English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 翻譯經驗

    網絡流行語翻譯大全:賣萌小清新英文逐個說

    [ 2012-05-03 09:11]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    “坑爹”、“傷不起”、“吐槽”均是時下年輕人經常掛在嘴邊的新鮮詞。這些詞無論生命力多強,都給我們的語匯帶來一絲喜感,給我們的生活帶來一份輕松。此外,這些流行語(如“富二代”、“剩女”)往往反應了許多現實的社會問題,是對這些問題凝練的調侃。

    高中生可以通過熟悉這些新鮮詞來讓自己想起一些社會現象、社會事件,并將它們作為事例佐證自己的作文。哲學家維特根斯坦(Ludwig Wittgenstein)曾說:“我語言的極限就是我世界的極限。我所知道的東西僅是我可以用語言表述的。 ”(The limits of my language are the limits of my world. All I know is what I have words for.)因此,當學生們常常抱怨舉例困難時,不妨用這其中部分現成而短小精悍的詞來提示自己,那么作文舉例會變得左右逢源。

    筆者羅列了近年來活躍于青少年唇間的中文新鮮詞40例,并提供了它們的英語說法。這些譯文有些來自權威英語媒體,有些來自于筆者對眾多網絡翻譯的精心篩選,其余則是筆者自己的翻譯如“糾結”、“忐忑”、“淡定”等。可以說,與其看著學生草率地將這些中文流行詞翻譯成英文并運用于作文中,還不如尊重他們的選擇,并將標準的講法告知他們。由于筆者水平有限,譯文中有不妥之處,歡迎讀者朋友不吝指正。

    1.神馬都是浮云 It's all fleeting cloud.

    2.山寨 fake, counterfeit, copycat

    3.宅男 Otaku (“homebody” in English); geek

    4.被雷倒(到)了 in shock

    5.糾結 ambivalent

    6.忐忑 anxious

    7.悲催 a tear-inducing misery

    8.坑爹 the reverse of one’s expectation

    9.哥只是傳說 Brother is only a legend.

    10.傷不起 vulnerable; be prone to getting hurt

    11.你懂的 It goes without saying that…

    12.吐槽 disclose one’s secret

    13.小清新 like [好似] a breath of fresh air

    14.穿越劇 time-travel TV drama

    15.至于你信不信,反正我是信了。Whether you believe it or not, I am convinced.

    16.拼爹 daddy-is-the-key; parents privilege competition

    17.做人呢,最重要是開心。 Happiness is the way.

    18.賣萌 act cute

    19.腹黑 scheming

    20.折翼的天使 an angel with broken wings

    21.淡定 calm; unruffled

    22.羨慕嫉妒恨 envious, jealous and hateful

    23.團購 group purchasing

    24.微博 Microblog

    25.富二代 rich second generation

    26.林來瘋 Linsanity

    27.凡客體 Vanclize/Vancl Style

    28.微博控 twuilt (來自于twitter和guilt兩個字,表示不發微博心里就內疚)

    29.海歸(海龜) overseas returnee

    30.搏出位 be a famewhore; seek attention

    31.自主招生 university autonomous enrollment

    32.北約、華約(高考招生) Beijing University-led enrollment alliance

    Tsinghua University-led enrollment alliance

    33.犀利哥 Brother Sharp

    34.蟻族 ant-like graduates

    35.范兒 style

    36.蘿莉 Lolita

    37.秒殺 seckill; speed kill

    38.剩女 leftover ladies; 3S women (3S=single, seventies, stuck)

    39.蝸居 dwelling narrowness; a bedsitter

    40.人肉搜索 human flesh search engine/cyber manhunt

    (作者:牛津大學語言學碩士、延安中學教師 陸佳偉 來源:新浪外語 編輯:Julie)

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    国产成人无码区免费内射一片色欲 | A∨变态另类天堂无码专区| 中文人妻av高清一区二区| 无码中文人妻视频2019 | 日韩高清在线中文字带字幕| 日韩AV无码精品人妻系列| 中文字幕不卡亚洲| 三级理论中文字幕在线播放| a级毛片无码兔费真人久久| 亚洲国产精品无码久久久蜜芽 | 精品久久久久久无码中文野结衣| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| 白嫩少妇激情无码| 波多野结衣中文在线| 亚洲伊人成无码综合网| 精品一区二区三区无码免费视频 | 精品人妻无码区二区三区| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽 | 中文字幕一区图| a中文字幕1区| 亚洲成av人片不卡无码久久| 免费无码一区二区三区| 午夜福利av无码一区二区| 亚洲精品午夜无码专区| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院| 69堂人成无码免费视频果冻传媒| 日本乱中文字幕系列| 欧美人妻aⅴ中文字幕| 亚洲中文字幕无码爆乳AV| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 人妻少妇精品中文字幕AV| 欧美日韩中文在线| 人妻精品久久久久中文字幕一冢本| 中文字幕乱码一区二区免费| 最好看的2018中文在线观看 | 中文无码vs无码人妻| 欧日韩国产无码专区| 国产激情无码一区二区三区| 国产av无码专区亚洲国产精品| 黄桃AV无码免费一区二区三区| 久久久久成人精品无码中文字幕|