English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
    中國網站品牌欄目(頻道)
    當前位置: Language Tips > 翻譯經驗

    文豪也毒舌:看大文學家們如何諷刺同行

    [ 2014-05-26 13:51] 來源:滬江英語     字號 [] [] []  
    免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

    For every great author, there's another great author eager to knock him or her down a few pegs. Although the writers here are typically deemed canonical by literary tastemakers, there wasn't much mutual admiration amongst them.

    每個偉大的作家,都會受到另一個偉大作家的毒舌抨擊。盡管圖中的作家是公認的大文學家,然而他們之間似乎彼此并不欣賞。

    Mark Twain on Jane Austen

    馬克·吐溫評簡·奧斯汀

    文豪也毒舌:看大文學家們如何諷刺同行

    “I often want to criticise Jane Austen, but her books madden me so that I can't conceal my frenzy from the reader; and therefore I have to stop every time I begin. Everytime I read 'Pride and Prejudice' I want to dig her up and beat her over the skull with her own shin-bone.”

    “我經常想批評簡·奧斯汀,但是她的書太讓我抓狂,讓我很難對讀者隱瞞我的憤怒之情;所以每次我開始讀她的書時都不得不中途停止。每當我讀《傲慢與偏見》的時候,都恨不得把她從墳墓里挖出來、抓起她的膝骨敲打她的頭顱?!?/p>

    馬克·吐溫作品:《哈克貝利·費恩歷險記》《湯姆·索亞歷險記》

    簡·奧斯汀作品:《傲慢與偏見》《理智與情感》《諾桑覺寺》《曼斯菲爾德莊園》《愛瑪》《勸導》

     

    Charlotte Bront? on Jane Austen

    夏洛蒂·勃朗特評簡·奧斯汀

    文豪也毒舌:看大文學家們如何諷刺同行

    “Why do you like Miss Austen so very much? … I had not seen Pride and Prejudice till I read that sentence of yours, and then I got the book. And what did I find? An accurate daguerreotyped portrait of a commonplace face; a carefully fenced, highly cultivated garden, with neat borders and delicate flowers; but no glance of a bright, vivid physiognomy, no open country, no fresh air, no blue hill, no bonny beck.”——Letter to a friend

    “你為什么那么喜歡簡·奧斯汀呢?我始終都沒看《傲慢與偏見》,直到看到你的那些話我才拿起這本書。我發現了什么呢?不過是對普通人照本宣科的描述罷了;只有圍墻精美、植物蔥郁、邊界整飭、鮮花爛漫的花園,卻沒有明亮生動的畫面、空曠的原野、新鮮的空氣、蒼翠的青山、秀麗的小河。”——節選自夏洛蒂·勃朗特寫給朋友的信

    夏洛蒂·勃朗特作品:《簡·愛》《雪莉》《維萊特》《教師》

    上一頁 1 2 3 4 5 下一頁

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
     

    關注和訂閱

    人氣排行

    翻譯服務

    中國日報網翻譯工作室

    我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
    電話:010-84883468
    郵件:translate@chinadaily.com.cn
     
     
    亚洲日韩中文字幕日韩在线| 国产精品无码午夜福利| 97无码免费人妻超| 日韩在线中文字幕制服丝袜| 无码高清不卡| 人妻夜夜添夜夜无码AV| 麻豆AV无码精品一区二区| 亚洲欧美日韩、中文字幕不卡| 蜜桃成人无码区免费视频网站 | 人妻系列AV无码专区| 超清无码无卡中文字幕| 人妻无码中文字幕免费视频蜜桃| 亚洲av中文无码乱人伦在线咪咕| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 日韩精品久久无码人妻中文字幕| 人妻系列无码专区久久五月天| 久久亚洲AV成人无码电影| 亚洲中文字幕不卡无码| 中文字幕在线看日本大片| 中文字幕夜色资源网站| 色婷婷综合久久久久中文| 日韩亚洲欧美中文在线| 午夜无码一区二区三区在线观看| heyzo高无码国产精品| 免费A级毛片无码视频| 无码国内精品久久人妻| 亚洲性无码一区二区三区| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀| 最近免费中文字幕mv电影| 亚洲电影中文字幕| 中文字幕在线观看日本| 国产精品亚洲w码日韩中文| 天堂资源在线最新版天堂中文| 中文一国产一无码一日韩| 亚洲中文字幕无码久久综合网 | 欧美中文字幕在线视频| 色综合久久中文色婷婷| 亚洲av午夜国产精品无码中文字| 久久久这里有精品中文字幕| 无码播放一区二区三区| 最新高清无码专区|