您現在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
     





     
    Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之七)
    [ 2007-01-08 17:22 ]

    文化面面觀  離婚在美國

    我觀之我見  中國人有句老話叫“家丑不可外揚”。Bree 忠實地實踐了這一點。

    考考你  一展身手

    影片對白

    Tom: Wow, honey, look, this place looks spotless!

    Lynette: Thanks.

    Tom: Listen, I have come up with this killer idea for the Spotless Scrub campaign.

    Lynette: Great! You wanna run it by me?

    Tom: No. I'm good. But, thanks.

    Lynette: Okay.

    Tom: Well, that's the thing. You know how whenever I pitch in the boardroom at work, how Kennesey always tears my ideas down in front of the partners?

    Lynette: Yeah?

    Tom: I invited the partners and their wives over so I could pitch to them here. And I thought we could make a formal dinner for six. We could sit, we could...

    Lynette: And when exactly would this formal dinner take place?

    Tom: Uh... day after tomorrow!

    Lynette: Tom!

    Tom: Yeah, I know, I know, I know, I know I know it's short notice.

    Lynette: You think? How am I supposed to pull off a formal dinner with no warning?

    Tom: I don't know. Bree Van de Kamp does this kind of thing all the time...

    Lynette: What did you say?

    Tom: Well, I'm sorry, I didn't mean it like that. That's - you know what, forget it. I'll call and I'll cancel. Don't worry about it.

    Lynette: No, no. Let's, let's do it.

    Tom: Really?

    Lynette: Yeah, it's good for your career. I'll pull it off.

    Tom: Yes. Honey, thank you. So much. You know what, I promise. I land this account, and I'm gonna buy you something awful pretty.

    Mary Alice Young: Luckily for Tom, Lynette had a recipe for success... unfortunately for her, she was missing the secret ingredient.

    Principal Stark: Mr. and Mrs. Van de Kamp. So, your son decided to entertain some of his friends yesterday by shoving a freshman's head into a locker.

    Bree: This was the Johnson boy?

    Principal Stark: Yes. He broke the boy's nose. Because of our no tolerance policy, your son may face expulsion.

    Rex: You're going to ruin his whole future over a little rough housing?

    Bree: Rex, this was practically assault.

    Rex: Mrs. Stark, what Andrew did was clearly wrong, but in his defense, his mother and I are going through severe marital problems.

    Bree: Is that relevant?

    Rex: Our marriage is disintegrating. Of course Andrew is acting out. He has every right to be angry.

    Bree: If Andrew is angry about you moving out of the house, then perhaps he should shove your head into a locker!

    Rex: All I'm saying, is that we need to take some of the responsibility here.

    Bree: So does Andrew! Blaming his actions on our problems...which are not so serious... does not help him.

    Rex: Our problems are serious!

    Bree: Mrs. Stark, you handle this however you see fit.

    Rex: Bree, I've gone to an attorney. You're gonna to be served with divorce papers later today.

    Bree: You went to an attorney?

    Rex: Yeah! And a good one too!

    Bree: Well he better be good, because when I'm finished with you, you won't have a cent to your name!

    Rex: Bring it on!

    Principal Stark: Perhaps detention is the way to go.

    Susan: Hey, Edie!

    Edie: Wow! Get a load of you! You look so pretty. I hardly recognize you.

    Susan: Oh this? Well, I have a date. Right now. With Mike. We kissed. FYI. Ooo, love that jacket. Good choice.

    Mike: Um, look, Susan, I'm really sorry, but I've got to cancel. I have an -unexpected house guest.

    Kendra: Coming through! Oh, sorry. Hi, I'm Kendra.

    Susan: Susan.

    Kendra: I'm gonna run to the car and get my stuff.

    Mike: I know how this looks, but there is nothing between us. Kendra is just an old friend.

    Susan: Old friend?

    Mike: Yeah, you know...

    Susan: Yeah. Yeah. No, actually no, I don't know. So, by old friend, do you mean college pal, bowling buddy, saved you from drowning?

    Mike: It's hard to explain.

    Susan: Could you give it a shot?

    Kendra: Mike, I'm going to go upstairs and take a shower.

    Mike: Look, I promise, I'll make this up to you. And you look... amazing.

    Kendra (calling from inside): Mike, where are the towels?

    Susan: Thanks.

    Edie: Hey, how was your big date?

    Susan: Mike had to reschedule.

    Edie: Oh. Because of the hot girl? With the suitcase? Over there? Gosh, how devastating for you. FYI.

    妙語佳句,活學活用

    1. pitch in

    “To set to work vigorously. 努力/使勁投入工作”。比如:If I really pitch in, I may be able to finish the paper before the deadline. 如果我確實努力工作的話,我應該可以在截止日期前完成論文。
    123  

     
     
    相關文章 Related Stories
     
    Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之六) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之五)
    Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之四) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之三)
    Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之二) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之一)
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         

    本頻道最新推薦

         
      《絕望主婦》1(精講之七)
      Questions raised over airline safety in Indonesia
      Past and future come together in Washington
      Bush facing opposition on Iraqi troop surge
      First trans-Atlantic stock market to be launched

    論壇熱貼

         
      周星馳的一句臺詞再譯(c-e)
      “不像話”英語怎么說?
      日常口語趣味翻譯(It's fun!)
      how to say "彩鈴" in English?
      形容一個人吝嗇的十句話
      翻譯:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪




    久久中文字幕视频、最近更新| 国产成人无码久久久精品一| 国产精品多人p群无码| 在线观看免费中文视频| 国产成人无码免费网站| 国产激情无码一区二区三区| 无码专区中文字幕无码| 成在线人AV免费无码高潮喷水| 无码粉嫩小泬无套在线观看| 久久精品天天中文字幕人妻| 亚洲精品无码久久久| AV无码久久久久不卡网站下载| 亚洲精品无码久久一线| 亚洲欧美精品综合中文字幕| 日韩精品中文字幕无码一区| 久久无码人妻精品一区二区三区| 日韩精品无码专区免费播放| 国产色无码精品视频免费| 中文字幕精品亚洲无线码一区应用| 亚洲无av在线中文字幕| 中文字幕精品亚洲无线码二区| 精品无码久久久久久国产| 69ZXX少妇内射无码| 韩国免费a级作爱片无码| 亚洲av福利无码无一区二区| 狠狠精品久久久无码中文字幕 | 亚洲中文字幕无码一久久区| 亚洲日韩VA无码中文字幕| 最近2019中文字幕免费大全5| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 丝袜熟女国偷自产中文字幕亚洲| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃 | 国产亚洲?V无码?V男人的天堂| 国产成人无码久久久精品一| 国产精品无码无片在线观看| gogo少妇无码肉肉视频| 久久久久亚洲精品无码网址| 日韩亚洲国产中文字幕欧美| 色综合久久无码中文字幕| 在线中文字幕av| 无码av免费毛片一区二区|