US EUROPE AFRICA ASIA 中文
    China / Across America

    The philosophy behind culinary bitterness

    By Pauline D Loh (China Daily USA) Updated: 2017-04-21 10:46

    Only a Chinese chef would serve up something bitter by design. It is a concept many Western chefs find hard to understand, because "bitter" is so rare in their kitchen lexicon.

    Chinese chefs, however, believe bitterness is a cleansing taste that provides balance to a palate pampered by too much saltiness and an overindulgence in sweet food. Bitter is one of the five tastes in the Chinese kitchen, together with salty, sweet, sour and spicy.

    The philosophy behind this can be summarized in an idiom: At the end of bitterness is a sweet aftertaste - kujin ganlai.

    From childhood, we have been told that to suffer is good training for the future, and to be able to "eat bitterness" is a sign of maturity, and a ritual in life.

    It is definitely an acquired taste.

    Often, the first bitterness we taste comes from a bowl of traditional Chinese medicine designed to cure a litany of ills from fever to indigestion. The bitter brew would have contained a strange collection of ingredients - mainly herbs. But it would also often include mysterious minerals or animal parts.

    I was a feverish child and often forced to drink pungent bowls of foul-tasting medicine. Strangely enough, the brews have tended to work. My personal theory is that the body breaks into a sweat at the prospect of more bitterness.

    Of course, the reward of a pickled plum or a strip of hawthorn jelly after the medicine was also an incentive to pucker up and swallow.

    In food, the most significant ingredient in the bitter palette is a strange fruit called the bitter melon, or bitter gourd.

    Momordica charantia is a pretty plant, a vine with delicate tendrils and large lobed leaves like a spread hand. It bears yellow flowers, which develop into fruits with deep ridges and warts.

    The intensely bitter small, dark-green variety is harvested young, sliced, dried and used in infusions that help stimulate the production of insulin in the body. It is popular with Chinese diabetics.

    Larger fruits are plucked when they are about 20 to 30 centimeters long and are used in cooking. They are braised, stir-fried and used in soups. On the island of Taiwan, a pale variety called White Jade is cultivated. Juiced raw, it is popular in the night markets as a summer cooler.

    A long time ago, Chinese chefs also discovered the alchemy that happens when you pair bitter gourd with certain seasonings.

    Douchi is a salted black bean that also tastes slightly bitter on its own. Yet, chopped up with garlic and chili it turns a bitter gourd stir-fry into a delicious temptation. Often, fresh fish slices or marinated beef add to the magic.

    From a young age we were taught that there's a rule to preparing raw bitter gourds. You have to salt them before cooking to preserve the crunch and draw out excessive bitterness. After that, they can be used in salads, made into pickles, used in stir-fries or slow-cooked in soups.

    Strangely enough, the bitter melon does not transfer its bitterness to the ingredients it is cooked with, and for that Chinese chefs call it the gentleman vegetable.

    Mustard greens are also bitter. They are part of the choy sum family. A distant relative also produces rapeseed oil, or canola as it is known in the West.

    In certain regional cuisines, the thick bitter stems are stripped of their leaves and marinated in brine. The resulting pickle is used as a seasoning ingredient.

    My neighbors in Kunming of Yunnan province often grew their own leafy variety, which they called kucai, or simply bitter vegetables. They blanched the vegetables quickly and then ate them with a spicy-sour dip of hot chili oil, vinegar, peppercorns, chopped coriander leaves and prickly ash berries. It takes the roof off your palate but is strangely addictive.

    In Beijing, mustard greens are a summer vegetable valued for their cleansing properties, especially on dusty, smog-filled days.

    There are other bitter mainstays in Chinese cuisine such as beixing, the bitter apricot kernels. They have a low cyanide content and are used mainly in soup recipes. They are also used in traditional Chinese medicine as a cure for chronic coughs.

    It may seem strange to the Western palate that bitterness should be purposely cultivated, but there is actually a lot of philosophy behind that.

    A young child with tender tastebuds finds it hard to swallow bitterness, but with time and experience gradually develops a taste for it. Once you do, the five tastes in Chinese cuisine come full circle.

    paulined@chinadaily.com.cn

    The philosophy behind culinary bitterness

    The philosophy behind culinary bitterness

    (China Daily USA?04/21/2017 page9)

    Highlights
    Hot Topics

    ...
    亚洲国产精品无码久久一线| 久久亚洲精品中文字幕三区| 中文字幕人妻无码系列第三区 | 国产亚洲精品无码专区| 亚洲国产午夜中文字幕精品黄网站| 国产仑乱无码内谢| 亚洲av无码不卡一区二区三区| 色婷婷综合久久久久中文 | 99久久精品无码一区二区毛片 | 白嫩少妇激情无码| 亚洲熟妇无码八V在线播放| 无码久久精品国产亚洲Av影片| 中文字幕在线看日本大片| 熟妇人妻中文字幕| av无码播放一级毛片免费野外| 无码国内精品久久人妻| 国产麻豆天美果冻无码视频| 色婷婷综合久久久久中文字幕| 精品久久亚洲中文无码| 亚洲AV中文无码乱人伦在线视色 | 67194成l人在线观看线路无码| 亚洲av无码一区二区乱子伦as| 中文字幕无码久久精品青草| 最近中文字幕大全中文字幕免费| 亚洲中文字幕无码久久综合网| 少妇无码?V无码专区在线观看| 狠狠精品久久久无码中文字幕 | 人妻无码视频一区二区三区 | 国产精品无码成人午夜电影| 一本色道久久HEZYO无码| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布| 公和熄小婷乱中文字幕| 精品亚洲综合久久中文字幕| 波多野结衣中文在线播放| 日韩精品久久无码中文字幕| 亚洲乱码中文字幕综合| 久久精品中文字幕久久| 久久五月精品中文字幕| 中文字幕九七精品乱码| 亚洲av无码无在线观看红杏| 无码h黄动漫在线播放网站|