您現在的位置: Language Tips> Special Coverage> British Council> Wales Season  
     





     
     
    不可不知的九個威爾士風俗節日
    [ 2007-09-29 10:29 ]

    在威爾士,有很多長期保存下來的風俗節日和美麗神秘的傳說。威爾士人秉承著傳統精神,一直以他們獨特的方式慶祝屬于威爾士民族的特別節日。

    30 December / 1 January - Nos Galan / Dydd Calan

    The Welsh names for New Year's Eve and New Year's Day. Hen Galan, the old New Year's Day before the introduction of the Gregorian calendar was introduced to Britain in 1752, is still celebrated in part of west Wales. In the pre-Christian era before the time of the Romans, New Year's Eve was one of Wales's fire festivals and was celebrated across the Celtic world. Celtic people believed that life was a continuous circle and that rebirth followed death. This is why evergreen planrs such as Holly and Mistletoe are still used today to decorate houses during this season and why the Mari Lwyd (the decorated skull of a horse) comes back to life on this night, and is paraded through some Welsh villages.

    Another New Year's Day custom was that of calennig. In many Welsh villages, the boys would knock on people's doors singing rhymes, carrying three legged totems and sometimes splashing people with water. This was done to elicit a small gift of loose change from the people of the house.

    25 January - Dydd Santes Dwynwen

    Saint Dwynwen is the patron saint of Welsh lovers. 25 January is the Day of Saint Dwynwen when Welsh lovers send cards to each other. Dwynwen was the daughter of Brychan, king of Wales during the 5th century. She was known to be beautiful, religious and pure.A man called Maelon fell in love with her and wanted to marry her. Even though it's said that Dwynwen loved him, she rejected him because she wanted to become a nun. She took a magic potion, which saved her from his attentions, but turned him to ice. She knew Maelon loved her, so she prayed that he be restored to life. Dwynwen then became a nun and went to live on Llanddwyn Island.

    1 March - St David's Day

    This day in 589 AD is known as the traditional date of the death of St David, the patron saint of Wales. He was a Celtic monk, abbot and bishop who became the archbishop of Wales. He was one of many early saints who helped to spread Christianity among the pagan Celtic tribes of western Britain. Dewi was born in south-west Wales. We know a little about his early life. He was educated in a monastery called Henfynyw, his teacher being St Paulinus, a blind monk. Dewi travelled on religious missions and established several churches.

    A well-known story of Dewi's life is when he stood up to speak at a very large congregation at a place called Llanddewi Brefi. One of the crowd shouted, 'We won't be able to see or hear him'. Then, the ground he stood on rose up so he could be seen by everyone. He's known to have lived for over 100 years and was buried in the grounds of his own monastery, where the Cathedral of St. David now stands. Welsh people mark St David’s Day by wearing a daffodil or a leek on their clothes.

    1 May - Calan Haf

    In Wales, the first day of May is known as Calan Mai or Calan Haf, which means the first day of summer. The celebrations would start on the evening before on May Eve with bonfires.

    21 June - G?yl Ifan

    The tradition of also lighting Midsummer bonfires on G?yl Ifan, 21st June, to celebrate the shortest night of the year continued annually in south Wales until the middle of the 19th century.

    31 October - Calan Gaeaf

    Calan Gaeaf is the name for the first day of winter in Wales. Winter Eve is called Nos Calan Gaeaf or Ysbrydnos. It's the time of the year when spirits come to life. Families lit bonfires on Calan Gaeaf to stop spirits entering their house and chalk marking would be made around doors and fireplaces for the same purpose. Stones would be placed in the fire with the names of the family members on them. The superstition was that each person whose stone was missing the following morning would die within the year. There would also be tales of a spirit of a black sow with no tail which is called yr Hwch Ddu Gwta in Welsh. It was known that this black sow would be present in the area on Winter Eve with a headless woman.

    24 / 25 December - Nadolig

    One Welsh custom practiced around Christmas time (Nadolig) was the making of special toffee shapes, Taffy or Losin, was carried out on Christmas Eve. The method of cooking the toffee caused it to twist into curly, letter-like shapes. These toffee shapes were then used for the divination of future loves. Plygain, a church service sung by the men, would be carried out on in the dark hours of early Christmas morning. No doubt this was done after a fair amount of wassailing. A festive drink made of fruit, spices, sugar and warm beer, drunk from an ornate wassail bowl. Drinking from the wassail bowl entitled the drinker to make a wish for good luck.

    Welsh Christmas Customs

    Traditional Welsh Christmas and New Year celebrations have changed a great deal over the years. Although we continue to celebrate in style, many old Welsh traditions and customs have disappeared. Until the late 19th century, Christmas remained a relatively low key affair in Wales with the greatest celebrations being reserved for the New Year. On Christmas Day (25th December) itself, a 'plygain' carol service would be held between 3am-6am in the local church, and this custom continues in some parts of Wales (notably in Montgomeryshire and Merionethshire) to this day. The Plygain carols are very old and traditionally sung by men without musical accompaniment. The remainder of the day would be spent eating and drinking as well as taking part in a number of games and sports, including hunting.

    26 December - Boxing Day

    The day after Christmas, is so named because Christmas charity collection boxes in churches were opened and distributed to the poor. Boxing Day was also usually reserved for hunting and similar pastimes. These days, sporting fixtures are popular on Boxing Day, and number of places around the coast in Wales have organised swimming events on Boxing Day or New Year’s Day.

    In parts of rural Wales, 'hunting the wren' ceremonies were particularly popular on Boxing Day and Twelfth Night. After catching the wren, its body would be placed in a small box decorated with ribbons and carried from house to house. Another similar custom associated with New Year (notably in Glamorgan) was the 'Mari Lwyd' (lit. 'Grey Mary'). A horse's skull would be decorated with ribbons and carried from door to door. A number of verses would be sung by the party, before the householder would respond and allow the 'Mari' to enter the house. This tradition continues on a small scale in some parts of Wales.

    This custom of visiting houses was particularly important on New Year's Day (1st January). Children would awake early and go from house to house to collect 'calennig' - usually gifts of small change in return for singing a New Year greeting. On New Year’s Eve (31st December) and New Year’s Day, adults would also visit their neighbours when a wassail bowl, similar to a punch bowl, would be filled with sugar, fruit, spices and beer and passed around the party. The custom of wassailing was also carried out on Twelfth Night (the evening of 5 January), which marked the end of the Christmas and New Year festivities.

    Most people in Wales are still careful to take down their Christmas decorations on or before this date. It should be noted, however, that old New Year or 'Hen Galan' is celebrated on 13 January in the Gwaun Valley, Pembrokeshire. This is due to the fact that the local population retained the date of the new year from the old 'Julian' calendar, while the rest of Britain moved over to the 'Gregorian' calendar in 1752!

    (British Council)

     
     
    相關文章 Related Stories
     
             
     
     
     
     
     
             

     

     

     
     

    48小時內最熱門

         
      Taking the Mickey/Mick 取笑/挖苦
      民生“收購”美銀行“股權”
      美國人最厭惡的十大不文明行為
      “拍馬屁”十句話
      “保研”怎么說?

    本頻道最新推薦

         
      不可不知的九個威爾士風俗節日
      斯諾克界的左撇子冠軍
      誰是威爾士最偉大的視覺藝術大師
      威爾士有哪些慶祝豐收的習俗
      早期的威爾士文學

    論壇熱貼

         
      “炸糕”該怎么說?
      “筆記本電腦充電器”怎么說?
      骨灰級的fans
      how to say 傾國傾城?
      第19屆韓素英翻譯漢譯英的評論
      中國人如何去尋跡諾貝爾獎的曙光




    亚洲熟妇无码乱子AV电影| 亚洲av无码专区在线观看下载| AV大片在线无码永久免费| 日本中文字幕在线不卡高清| 日韩精品无码中文字幕一区二区| 亚洲天堂中文字幕| 特级小箩利无码毛片| 日韩免费人妻AV无码专区蜜桃| 欧美无乱码久久久免费午夜一区二区三区中文字幕 | 日韩精品久久无码中文字幕| 中文在线√天堂| 亚洲国产精品成人AV无码久久综合影院| 亚洲av永久无码精品漫画| 精品中文高清欧美| 亚洲最大激情中文字幕| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 十八禁无码免费网站| 亚洲综合无码AV一区二区 | 最近中文字幕mv免费高清视频8| 无码精品人妻一区二区三区AV| 色偷偷一区二区无码视频| 一区二区三区人妻无码| 日韩精品无码一区二区三区AV | 无码AⅤ精品一区二区三区| 日韩精品专区AV无码| 亚洲av激情无码专区在线播放| 久久久久亚洲AV无码专区首JN| 最近2019中文字幕免费大全5| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕 | 亚洲av无码专区在线观看素人| 18禁裸乳无遮挡啪啪无码免费| 精品无码久久久久久午夜| 免费无码VA一区二区三区| 色噜噜综合亚洲av中文无码| 精品无码久久久久国产| 波多野结AV衣东京热无码专区| 国产午夜无码视频在线观看| 国产成人无码一区二区在线播放 | 免费无遮挡无码永久视频| 国产精品无码无需播放器| a最新无码国产在线视频|