English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
    中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > Sports Hot Word 體育

    金牌崇拜 gold obsession

    [ 2012-08-01 08:50] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
    免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

    中國(guó)選手吳景彪在倫敦奧運(yùn)會(huì)男子56KG級(jí)舉重比賽中獲得亞軍,在接受媒體采訪時(shí),吳景彪情緒激動(dòng),對(duì)著攝像機(jī)連鞠三躬,并稱(chēng)“我有愧于祖國(guó),我有愧于中國(guó)舉重隊(duì),有愧于所有關(guān)心我的人。對(duì)不起大家!”媒體紛紛評(píng)論稱(chēng),奧林匹克精神倡導(dǎo)重在參與,我們這樣的“金牌崇拜”思維也是時(shí)候改變了。

    請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

    This gold obsession has got to stop. Otherwise, China may become a nation that wins a lot of gold medals but is still weak in sports.

    這種金牌崇拜心理必須祛除。否則,中國(guó)可能會(huì)成為拿了很多金牌但在體育方面仍處弱勢(shì)的國(guó)家。

    上文中的gold obsession就是我們所說(shuō)的“金牌崇拜”,也可用obsession with gold medal來(lái)表示。Obsession指an unhealthy and compulsive preoccupation with something or someone(對(duì)某事或某人持有一種不健康的、強(qiáng)迫性的執(zhí)念),如money obsession/obsession with money(金錢(qián)崇拜)。

    目前,中國(guó)隊(duì)高居medal tally(獎(jiǎng)牌榜)榜首,幾位gold medalist(金牌得主)都成了微博上熱議的人物。不過(guò),Olympic spirit(奧林匹克精神)一直都是 impartiality(公正), participation (參與)和 competition(競(jìng)爭(zhēng)),不管能否拿到金牌,運(yùn)動(dòng)員的參與都應(yīng)該得到肯定。

    相關(guān)閱讀

    奧運(yùn)“藥檢” doping test

    品牌崇拜 brand worship

    奧運(yùn)遺產(chǎn) Olympic legacy

    (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

    點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

     

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    亚洲熟妇无码乱子AV电影| 国模GOGO无码人体啪啪| 精品无码久久久久久午夜| 99久久超碰中文字幕伊人| 日韩AV片无码一区二区不卡电影| 最近免费中文字幕大全高清大全1| 国产精品亚洲а∨无码播放| 中文字幕国产| 亚洲中文字幕日产乱码高清app | 人妻中文无码久热丝袜| 少妇伦子伦精品无码STYLES| 中文无码一区二区不卡αv| 亚洲欧美日韩中文久久| 西西4444www大胆无码| 少妇人妻偷人精品无码视频新浪| 精品国产aⅴ无码一区二区| 精品久久久久久久久中文字幕 | 久久亚洲AV成人无码国产| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人| 日韩精品无码永久免费网站| 玖玖资源站无码专区| 日韩爆乳一区二区无码| 日韩人妻无码精品久久免费一| 曰批全过程免费视频在线观看无码| 中文字幕一区视频| 最近免费中文字幕大全免费| 最好看的中文字幕2019免费| 无码中文av有码中文a| 亚洲中文字幕无码久久2020| 天堂а√在线中文在线| 久久久久中文字幕| 天堂√在线中文资源网| 最近中文字幕大全中文字幕免费| 亚洲电影中文字幕| www.中文字幕| 中文字幕一区二区免费| 日韩精品无码免费专区午夜不卡| 中文字幕av无码一区二区三区电影| 国产成人无码区免费内射一片色欲 | 国产V片在线播放免费无码 | a最新无码国产在线视频|