HK magazine to showcase China's English literature scene

    By Yi Ling-Liu (China Daily)
    Updated: 2010-11-12 09:33
    Large Medium Small

    Hong Kong-based English literary journal Cha will give readers a taste of the growing English literary scene in China with the publication of its "China Issue" in June 2011.

    Hong Kong native Tammy Ho Lai-ming, who studied English Literature at the University of Hong Kong, founded Cha in 2007 with Canadian-born Jeff Zroback, co-editor of the short fiction collection Love and Lust. They have since published Asian-themed writing from a range of contributors including Asian writers, Western writers of Asian descent and foreigners interested in Asia.

    "This project was also fuelled by a sense of confidence about English writing in Asia. We wanted our journal to provide a platform for quality writing from the region," Ho says.

    "I also felt strongly that Hong Kong, which is often called an 'international hub', should have its own English-language literary journal."

    Ho, who is pursuing a PhD in Literature at King's College London, adds that she wants to show that there is room for literary endeavors in the predominantly business-driven city. In fact there is an active literary scene in Hong Kong, from Master in Fine Arts programs offered by universities, local English publishers, and regular poetry readings to large-scale organized writers' events such as The Hong Kong International Literary Festival.

    Cha is now widening its vision, expanding its literary influence by focusing on the mainland. The China Issue will be devoted to poetry, fiction, non-fiction, scholarly works and visual art.

    "The country is becoming more assured and influential and we want to capture some of the voices that are describing the state of the nation at this time," Ho says.

    HK magazine to showcase China's English literature scene

    Huang Yibing, born in Changde, Hunan province, now an associate professor of Chinese at Connecticut College and author of two books of poetry, Stone Turtle and Approaching Blindness, will be the guest editor of the issue and read the submissions with Ho and Zroback.

    Huang says when he started writing poetry back in the 1980s as a student at Peking University, he did not give much thought to submitting his work for publication. "At that time we wrote and exchanged poems in private circles to please ourselves and our friends. We also edited literary journals ourselves. We were a generation of self-taught writers," Huang says.

    Lin Yutang (1895-1976), one of the early Chinese writers fluent both in Chinese and English, had influenced the world's understanding of China with such classics as My Country and My People. His translations of classic Chinese texts into English made him one of the most influential writers of his generation.

    There is now a growing group of Chinese writers writing in English who have been gaining international attention in recent years such as Bei Dao, Ha Jin and Zhu Wen.

    "As Mandarin becomes a language used increasingly outside of China and the country becomes more culturally assertive, I am sure that we will see more books from mainland writers written in English," Ho says. "As a side note: I wonder how many foreign writers will choose to write in Chinese in the future?"

    中文字幕无码不卡在线| 中文字幕在线观看亚洲| 亚洲精品无码高潮喷水在线| 一级中文字幕免费乱码专区| 成人无码A区在线观看视频| 日本无码小泬粉嫩精品图| 亚洲AV无码久久精品成人| 人妻少妇精品无码专区二区| 潮喷失禁大喷水aⅴ无码| 无码人妻AⅤ一区二区三区水密桃 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨 无码免费又爽又高潮喷水的视频 无码毛片一区二区三区中文字幕 无码毛片一区二区三区视频免费播放 | 中文精品无码中文字幕无码专区| 国产乱码精品一区二区三区中文| 中文字幕在线观看亚洲日韩| 综合国产在线观看无码| 亚洲人成人无码网www电影首页| 中文字幕亚洲综合久久2| 99高清中文字幕在线| 亚洲精品高清无码视频| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区 | 中文字幕人妻无码一夲道 | 亚洲色无码一区二区三区| 亚洲日韩欧美国产中文| 中文字幕本一道先锋影音| 天堂√最新版中文在线天堂| 中文字幕在线亚洲精品| 一本色道无码道在线| 人妻无码中文字幕免费视频蜜桃| 无码人妻少妇色欲AV一区二区| 亚洲熟妇无码AV在线播放| 亚洲国产精品无码一线岛国| 亚洲国产精品无码中文字| 无码精品国产VA在线观看| 亚洲中久无码不卡永久在线观看| 午夜亚洲av永久无码精品| 亚洲AV无码资源在线观看| 亚洲无码高清在线观看| 中文人妻无码一区二区三区| 国产中文在线亚洲精品官网 | 亚洲gv猛男gv无码男同短文| 亚洲av无码一区二区乱子伦as| 亚洲AV中文无码字幕色三|