Bridge across troubled waters

    Updated: 2013-01-06 08:29

    By Sun Yuanqing(China Daily)

      Print Mail Large Medium  Small

     Bridge across troubled waters

    By setting the movie Foreigner in Wuhan, film director Fabien Gaillard hopes it will demonstrate the diversity of the country. Provided to China Daily

     Bridge across troubled waters

    Gaillard uses love stories to approach cultural and emotional differences. Zhang Wei / China Daily

    Film director Fabien Gaillard explores cross-cultural relationships without the cliches in his latest production. Sun Yuanqing reports.

    Enough cliched stories have been told about cross-cultural romances, especially between Asian women and European men, so much so that French director Fabien Gaillard decided to approach a Chinese-French love story in a different way.

    In his movie Foreigner (Laowai), an "impossible couple" - Paul, a French IT engineer and musician, and Mei, a traditional Wuhan girl - fall in love and strive to stay together despite the obstacles of culture and a troublesome ex-girlfriend.

    "The argument is not only about cultural differences, but also about the disputes between men and women," says Gaillard, 33. "I try to make the film universal."

    The Chinese-speaking movie was first shown at the Inaugural Vietnam International Film Festival in 2010 and received positive reviews.

    The Hollywood Reporter called it "an unassuming romantic drama that could well be the beginning of a larger trend in Asian cinema".

    Film Business Asia described it as a "cross-cultural romance that avoids all the usual pitfalls and cliches".

    It premiered in Beijing on Dec 4 and runs until Jan 20 at Broadway Cinematheque MOMA, as part of a young filmmakers series.

    The movie stars Gauthier Roubichou, a French musician who speaks fluent Chinese, and Han Dantong, a Chinese actress. Gaillard put much thought into casting as he wanted actors who could convey the right message.

    "I want to tell a story about someone who knows about China. I want him to speak Chinese and perform and sing in Chinese."

    For the part of Mei, Gaillard auditioned more than 20 actresses before finally picking Han.

    "My only idea of the heroine was that I wanted her to be very traditional Chinese," he says.

    "They are a kind of impossible couple, when Mei is very Chinese and doesn't speak any English, and Paul is very French.

    "Paul may be the kind of guy who always goes out with girls like Vicky (Paul's ex-girlfriend), who can speak English and have a foreign cultural background. But this is the first time he has met a girl like Mei, who is truly a traditional Chinese woman."

    Gaillard hopes the film will break down stereotypes.

    "People might have a certain prejudice against cross-culture couples," he says. "But there are some for true love, like in the movie. And this is what the movie wants to show, to break the cliched image of women who date foreigners."

    Gaillard sets the movie in Wuhan, a provincial capital of Hubei province, as a contrast to metropolitan Shanghai, to demonstrate the diversity of the country.

    "The culture there is very different," he says. "I realized for the first time that China is a huge country and there are lots of different cultures inside. People in Wuhan are very warm-hearted; Shanghai is more for business. People have no time for others. They only have time for business. I want to show the contrast of the two cities, and of the two cultures."

    Gaillard came to China eight years ago with his wife Yan Mi, a Beijing native. The two met in France when they were students.

    Before the movie, Gaillard made two documentaries - Wo Ai Ni (I Love You), about his first trip to China and Doctor Wang, about the life of a blind masseur, who is also a friend of Gaillard.

    After working at the French embassy in Beijing for about a year, Gaillard moved to Shanghai with Yan.

    There he met a very different kind of foreign national. Unlike Beijing, where many foreigners work for official organizations, in Shanghai it's common to see foreigners taking on jobs like salesmen and waiters.

    The more diversified foreign population in Shanghai has been a major inspiration for Gaillard. Paul in the movie, for instance, is a combination of himself and two Shanghai friends - one who works as an IT engineer and another who plays in a local band.

    While the movie is based on a Chinese-French couple, Gaillard says its message is broader than cross-cultural relationships.

    "It's never easy for a couple to get along," he says. "For a couple from different cultures, it's even more difficult. But even if there is difficulty, it's possible to get along together. Love is like a garden, we both have to take time to care for it so that it can grow more lushly."

    Gaillard is now preparing for his next movie, which will also be a cross-cultural love story of a Chinese man and a French woman. Gaillard wants the movie to get even closer to reality.

    Shot in both China and France, Gaillard says his next movie is set to be finished in 2013.

    Contact the writer at sunyuanqing@chinadaily.com.cn.

    (China Daily 01/06/2013 page5)

    色婷婷久久综合中文久久蜜桃av| 少妇人妻无码精品视频app| 无码精品人妻一区二区三区人妻斩 | 国产丝袜无码一区二区三区视频| 亚洲av无码成人精品区| 亚洲AV区无码字幕中文色| 日本中文字幕中出在线| 无码免费又爽又高潮喷水的视频| 亚洲国产精品无码专区影院 | 中文字幕人成高清视频| 国产亚洲精品无码成人| 红桃AV一区二区三区在线无码AV| 7777久久亚洲中文字幕| 久久久无码精品午夜| 国产成人无码一区二区在线播放| 亚洲日韩精品无码专区网址 | 高潮潮喷奶水飞溅视频无码| 亚洲av综合avav中文| 免费无码AV一区二区| 国产V亚洲V天堂A无码| 亚洲av无码国产精品夜色午夜| 免费A级毛片无码无遮挡内射| 天堂在/线中文在线资源官网| 久久中文字幕精品| 性无码专区| 日韩少妇无码一区二区三区 | 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 亚洲啪啪AV无码片| 无码播放一区二区三区| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人 | 少妇人妻无码专区视频| 无码乱人伦一区二区亚洲| 亚洲精品无码永久在线观看你懂的 | 成年午夜无码av片在线观看| 无码av最新无码av专区| 日韩精品无码一区二区三区| 性无码一区二区三区在线观看| 亚洲AV无码久久| 日韩网红少妇无码视频香港| 久久久久成人精品无码中文字幕 | 人妻丰满熟妇岳AV无码区HD|