Make me your Homepage
    left corner left corner
    China Daily Website

    Writer Han Suyin dies at 95 in Lausanne

    Updated: 2012-11-05 00:35
    By Mei Jia ( China Daily)

    Chinese-British writer and physician Elizabeth Comber, whose pen name was Han Suyin, died at the age of 95 on Friday at her home in Lausanne, Switzerland.

    A memorial service will be held in Lausanne on Thursday, her family told Xinhua.

    The biographer of Mao Zedong and premier Zhou Enlai, Comber, a writer of both fiction and nonfiction works, is the author through whom most English- and French-speaking readers got their earliest images and understanding of China.

    Chinese-American writer Frank Chin credits her with being one of the few who "(wrote) knowledgeably and authentically of Chinese fairy tales, heroic tradition and history" in his essay Come All Ye Asian American Writers of the Real and the Fake.

    Her semi-autobiographic novel A Many Splendored Thing was made into a Hollywood hit in the 1950s, winning three Oscars.

    Shuttling between China and the Western world, Comber had a colorful life, which was also deeply rooted in her unstoppable pursuit of telling real Chinese stories to her world audience.

    She was named "Friendship Envoy" by the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries.

    Writer Han Suyin dies at 95 in Lausanne

    Han Suyin, writer

    "She visited China regularly and kept a keen eye on the beloved country, even from far away. Her pen name 'Han', homophonic to the Han people, is an evident manifestation," Jin Jianfan, writer and a former friend, told Chinese media.

    Jin, on behalf of the Chinese Writers Association, had worked with Comber to set up the National Rainbow Award for Best Literary Translation, now Best Translation Award under the prestigious Lu Xun Literary Award.

    Comber was born Rosalie Elisabeth Kuanghu Chow in Henan province in 1917, to a Chinese father who was a railway engineer and a Belgian mother from an aristocratic family.

    The father Chow Yen Tung, born in Chengdu, Sichuan province, was among the first government-funded students to study outside China. The father gave mooncakes to his Eurasian daughter, whose birthday happened to fall on the Mid-Autumn Day. It's said that the grown-up Comber missed mooncakes a great deal when she was abroad.

    Young Comber dreamed of being a doctor and she pursued the dream by studying medicine in Yenching University and later in Brussels and London.

    In Brussels she developed a strong literary interest and eagerly read the masterpieces. Looking back on days in Chengdu, where she worked as a midwife, she got the inspiration for her debut novel Destination Chungking (Chongqing). With help from a US colleague, the book was published in the United Kingdom and the United States, which boosted her writer's career.

    "In my memory, my mother was always busy working in hospitals during the daytime, and busy writing and translating in her spare time at home," her daughter Tang Yungmei told the Guangzhou Daily.

    Tang, who was educated in the US, had returned to Chengdu to be a teacher, to fulfill Comber's wish.

    "I first returned to the city in 1972, but I felt familiar with it. My mother loves it hugely and hoped I could return one day," Tang said.

    Comber lived in different countries with her second husband Leon F. Comber, a British officer and later publisher, and with her third husband Vincent Ratnaswamy, an Indian colonel. Her fiction and nonfiction, written in both English and French, recreated her own experiences and the China she saw during her stays. Eventually, she settled down in Lausanne.

    As a British citizen, she was among the first foreign nationals to visit China after 1949. Her photos appeared on the news with leaders who she came to know well. She also funded or helped establish several Chinese literary awards to encourage young writers and translators.

    Writer Jian Ping, who won the Bingxin Award for Children's Literature, which Comber helped to establish in 1990, said, "Han Suyin was the most impressive foreigner of my childhood days."

    Comber's relatives in Chengdu have been thinking about her and reminiscing since they heard of her death, they told local media.

    Her legacy will continue with the Han Suyin Award for Young Translators, which has been the most renowned prize for young translators in the country since 1989. It has inspired cross-cultural dialogue and communication, just as she did.

    Contact the writer at meijia@chinadaily.com.cn

     
    ...
    ...
    日本一区二区三区中文字幕| 成人无码免费一区二区三区| 国产成人无码一区二区在线播放 | 亚洲成人中文字幕| av一区二区人妻无码| 国模无码人体一区二区| 中文亚洲欧美日韩无线码| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 亚洲JIZZJIZZ中国少妇中文 | 久本草在线中文字幕亚洲欧美| 亚洲成av人片在线观看无码不卡| 亚洲欧美日韩中文字幕在线不卡| 亚洲?V无码成人精品区日韩 | 中文字幕不卡亚洲| 日韩乱码人妻无码系列中文字幕| 精品无码国产一区二区三区51安 | 亚洲午夜国产精品无码| 日韩三级中文字幕| 暖暖免费日本在线中文| 亚洲AV无码成人精品区狼人影院| 少妇人妻无码精品视频| 中文字幕无码精品三级在线电影| 亚洲国产中文v高清在线观看| 好看的中文字幕二区高清在线观看 | 在线中文字幕av| 亚洲日产无码中文字幕| 亚洲AV中文无码乱人伦| 日无码在线观看| 亚洲成在人线在线播放无码| 国产精品毛片无码| 少妇无码太爽了不卡视频在线看 | 亚洲精品无码99在线观看| 国产精品一区二区久久精品无码| 欧洲无码一区二区三区在线观看| 无码精品国产VA在线观看 | 精品无码三级在线观看视频| 亚洲精品成人无码中文毛片不卡 | 精品爆乳一区二区三区无码av| 久久国产精品无码一区二区三区| 蜜芽亚洲av无码精品色午夜| 久久久久亚洲AV无码永不|