Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
    Life

    Renowned Chinese author is in a class of his own

    By YANG YANG | China Daily | Updated: 2023-12-22 00:00
    Share
    Share - WeChat

    Renowned author Yu Hua delivered an open writing class titled "Starting from Pamuk's Nights of Plague" at Beijing Normal University on the evening of Dec 14.

    As one of the most representative contemporary writers in China, Yu has published novels including To Live that has been translated into many different languages such as French, English and Korean. A movie adaptation of the novel by Zhang Yimou has become a Chinese classic.

    Recently, Paris Review ran an interview with Yu, the first Chinese writer to be featured among the pages of this renowned literary magazine.

    As a teacher at Beijing Normal University's International Center for Writing, Yu's literature classes have always intrigued readers. Through livestreaming, his class has reached a broader audience of literature lovers beyond the campus.

    At the beginning of the class, Yu said discussing Nights of Plague was a "difficult task", since he needs to get everyone interested in reading the book, but do so while avoiding spoilers.

    "Pamuk wrote with great patience, and we need patience to read his book. Once you finish the novel, you'll realize it's much more fascinating than I can convey," he said.

    Nights of Plague, written by Turkish author and Nobel laureate Orhan Pamuk in 2016, is set against the tumultuous backdrop of the Ottoman Empire in 1901. The story unfolds on the imaginary island of Mingheria in the Levant, located in the eastern Mediterranean between Crete and Cyprus, which was plagued not only by imperial threats but also by a deadly epidemic.

    The Ottoman sultan Abdul Hamid II sends his most accomplished quarantine expert to the island to control the outbreak, who is subsequently murdered. The sultan sends a second doctor to the island to combat the plague and uncover the killer of his predecessor.

    Yu finished reading the 600-page novel in several days in the first half of the year. He said, although the novel tells a story about the early 20th century, it is a tale about the present day.

    What novelists write is all about their perceptions and understanding of their current life, Yu said. Whether the story happens in the past, present or future, writers create from a perspective and position they understand, which is usually their currently one, so "all novels are about today, but works from different time are just about a today of that time", he said.

    Delving into the details of the novel, he noted that he was impressed by the four dramatic deaths that occur within the first 70 pages.

    Recalling his visit to Istanbul in 2014, Yu said that literature brings distant cultures closer. This, he believes, is why people still read classical Chinese poetry, the Chinese classic Dream of the Red Chamber, and works by William Shakespeare, Leo Tolstoy, Fyodor Dostoyevsky, Charles Dickens, Honore de Balzac, Franz Kafka, and Gabriel Garcia Marquez.

    The event, jointly organized by the School of Chinese Language and Literature and the International Center for Writing at Beijing Normal University, is part of the Writers' Open Literature Class series.

    During the Q&A session, a student asked Yu how to live well in modern times.

    Yu said, "I've signed many books for people, and many young people ask me to sign 'live well' on their book. I know how difficult living well is, otherwise people wouldn't ask me to write it.

    "I feel it's about effort," he said.

    "Especially for you students, the difficulties you may encounter in the future will be much greater than those you face on campus. One thing is important: Every day we face a lot of negative things, so what should we do? The best approach is to diligently seek positive things within them and magnify them. Because any negative thing contains positive content. Once you find it, that is your key to living well. Living well is about making an effort to find positive things in daily life."

     

    Turkish writer Orhan Pamuk is one of the most popular foreign writers in China, with many of his works translated into Chinese. CHINA DAILY

     

     

    The Chinese translation of Nights of Plague by Nobel laureate in literature Orhan Pamuk, published in 2022. CHINA DAILY

    Today's Top News

    Editor's picks

    Most Viewed

    Top
    BACK TO THE TOP
    English
    Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
    License for publishing multimedia online 0108263

    Registration Number: 130349
    FOLLOW US
    最近免费最新高清中文字幕韩国| 人妻精品久久无码区| 久久久久亚洲av无码专区导航| 亚洲VA中文字幕无码一二三区| 无码人妻品一区二区三区精99 | 四虎影视无码永久免费| 亚洲 无码 在线 专区| 无码一区二区三区老色鬼| 久久久这里有精品中文字幕| 午夜成人无码福利免费视频| 台湾无码一区二区| 狠狠躁天天躁中文字幕无码| 中文字幕一区二区三区在线观看| 久久久久无码精品国产app| 无码人妻久久一区二区三区| 中文字幕亚洲图片| 日韩中文字幕视频| 影音先锋中文无码一区| 亚洲AV中文无码乱人伦在线视色| 国产激情无码一区二区| 亚洲大尺度无码无码专区| 久久亚洲日韩看片无码| 中文字幕精品久久| 最近中文字幕mv免费高清视频8| 人妻少妇久久中文字幕| 中文字幕乱码人在线视频1区| 国产在线精品无码二区| 精品久久久久久无码中文野结衣 | 亚洲AⅤ无码一区二区三区在线| 亚洲日韩精品无码一区二区三区| 午夜无码中文字幕在线播放 | 大蕉久久伊人中文字幕| 日韩高清在线中文字带字幕| 中文字幕人妻丝袜乱一区三区| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 无码av免费一区二区三区试看| 潮喷失禁大喷水aⅴ无码| 国产AV无码专区亚洲AVJULIA| 粉嫩高中生无码视频在线观看| 无码人妻精品一区二区三区久久久 | 国产精品 中文字幕 亚洲 欧美|