Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Books

    Louis Cha's acclaimed trilogy to be translated into English

    By Xing Yi in Shanghai | China Daily | Updated: 2017-11-10 07:56
    Share
    Share - WeChat
    The English translation of Louis Cha's martial arts trilogy will be published in February. [Photo provided to China Daily]

     
    Despite their popularity, only three of Jin Yong's martial arts novels have been translated into English. But fans will soon get more from the writer as his most popular trilogy, named after the first of the three books, Legends of the Condor Heroes, is scheduled to hit bookstores in February. 

    Jin Yong is the pen name of Louis Cha. And the author, who lives in Hong Kong, is one of the best-selling Chinese authors alive with over 300 million copies of his works sold in the Chinese-speaking world.

    This latest translation project is the most ambitious with regard to Jin Yong's works.

    The trilogy, written by Jin Yong in the 1950s and '60s, covers the Song Dynasty (960-1279) and the early Ming Dynasty (1368-1644), and features hundreds of characters.

    The plot includes betrayal and allegiance among different martial arts schools, and the rise and fall of dynasties.

    According to the publishing house, Maclehose Press, the translated work will come in 12 volumes, including Legends of the Condor Heroes; Divine Condor, Errant Knight; and Heaven Sword and Dragon Sabre.

    Anna Holmwood is the translator of volume one, A Hero Born.

    Speaking of the project which she took up in 2012, Holmwood, a self-employed translator focusing on Chinese-English literary translations, says in an email interview: "It had to be Jin Yong then. It was the obvious place to start, not only because of the quality of his writing, but also because of his standing and reputation in Asia."

    Holmwood, who was born to a British father and a Swedish mother, grew up in the United Kingdom and studied history at the University of Oxford.

    Her love affair with China began in 2005, when she spent two months traveling around the country on a scholarship.

    The trip aroused her curiosity about China, and she was determined to learn Chinese. "That was the only way to satisfy my curiosity about the country," she says.

    Holmwood then chose modern Chinese studies as her MPhil major at Oxford, and went to Taiwan Normal University for a year of language training in 2009.

    1 2 Next   >>|
    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    线中文在线资源 官网| 精品无码人妻夜人多侵犯18| 精品爆乳一区二区三区无码av| 亚洲va中文字幕无码久久| 久久久久亚洲av无码专区喷水 | 人妻无码中文久久久久专区| 在线中文字幕av| 中文日韩亚洲欧美字幕| AV无码精品一区二区三区| 亚洲av永久无码制服河南实里| 最近2019好看的中文字幕 | 熟妇人妻久久中文字幕| 2021国产毛片无码视频 | 国产成人无码精品久久久久免费| 亚洲中文字幕久久精品无码APP | 中文字幕一区二区三区在线不卡| 中文字幕乱偷无码AV先锋| 人妻无码久久精品| 国产高清无码视频| 国模吧无码一区二区三区| 国产AV无码专区亚洲A∨毛片| 性无码专区无码片| 中出人妻中文字幕无码| 国产色无码专区在线观看| 中文字幕视频在线免费观看| 日韩久久久久中文字幕人妻| 最近免费中文字幕mv电影| 中文字幕成人免费视频| 视频二区中文字幕| 最近中文字幕无免费| 欧美麻豆久久久久久中文 | 无码专区中文字幕无码| 亚洲av无码一区二区三区乱子伦| 精品亚洲AV无码一区二区三区| 精品人妻系列无码一区二区三区| 人妻丰满熟妇aⅴ无码| 亚洲熟妇无码另类久久久| 亚洲AV无码一区二区二三区软件| 午夜人性色福利无码视频在线观看| 午夜无码A级毛片免费视频| 东京热加勒比无码视频|