English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 雙語新聞

    電腦取代寵物狗 成為人類最好朋友
    No longer man's best friend: Computer replaces the dog as our faithful companion

    [ 2011-07-27 15:46]     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
    電腦取代寵物狗 成為人類最好朋友

    Loyal, but loving?: The personal computer has overtaken the family dog as man's best friend, according to scientists(dailymail.co.uk)

    The personal computer has overtaken the family dog as man's best friend, according to a study.

    Researchers found that just 6 per cent of us believe that 'most people rely more on their dog than they do on their PC', while 67 per cent think the opposite to be true.

    Even 38 per cent of dog owners confessed to relying more on their PC than on their dog, although 36 per cent disagreed.

    And 71 per cent of 18 to 24-year-old dog owners said they relied more on their computer.

    Paul Allen, editor of Computeractive magazine, which conducted the poll with the Royal Society For The Protection Of Cruelty to Animals, said: 'These days you can even take your PC for a walk, provided you have a laptop or tablet.

    'It’s only a matter of time until the first PC that fetches your slippers.'

    Researchers questioned 2,000 British adults to find out about the change modern technology has brought to their home life.

    They found that male dog owners are almost twice as likely as female owners to rely on their computer than a canine companion.

    Mr Allen said: 'With broadband bringing them global news and newspaper sales falling, the family dog even misses out on the pleasure of taking the paper to his owner.'

    But it's not all bad news for obedient dogs.

    'The family PC has given dog owners access to a wealth of resources and information that can help with the long-term care that a dog needs,' Mr Allen said.

    (Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Website.)

    (Agencies)

    最新研究表明,個人電腦已取代寵物狗,成為人類最好的朋友。

    研究人員發現,僅有6%的受訪者認為“相比電腦而言,大多數人更依賴他們的寵物狗”,而67%的人持相反觀點。

    38%的寵物狗主人承認,相比愛犬,他們更依賴電腦,但36%的人不認同這一點。

    18歲至24歲的寵物狗主人中,有71%表示更離不開電腦。

    《計算機動態》雜志編輯保羅?艾倫說:“如今只要有一臺筆記本電腦或者平板電腦,你甚至可以帶著電腦去散步。”該雜志與英國皇家防止虐待動物協會共同開展了此項調查。

    “電腦早晚能像寵物狗一樣為你取拖鞋,只是時間問題。”

    研究人員調查了兩千名英國成年人,了解現代科技為其家庭生活帶來的變化。

    他們發現,男性寵物狗主人依賴電腦而不是寵物狗的程度是女性寵物狗主人的兩倍。

    艾倫先生說:“我們上網就能看全球新聞,因此報紙銷量下降,寵物狗甚至連為主人銜報紙的樂趣都沒有了。”

    然而,對忠誠的狗狗而言,也有好消息。

    艾倫先生說,“家庭電腦能使寵物狗主人了解到豐富的資源和信息,有利于主人對狗狗的長期照顧。”

    相關閱讀

    英國人愛寵物勝于愛戀人

    減肥達人幫寵物狗瘦身

    警惕!這些東西可能害死你的寵物

    意總理老貝“代言”動物絕育廣告

    駱駝過多成負擔 澳議員呼吁“殺駱駝救地球”

    英國首相府迎來新任“第一貓”

    電腦游戲成婚姻殺手 英國妻子最恨“魔獸”?

    研究:大學生對現代科技上癮 猶如吸毒

    (中國日報網英語點津 實習生史莉萍 編輯:Julie)

    Vocabulary:

    tablet: an input device that allows the user to draw or write freehand to screen by means of stylus or digital pen(平板電腦)

    a matter of time: 早晚的事,只是時間問題

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    午夜无码中文字幕在线播放| 线中文在线资源 官网| 久久男人中文字幕资源站| 人妻无码第一区二区三区| 精品中文高清欧美| 无码av不卡一区二区三区| 日本无码小泬粉嫩精品图| 熟妇人妻VA精品中文字幕| 97性无码区免费| 亚洲AV无码专区在线播放中文| 中文字幕亚洲精品| 无码色AV一二区在线播放| 无码人妻一区二区三区免费看| 久久精品?ⅴ无码中文字幕| 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇| 无码精品久久久天天影视| 中文字幕在线观看日本| 中文字幕乱偷无码AV先锋| 国产精品无码素人福利不卡| 少妇人妻偷人精品无码视频| 亚洲一区无码中文字幕| 无码国内精品久久综合88| 日韩免费在线中文字幕| 午夜不卡无码中文字幕影院| 天堂а在线中文在线新版| 国产成人无码免费看片软件| 日韩丰满少妇无码内射| 无码人妻丰满熟妇区五十路百度 | 国产精品无码一区二区三区电影| 中文精品无码中文字幕无码专区| 最好看的电影2019中文字幕| 制服中文字幕一区二区| 中文字幕一区日韩在线视频 | 中文字幕在线观看亚洲日韩| 在线播放中文字幕| 久久精品亚洲乱码伦伦中文| 日韩免费码中文在线观看| 直接看的成人无码视频网站| 无码八A片人妻少妇久久| 国产综合无码一区二区辣椒| 伊人久久综合精品无码AV专区 |