US EUROPE AFRICA ASIA 中文
    China / Life

    Mainland audiences losing interest in Hong Kong action movies

    By Xu Fan (China Daily) Updated: 2017-07-13 07:45

    Sammo Hung hobbles into the interview room on a crutch. He sits, looking exhausted and holding a palm-sized electric fan near his face.

    For a moment, it is a bit difficult to connect this man with Hong Kong action cinema.

    But speaking about his stunt coaching for Louis Koo - one of Hong Kong's current stars - Hung is filled with excitement.

    "He fights well. Before the filming, I design the stunts and record the action scenes performed by (stand-in) stuntmen.

    Mainland audiences losing interest in Hong Kong action movies

    "Koo watches the clips and practices them," says Hung, speaking about the upcoming action thriller Paradox.

    The movie is set to open across the Chinese mainland this summer.

    Paradox, which is the third installment of the Sha Po Lang (referring to three stars in Chinese astrology, capable of good and evil) franchise - a hit action franchise acclaimed for its real fights - marks the return of Hung as an action choreographer.

    Hung and Donnie Yen - who became a top martial arts star thanks to the first SPL movie - starred in the 2005 film.

    But in the new movie, Hung says that he wants to focus on action. So he chose to go behind the camera.

    Wilson Yip, the veteran Hong Kong director known for the biographical martial arts franchise Ip Man, has directed the new movie.

    Yip made the first 2005 movie SPL: Sha Po Lang (released in the United States as Kill Zone), but left the director's seat for Cheang Pou-soi in the 2015 sequel SPL 2: A Time for Consequences.

    The latest film, set in Thailand, sees Koo starring as a Hong Kong police officer in search of his missing daughter.

    Yip says the majority of the scenes were filmed in Thailand.

    Besides Koo, the movie features Gordon Lam, this year's winner of the Hong Kong Film Award best actor prize, as well as Chinese mainland actor Wu Yue and Thai action star Tony Jaa.

    Both Wu and Jaa, besides American actor Chris Collins, are veterans of action films.

    Wu, 41, began to practice martial arts at age 5 and won a "Wuying" title for kung fu athletes at 17. His years as a professional actor in the National Theater of China helped him polish his acting skills.

    Jaa, 41, with a Muay Thai boxer father, also started to learn martial arts at a young age and has won a number of honors.

    But despite the top talents in the film Hung says the audience these days is not very interested in typical Hong Kong action movies.

    The 65-year-old choreographer-actor, who reinvented the Hong Kong martial arts genre, says: "The market is changing."

    Now, young actors can earn fame or profit through computer generated imagery.

    "So, they feel that practicing martial arts, which is a tough process, is not worth it."

    Hong Kong movies were once favored by Chinese mainland viewers, but were overtaken by Hollywood blockbusters and domestic hits produced by mainland studios.

    Now, most local talent have shifted focus to co-producing movies with Chinese mainland filmmakers or working for mainland films.

    Highlights
    Hot Topics

    ...
    久久精品无码专区免费青青| 中文字幕日韩第十页在线观看 | 久久亚洲AV成人无码电影| 超清无码无卡中文字幕| 无码国产精品一区二区免费模式| 最近2022中文字幕免费视频| 久久ZYZ资源站无码中文动漫| 亚洲欧美精品一区久久中文字幕| 老子影院午夜精品无码| 亚洲国产AV无码专区亚洲AV| 中文字幕精品视频| 欧美日韩亚洲中文字幕一区二区三区 | 亚洲午夜AV无码专区在线播放| 无码精品视频一区二区三区| 国产又爽又黄无码无遮挡在线观看| √天堂中文官网在线| 亚洲国产精品无码久久青草| 久久久久亚洲av无码专区| 中文字幕精品视频在线| 久久ZYZ资源站无码中文动漫| 国模吧无码一区二区三区| 熟妇人妻中文字幕无码老熟妇| 日本爆乳j罩杯无码视频| 国产欧美日韩中文字幕| 日韩精品一区二区三区中文| 中文无码vs无码人妻 | 无码专区—VA亚洲V天堂| 精品亚洲成在人线AV无码| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 亚洲国产综合无码一区二区二三区| 国产爆乳无码视频在线观看| 亚洲AV区无码字幕中文色| 亚洲大尺度无码无码专区| 精品亚洲成在人线AV无码| 久久亚洲AV成人无码| 中文字幕在线无码一区二区三区| 亚洲欧洲中文日韩av乱码| 伊人久久无码精品中文字幕| 中文字幕欧美日本亚洲| 中文字幕有码无码AV| 亚洲大尺度无码无码专区|