US EUROPE AFRICA ASIA 中文
    Opinion / Blog

    Foreigners in China are often "illiterate"

    By Chevalerie (blog.chinadaily.com.cn) Updated: 2016-01-21 10:38

    Foreigners in China are often

    Russian students show collages featuring Chinese words at the No 1 Middle School in Heihe city in Northeast China's Heilongjiang province in April. [Qiu Qilong / for China Daily]

    It is a difficult and grisly issue for many.

    At times, the topic is rarely tackled, and sometimes treated as a taboo subject.

    This is partly understandable on the grounds of its anthropological significance.

    As things stand, apart from a few exceptions of specialists of china - native-born resident and talented students - most of the foreigners living in china are illiterate, myself included.

    Of course, some are fluent in Chinese, others gabble some words but at the very end, a bunch of them are able to read and write easily the mandarin. According to a generally accepted definition illiterates are somewhat epithet that many deny or fail to acknowledge.

    Regardless of whether they agree, this is a very tough situation.

    According to a more cruel interpretation, an illiterate turns out to be someone having little or no formal education.

    A less appreciative acknowledgement suggests that illiterates are marked by a sense of inferiority to an expected local standard. If this argument was pushed to its logical consequence, illiterates are ignorant, considered as marginalized people, and low educated.

    The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) defines literacy as, "the ability to identify, understand, interpret, create, communicate and compute, using printed and written materials associated with varying contexts. Literacy involves a continuum of learning in enabling individuals to achieve their goals, to develop their knowledge and potential, and to participate fully in their community and wider society".

    Of course, few foreigners will recognize themselves in such category.

    This situation is not unique to China. This is also the case in most of the Asian countries.

    Having the privilege of living in china, many feel “incorrectly” to be part of the world's elite. In a way, they are. In many companies, the expatriates are often considered as the lucky ones. In an extremely competitive labor market, not everyone has the opportunity to stay a while in China.

    Although most of them are illiterate individuals, they don’t blame themselves for such failure. Rather, they view themselves as successful. Tough, they should be humble. As Confucius said, “Real knowledge is to know the extent of one's ignorance”.

    It is the ultimate paradox that the wealthiest ones are often the less gifted.

    The latter are mostly working for multi-national corporations with well-paying jobs, living in luxury apartments. As they usually stay in china for short periods - three to five years - they are highly stressed and under daily pressure, they don’t have the time to make the effort. Realizing the enormity of the task, most made a rather feeble attempt to learn the language.

    Position of dependence

    Thus, they live in a position of dependence at the mercy of translators. Everyday life, for every little thing, they require help or guidance.

    Can they access to the Chinese culture and its inner thoughts?

    Can they understand the local way of thinking?

    Unable to read and write the mandarin, they are inevitably excluding themselves from the community, the mysteries hidden beneath the appearances.

    The situation is becoming increasingly intolerable particularly when they live within a western married couple or even alone.

    Others will find through a relationship with a local mate a suitable solution to deal with the problem. Normally those ones will have the tools to begin developing a better understanding of the mandarin. This is indeed generally the case, although not always. Some, due to a lack of courage or by ease of living, will remain illiterate. As elderly people, they still cling to their wives or girl friends to survive.

    Of course, this distortion can be redressed by a passionate love. But, at the long run, this imbalance will increasingly squeeze the average couple. Over time, perceptions related to empathy decline. How long the state of grace will last? At the end, they will lock themselves up in their dreams before the sunsets.

    What can be done to change things for the better?

    This may be a good time to re-examine the reading and writing pedagogy by concentrating on needs of adults with learning disabilities and very little spare time.

    Regardless of the solution, it would be useful to stimulate this debate and to highlight the need for change.

    The original blog is at: http://blog.chinadaily.com.cn/blog-2067059-34134.html

    Most Viewed Today's Top News
    ...
    99久久无码一区人妻| 国产aⅴ无码专区亚洲av麻豆| 中文字幕av无码一区二区三区电影 | 中文字幕AV一区中文字幕天堂| 亚洲AV无码国产精品麻豆天美 | 合区精品中文字幕| 中文国产成人精品久久亚洲精品AⅤ无码精品 | 中文字幕1级在线| 中文精品无码中文字幕无码专区| 潮喷大喷水系列无码久久精品| 久久无码AV中文出轨人妻| 狠狠躁天天躁无码中文字幕| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 未满十八18禁止免费无码网站| 精品久久久久中文字| 欧美精品中文字幕亚洲专区| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 无码国内精品久久人妻蜜桃| 亚洲人成无码网站| 免费一区二区无码东京热| 精品久久久久久久久久中文字幕| 色综合久久最新中文字幕| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 精品人无码一区二区三区| 久久久久久亚洲AV无码专区| 日韩精品中文字幕无码一区| 亚洲AV中文无码乱人伦下载| 最新无码A∨在线观看| 无码夫の前で人妻を犯す中字| 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇| 亚洲中文字幕在线第六区| 亚洲欧美综合在线中文| 成人精品一区二区三区中文字幕 | 久久精品中文无码资源站| 人妻中文无码久热丝袜| 99久久无色码中文字幕人妻| 中文字幕无码播放免费| 色欲综合久久中文字幕网| 亚洲精品无码AV中文字幕电影网站 | 国产成人无码a区在线视频| 国产乱妇无码大片在线观看|