US EUROPE AFRICA ASIA 中文
    Opinion / Raymond Zhou

    Corporate spat over movie goes public

    By Raymond Zhou (China Daily USA) Updated: 2016-11-21 07:50

    A corporate feud between two of China's biggest names in the film industry has bubbled to the surface as director Feng Xiaogang posted an open letter to Wang Jianlin, chairman of Wanda Group, on Friday.

    In the letter, the top-selling filmmaker accused Wanda, which owns the country's largest cinema chain, of allocating only 10 percent of its screens for his new release I Am Not Madame Bovary, while other chains gave it 40 percent.

    The reason, he said, was executive Ye Ning's job-hopping early this year from Wanda to Huayi, the film company that has produced most of Feng's films. Wanda, with 13 percent of the country's screens, earlier targeted two other Huayi releases for similar treatment, he said in a later interview.

    "The third slap has fallen on my face, and I'm not afraid. Such practices can damage the industry when a corporate feud ends up penalizing the filmmakers."

    Corporate spat over movie goes public

    In response to Feng's accusation, Wang Sicong, son of Wang Jianlin and a stockholder in Wanda Cinema Line, mentioned in his blog that there was a noncompete clause in Ye's contract and, in addition, Wanda has a right to allocate limited screen slots as it chooses based on its expectations of market performance.

    Feng, in turn, accused Wang and Wanda of acting irresponsibly for their equity holders because the film exhibition arm of Wanda is a public company.

    "With 40 percent of screens nationwide, our film achieved 62 percent of total box-office receipts on its opening day. At Wanda, we got 13 percent of screens, but accounted for 30 percent of its receipts," Feng said on Saturday.

    What could have been merely a corporate spat spilled from the financial section over to the mainstream, mainly because of the two larger-than-life personalities involved. Feng is known as a loose cannon who targets anything he sees as unfair. (He also said Huayi had apologized to Wanda for the Ye incident, but the latter wasn't forgiving.) Wang Sicong is big news online, not only because of his father, one of the wealthiest people in China, but because of his brazenness. The single tweet he sent had "the power of a public relations army", according to a netizen.

    Most netizens sided with Wang because they agreed with him in thinking Feng's letter was "too acidic and pretentious". For his letter, Feng took on the persona of Pan Jinlian, the Madame Bovary equivalent in the title. The problem is, the female lead spent the whole movie arguing she is not that type of woman. This made the tie-in with the movie plot a moot point, critics said.

    "You say I'm in a position of strength and meddling with a film exhibitor's work. But I'm the victim here, and Huayi is indeed a small company compared with Wanda," Feng said.

    I Am Not Madame Bovary registered 146 million yuan ($21.2 million) in its first two days of release, a significant sum for a drama film with a mostly circular format. The movie, a gentle satire of the country's bureaucracy, has been widely lauded as Feng's best in a decade.

    raymondzhou@chinadaily.com.cn

    (China Daily USA?11/21/2016 page4)

     

    Most Viewed Today's Top News
    ...
    无码内射中文字幕岛国片| 人妻少妇精品无码专区二区| 日韩精品无码AV成人观看| 天堂…中文在线最新版在线| 久久亚洲精品成人av无码网站| 中文网丁香综合网| 成人av片无码免费天天看| 成人无码网WWW在线观看| 久久久久成人精品无码中文字幕| V一区无码内射国产| 亚洲人成网亚洲欧洲无码久久| 日本精品久久久久中文字幕8| 西西4444www大胆无码| 久久Av无码精品人妻系列| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 在线欧美中文字幕农村电影| 乱人伦人妻中文字幕无码| 日韩亚洲AV无码一区二区不卡| 日韩精品无码人妻一区二区三区| AV无码人妻中文字幕| 亚洲 欧美 中文 在线 视频| 无码人妻少妇久久中文字幕| 国产产无码乱码精品久久鸭| 色欲狠狠躁天天躁无码中文字幕| 无码福利一区二区三区| 久久中文字幕无码专区| 日韩精品久久无码中文字幕| 中文字幕无码久久精品青草| 日韩精品无码久久一区二区三| heyzo高无码国产精品| 国产AV无码专区亚洲精品| 精品久久久久久无码专区不卡| 无码精品人妻一区二区三区人妻斩 | 国产亚洲精久久久久久无码| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久| 亚洲真人无码永久在线| 亚洲自偷自偷偷色无码中文| 亚洲国产精品无码久久久蜜芽| 国产网红主播无码精品| 亚洲av永久无码精品漫画| 无码精品日韩中文字幕|