Talk of the town

    By Luo Yilin, and Chang Aohan | chinadaily.com.cn | Updated: 2023-07-31 19:32
    Share
    Share - WeChat

    On the street in Hangzhou, the capital of East China's Zhejiang province, many pedestrians turned to the foreigner in surprise as he started speaking fluently and rapidly: he was practicing local Chinese tongue twisters, with each repetition louder and louder.

    It was a common encounter with Musab Al Rudaisat, 30, an Arab apprentice of Chinese cross-talk or xiangsheng, the traditional comedic act that can be performed in a dialogue between two performers or as a solo monologue.

    Cross-talker Musab in traditional Chinese attire. [Photo provided to China Daily]

    Musab grew up in Jordan and is a graduating medical PhD student at Zhejiang University in Hangzhou. He came to China to pursue his studies in 2011 and has spent most of his time in the country since. Musab has been one of the leading comedians in the city's Kailehui Cross-talk Club for five years. The club performs traditional cross-talk comedy shows at multiple locations throughout the city.

    Xiangsheng can be traced to the Ming Dynasty (1368-1644) and can comprise a lead speaker (dougen) who delivers punchlines and jokes and a supportive role (penggen) who reacts to the lead speaker's words. Unlike Western stand-up comedy, which often relies on disconnected one-liners and random stories, Chinese cross-talk presents a coherent, developing storyline with a beginning and end. It also incorporates linguistic devices such as puns, cultural references, dialect usage and other language-based humor, reflecting Chinese history and everyday life.

    Motivated by his enthusiasm for understanding Chinese culture and the language, Musab watched countless Chinese reality shows to practice his Mandarin skills.

    Journey to fluency

    "My interest in learning Chinese began when I was still in Jordan," Musab said. When he arrived in China for his studies, he soon began to practice his Chinese speaking skills whenever he had the chance.

    "Although I spend most of my weekdays in and outside the hospital and medical school, I would try to speak and practice simple, mundane Chinese vocabulary everywhere, like in the supermarkets, on public transportation or inside my dorm room with my Chinese roommates," Musab said, adding that he acquired online dictionaries and listened to his recordings to establish his linguistic intuition and learn Chinese dialect phrases.

    Deciding to improve his Chinese skills further and deepen his knowledge of Chinese culture, Musab joined the Kailehui Cross-talk Club in 2018. He often practiced pronouncing vocabulary, short phrases and sentences before sending recordings to his Chinese partners and teachers to seek corrections and ideas for improvements, even very late at night.

    1 2 3 4 5 6 Next   >>|
    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    最近2019在线观看中文视频| 在线中文字幕一区| 少妇无码太爽了不卡在线观看| 欧洲精品久久久av无码电影| 日本精品中文字幕| 免费无码AV一区二区| 无码人妻精品一区二区三区夜夜嗨| 中文字幕无码精品三级在线电影| 无码永久免费AV网站| 日韩久久久久中文字幕人妻| 亚洲精品人成无码中文毛片 | 亚洲精品无码专区久久久| 无码人妻精品一区二| 玖玖资源站无码专区| 红桃AV一区二区三区在线无码AV| 亚洲午夜福利精品无码| 国产成人精品无码一区二区 | 亚洲精品无码永久在线观看| 无码av免费网站| 亚洲日韩av无码| 一本大道东京热无码一区| 中文字幕久久精品| 日本久久中文字幕| 狠狠干中文字幕| 精品亚洲综合久久中文字幕 | 一区 二区 三区 中文字幕| 人妻少妇久久中文字幕 | 日韩人妻无码中文字幕视频| 特级小箩利无码毛片| 亚洲国产精品无码久久青草| 无码乱码观看精品久久| 中文无码人妻有码人妻中文字幕| 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频 | 99久久国产热无码精品免费| 精品无码一区二区三区爱欲九九| 亚洲A∨无码无在线观看| 人妻少妇乱子伦无码视频专区| 欧洲人妻丰满av无码久久不卡| 波多野42部无码喷潮在线| 国产精品成人无码久久久久久| 久久久久无码国产精品不卡|