑助食物長久保鮮

    日本設計師打造氣球禮服

    (Agencies)

    彪馬擬推出可降解運動裝

    (中國日報網英語點津 Helen )

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    久久精品亚洲AV久久久无码| 中文www新版资源在线| 欧美成人中文字幕在线看| 精品深夜AV无码一区二区| 最近中文字幕免费完整| 免费VA在线观看无码| 亚洲AV无码精品色午夜果冻不卡| 人妻精品久久久久中文字幕69 | 2024你懂的网站无码内射| 最近的2019免费中文字幕 | 中文字幕精品亚洲无线码一区| 亚洲AV无码久久精品色欲| 无码国产精品一区二区免费虚拟VR| 亚洲中文字幕伊人久久无码| 国产AV无码专区亚洲AV毛网站| 亚洲Av永久无码精品三区在线| 一级片无码中文字幕乱伦| 中文字幕一区视频| 天堂а√在线中文在线| 亚洲AV无码一区二区一二区| 2024最新热播日韩无码| 国精品无码一区二区三区在线| 亚洲AV无码一区二区三区性色| 国模无码人体一区二区| 中文国产成人精品久久亚洲精品AⅤ无码精品 | 免费精品久久久久久中文字幕| 中文国产成人精品久久不卡| 亚洲成av人片在线观看天堂无码| 国产高清无码视频| 国产精品无码专区在线观看| 国产办公室秘书无码精品99| 国产成人AV一区二区三区无码 | 亚洲Av无码精品色午夜| 亚洲AV综合色区无码一区| 99精品人妻无码专区在线视频区| 无码人妻丰满熟妇区96| 亚洲色无码播放| 97无码人妻福利免费公开在线视频 | √天堂中文www官网在线| 色婷婷久久综合中文久久一本| 亚洲国产综合精品中文字幕|