Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    Culture
    Home / Culture / Music and Theater

    NCPA to stage Chinese adaptation of Greek play

    By Chen Nan | China Daily | Updated: 2018-04-02 07:28
    Share
    Share - WeChat
    Chinese dramatist Luo Jinlin (left) and his daughter Luo Lin (right) co-direct a comedy based on the ancient Greek play The Birds. [Photo provided to China Daily]

    The Birds, a comedy by the ancient Greek playwright Aristophanes, which has been adapted into a Chinese play of the same name, will make its debut at the National Center for the Performing Arts in Beijing on April 26. Running through May 2, the play is the NCPA's first in-house production of an ancient Greek comedy and will be directed by dramatist Luo Jinlin.

    Luo, 80, who graduated from the Central Academy of Drama in Beijing in 1961, has been researching ancient Greek plays and adapting them into Chinese since the 1980s.

    His father, the late Luo Niansheng, who studied in the United States and at the American School of Classical Studies in Athens, started translating ancient Greek literature in 1933.

    The NCPA production of The Birds is based on Luo Niansheng's translation.

    In 1954, Luo Niansheng released Works of Aristophanes, in which he translated four of the Greek master's works, including The Birds.

    Written by the "father of comedy" and first performed in 414 BC, The Birds revolves around two friends, Peisthetaerus and Euelpides, who leave the city and go in search of the fabled kingdom of birds.

    Luo Jinlin says ancient Greek dramas, both comedic and tragic, had been introduced to China during the Ming Dynasty (1368-1644) by missionaries.

    "When I was invited by the NCPA to direct an ancient Greek drama, I chose comedy because ancient Greek comedies have rarely been performed in China," he says.

    "The storyline of The Birds is simple-witty, idealistic and satirical."

    He adds that comedies inspire the audience with hilarious stories.

    The bird is an ancient Greek symbol, which is associated with astrology. It's considered to be a bridge between heaven and the world of humans since most can fly and some live on the ground.

    "In the play, birds represent nature and hardworking humans," Luo Jinlin says.

    To give the comedy a contemporary flavor, translator Luo Tong, Luo Jinlin's daughter, who is also the co-director of the Chinese play, has used more conversational language in it.

    "For example, we have changed the long names of the characters into shorter ones, especially the names of ancient Greek gods," says Luo Hong.

    1 2 Next   >>|
    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    亚洲精品无码不卡在线播放HE| 久久久久久亚洲精品无码| 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 久久精品中文无码资源站| 亚洲2022国产成人精品无码区| 国产日韩精品中文字无码| 国产成人无码18禁午夜福利p | 无码毛片一区二区三区中文字幕| 精品无码一区二区三区爱欲九九| 中文字幕二区三区| 亚洲午夜福利精品无码| 久久av无码专区亚洲av桃花岛| 国产品无码一区二区三区在线蜜桃 | 中文字幕无码久久精品青草| 无码色AV一二区在线播放| 亚欧免费无码aⅴ在线观看| 制服中文字幕一区二区| 色欲综合久久中文字幕网| 无码专区一va亚洲v专区在线| 日韩人妻无码中文字幕视频| 国产AV无码专区亚洲AWWW| 日韩精品一区二三区中文| 亚洲欧美日韩中文在线制服| 乱人伦人妻中文字幕无码| 国产V亚洲V天堂无码| 亚洲av永久无码精品漫画| 中文字幕精品无码一区二区三区| 中文字幕在线免费观看| 亚洲欧美中文日韩在线v日本| 色婷婷综合久久久久中文一区二区 | 最近2019中文字幕免费直播| 最近中文字幕在线中文高清版| 久久亚洲AV永久无码精品| 91精品久久久久久无码 | 天堂а√在线地址中文在线| 亚洲乱码中文字幕手机在线| 最近中文字幕高清免费中文字幕mv | 亚洲精品高清无码视频| 成人无码WWW免费视频| 亚洲国产精品无码专区影院| 在线a亚洲v天堂网2019无码|