English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
    當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

    尼泊爾軍方每周五禁公車 促環(huán)保
    Nepali army ordered to ditch cars to cut pollution

    [ 2012-12-27 11:09] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    為緩解空氣污染和交通擁堵狀況,尼泊爾軍方日前宣布,駐加德滿都的軍隊軍官每周五都禁用公車,需步行、騎自行車或者搭乘公共交通工具上班。環(huán)保人士對此舉表示歡迎,他們還督促政府機構(gòu)也實施相關(guān)政策。加德滿都位于一個碗型山谷中,粉塵污染程度一直較高。尼泊爾軍方最高長官拉納將軍上周五率先響應(yīng)政策,騎一輛山地自行車上班。他表示,此舉在緩解空氣污染的同時,也能培養(yǎng)健康的生活方式。不過,也有環(huán)保人士指出,加德滿都市內(nèi)沒有專屬的自行車道或許是推行環(huán)保出行的一個主要障礙。

    尼泊爾軍方每周五禁公車 促環(huán)保

    尼泊爾軍方每周五禁公車 促環(huán)保

    From now on, every Friday they must walk, cycle or use public transport to go to work in the capital Kathmandu.

    Nepal's senior army officers have been ordered to ditch their cars at least once a week when coming to office - to reduce air pollution and traffic jams.

    From now on, every Friday they must walk, cycle or use public transport to go to work in the capital Kathmandu.

    Army chief Gen Rana set an example by riding a mountain bike from his official residence to the office.

    The capital lies in a bowl-shaped valley and suffers from high levels of dust pollution.

    The army move was welcomed by environmentalists, who also urged the government and NGOs to follow the suit.

    Gen Rana asked all army officers - from lieutenants to generals - based within Kathmandu valley to refrain from using private vehicles on Fridays.

    He said the move would also help promote healthy lifestyle.

    A known cycle-enthusiast himself, Gen Rana on Friday donned cycling gear and pedalled about 3km (two miles) from his residence to the army HQ, passing through dusty and busy roads.

    The army chief - who looked quite comfortable - was joined by a number of senior army officers along the way.

    Gen Rana took over the reins of nearly 100,000-strong army three months ago.

    Commenting on the new initiative, army spokesman Brig Gen Suresh Sharma said: "We are observing Fridays as a clean environment day."

    Nepalese environment activists say the levels of dust pollution in the Kathmandu area are up to seven times higher than the permissible limit set by the country's health authorities.

    While welcoming the army drive, they also point out that the lack of dedicated cycling lanes remains a major handicap to the campaign.

    相關(guān)閱讀

    美國一小鎮(zhèn)遭污染變“毒鎮(zhèn)” 僅剩唯一住戶

    意大利八城市空氣檢測出毒品成分

    意大利米蘭污染嚴重禁車十小時

    (Agencies)

    尼泊爾軍方每周五禁公車 促環(huán)保

    (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen )

     
    中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
     

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務(wù)

    中國日報網(wǎng)翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    伊人久久精品无码二区麻豆| 毛片无码全部免费| 免费无遮挡无码视频在线观看 | 国产精品va无码一区二区 | 亚洲国产综合精品中文字幕| 久久精品无码一区二区三区 | 日韩精品无码免费一区二区三区| 最近新中文字幕大全高清| 蜜桃视频无码区在线观看| 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 中文字幕不卡亚洲| 最近最新高清免费中文字幕| 免费一区二区无码视频在线播放| 色偷偷一区二区无码视频| 免费看无码特级毛片| 日韩亚洲欧美中文高清| 欧美 亚洲 日韩 中文2019| 大学生无码视频在线观看| 免费A级毛片无码视频| 亚洲国产a∨无码中文777| 久久精品无码一区二区WWW| 最近高清中文在线国语字幕5| √天堂中文www官网| 亚洲AV中文无码乱人伦下载| 中文字幕色AV一区二区三区| 无码精品前田一区二区| 久久国产精品无码HDAV| 无码av最新无码av专区| 亚洲日韩国产AV无码无码精品| 无码人妻精品一区二区三区蜜桃| 中文字幕在线播放| 中文字幕在线无码一区二区三区| 最近免费字幕中文大全视频| 日韩视频中文字幕精品偷拍| 中文字幕精品一区| 日本中文字幕在线电影| 人妻少妇看A偷人无码电影| 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 曰批全过程免费视频在线观看无码 | 亚洲乱亚洲乱妇无码麻豆| 中文无码精品一区二区三区|