Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    Lifestyle
    Home / Lifestyle / People

    Forming their world view

    By Li Yingxue | China Daily | Updated: 2020-03-25 15:53
    Share
    Share - WeChat
    Sarah, who is now studying in high school in Singapore, leads the French language group of the website, 2019ncptoday, an international news aggregation service for domestic readers, set up by a group of Chinese high schoolers. [Photo provided to China Daily]

    A group of young students have launched a website that aggregates and translates international news articles about the outbreak for domestic readers, Li Yingxue reports.

    Since late January, a group of high school students, like the rest of their peers, haven't left their homes in a bid to contain the spread of the novel coronavirus, but they have found a meaningful way of bringing the outside world closer.

    Engaging in a project to run the website, 2019ncptoday, they are providing an international news aggregation service for domestic readers. The team members, known by their internet names such as Tracey, Mo, Sarah, Alice, and Tiaotiaogu, are Chinese high school students, who are based in various cities across China, as well as in other countries, such as Singapore.

    During the unusually long winter vacation, as the outbreak has been spreading globally, Tracey noticed it's not enough for her to just read virus-related news in China. Although there has been international news in the media, she still wanted to know more about what's going on in the world.

    The project was initiated by Tracey, when one day she asked herself: "Why not translate the news from foreign countries into Chinese, so that we can know what they think of us, and how each country is dealing with the virus?" That sparked the idea to collect news in other languages and translate it into Chinese.

    "Additionally, this news might also be useful for Chinese people who have recently been, or are planning on, traveling to other countries for holidays or business trips," Tracey says in an interview with China Daily. All the members interviewed prefer to use their internet names.

    On Feb 7, she set up the website with her translations and abstractions of some English and Spanish news stories, and she asked friends and classmates to join her on her WeChat moments. Soon a five-member team, aged between 16 and 18 years old, came into being.

    Things snowballed from there. As the website garnered more readers, volunteers from both home and abroad were keen to join the team. Now the website has input from more than 30 volunteers who have translated over 200 articles from 10 languages, including English, German, French, Japanese and Italian.

    "We form 10 groups for 10 languages, and we are also trying to add more language categories to our website," she says, adding that each language group has several volunteer translators who are high school or college students, and one or two professional editors or people who have lived abroad for years.

    The editors would go through both the original news and the Chinese abstraction to make sure there is no missing information or any mistakes in the translation.

    "We will check the facts, discuss the wording and logic of the news, as well as all the details. Even though it takes time to go back and forth, it's a necessary process," Tracey says, adding that she often found flaws in coronavirus-related news translated by some Chinese media platforms.

    She is responsible for the final check to make sure all the information, such as the translator's name, the original link and the source of the photos are correct before she uploads the article online.

    The news they translate and abstract covers the coronavirus situation, the development of a vaccine and interviews with medical staff.

    "We have three rules to select the news: It has to have been published by a renowned media source, objective reporting only-we won't take any opinion pieces-and the third rule is that the news has to be valuable, especially from some angles that Chinese media may not cover," she says. "Our goal is to provide domestic readers an international view."

    1 2 Next   >>|
    Most Popular
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
     
    亚洲AV日韩AV永久无码下载| 免费人妻无码不卡中文字幕系| 少妇人妻偷人精品无码视频 | 日韩中文字幕欧美另类视频| 日韩欧精品无码视频无删节 | 精品深夜AV无码一区二区老年| 久久无码一区二区三区少妇| 亚洲无码在线播放| 中文字幕亚洲精品资源网| 日韩av片无码一区二区三区不卡 | 国产成人精品无码一区二区三区| 中文字幕7777| 成在线人免费无码高潮喷水| 中文字幕乱偷无码AV先锋| 中文字幕国产| 中文字幕亚洲综合精品一区| 亚洲日韩中文无码久久| 亚洲AV无码乱码精品国产| 高清无码视频直接看| 精品久久久久久久无码 | 无码中文字幕av免费放dvd| 中文字幕人妻在线视频不卡乱码| 日本精品久久久中文字幕| 中文无码久久精品| 高清无码中文字幕在线观看视频| 日韩人妻无码精品无码中文字幕| 国产AV无码专区亚洲精品| 国产在线精品无码二区| 久久亚洲AV成人无码国产| 无码精品日韩中文字幕| 亚洲AV综合色区无码一区爱AV | 亚洲AV人无码综合在线观看| 亚洲热妇无码AV在线播放| 最新高清无码专区| 亚洲av永久无码精品古装片 | 国产精品无码专区| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 无码AV波多野结衣久久| 精品视频无码一区二区三区| 国产久热精品无码激情| 亚洲AV无码一区二区三区国产|