您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
       
     





     
    聽說過anti-fan嗎
    [ 2009-03-19 15:26 ]

    在上世紀80年代的時候,我們把那些特別迷戀明星的人稱為“追星族”;如今,這類人改頭換面成“粉絲”(fans)了。新稱呼更加國際化,人們對明星的熱情也是愈加高漲,可同時也催生了專門與他們對立的一個群體anti-fan(反明星族)。

    Anti-fans spend a great deal of time, effort and considerable resources defiling, rallying against or applying methods of detournement to popular culture texts and celebrities they claim to loathe or find distasteful.

    Anti-fans(反明星族)會花大量的時間和精力利用豐富的資料公開對那些他們憎惡或者不喜歡的流行文化和明星表示反對、散布謠言,或者用“移花接木”的手段詆毀那些明星。

    “Anti-fan”就像“歌迷會”一樣,結成盟派,并成立專屬網站,在網絡上發表對明星不滿的言辭,甚至做出更為過激的傷人行為。這樣的組織在韓國甚多,大多數藝人都有自己的“Anti-fan”。

    相關閱讀

    無主見的“羊人”sheeple

    直升機父母 Helicopter parent

    名人博客VS 博客名人

    過勞模 clockless worker

    (英語點津 Helen 編輯)

    點擊查看更多英語習語新詞

     

     
    英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
    相關文章 Related Story
     
     
     
    本頻道最新推薦
     
    Walking in the US first lady's shoes
    “準確無誤”如何表達
    英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
    豬流感 swine flu
    你有lottery mentality嗎
    翻吧推薦
     
    論壇熱貼
     
    別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
    橘子,橙子用英文怎么區分?
    看Gossip Girl學英語
    端午節怎么翻譯?
    母親,您在天堂還好嗎?

     

    日韩欧精品无码视频无删节| 日韩精品无码一区二区三区AV| 一本色道无码道DVD在线观看| 亚洲乱亚洲乱妇无码麻豆| 日韩丰满少妇无码内射| 亚洲天堂2017无码中文| 中文字幕无码人妻AAA片| 无码福利写真片视频在线播放| 亚洲一级Av无码毛片久久精品| 久久久网中文字幕| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆 | 中文字幕人妻无码系列第三区| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久| 日韩精品一区二区三区中文 | 天堂√最新版中文在线天堂| 免费一区二区无码东京热| 18无码粉嫩小泬无套在线观看| 久久受www免费人成_看片中文| 无码不卡av东京热毛片| 国产乱码精品一区二区三区中文| 色视频综合无码一区二区三区| 无码av免费毛片一区二区| 亚洲一区二区中文| 无码中文字幕乱在线观看| 欧美日本道中文高清| 亚洲欧美日韩中文播放| 亚洲成av人片不卡无码久久| 精品一区二区无码AV | 中文字幕无码一区二区免费| 久久精品?ⅴ无码中文字幕| AV成人午夜无码一区二区| 国产午夜精华无码网站| 国产成人无码一区二区在线观看| 高清无码中文字幕在线观看视频 | 亚洲中文字幕无码日韩| 一本一道AV无码中文字幕| 无码少妇一区二区| 最近中文字幕高清中文字幕无| 日韩乱码人妻无码中文视频| 爽到高潮无码视频在线观看| 亚洲无码高清在线观看|