久久久无码人妻精品无码_6080YYY午夜理论片中无码_性无码专区_无码人妻品一区二区三区精99

 
 
 

一本相冊的秘密

2012-03-21 16:05

 

翻閱一本厚厚泛黃的家族相冊,對年輕的我來說,是一次發掘家族歷史的新奇之旅;而對年邁的母親而言,卻是再次碰觸一段莫可言說的苦痛回憶。

一本相冊的秘密

By Werner Gundersheimer

郭嘉 選/闌珊 注

We dance round in a ring and suppose,
But the Secret sits in the middle and knows[1]
—Robert Frost

More than half a century ago, my mother gave me, as a college graduation present, an album of photographs illustrating my life from infancy through high school.[2] The first page depicts my grandparents—my father’s parents, shown together early in their marriage, probably around 1902. In this photo, the young Sophie gazes to her left at her gorgeous new husband, Samuel, resplendent with handlebar mustache and elegant white bow tie,[3] as he looks off to his left into the middle distance. Below them on the page are small, separate images of Mother’s parents, Anna and Siegfried Siegel, in middle age, looking directly at the camera, engaging the viewer with their solemn expressions. Their pictures were taken around 1940. The next pages depict a standard middle—class European childhood, except that the scene keeps changing—from Frankfurt to London to a village in the English countryside to Cambridge to Weekapaugh, Rhode Island, then on to Wolfeboro, Ossipee, and Henniker, New Hampshire, and eventually various places in greater Philadelphia.[4]

Surrounding the carefully mounted photographs that chronicle that odyssey are brief texts in my mother’s hand.[5] The tone is light and humorous, as if she were describing her own progress toward adulthood in a placid[6] German village. “First sunbath,” “Isn’t life beautiful?” “You are learning to walk,” “What fun with mother’s gloves,” “We have a picnic,” “Your first girlfriend,” and so on. It’s as if what actually happened had never happened. Reading through this lovingly constructed, almost idyllic narrative of a beautiful childhood, one would be hard—pressed to deduce that our little nuclear family had gotten out of Germany by the skin of our teeth in August 1939, lost just about everything but our lives, lived as transients in England through that first bitter winter of war, arrived in New York in May 1940 with exactly $30; or that in the course of our first American summer, my parents somehow persuaded themselves to place me in foster care with a Congregational minister in New Hampshire for a year while they went to Pittsburgh, my father as a guest lecturer, my mother as a domestic servant.[7]

I was deeply touched by this gift, so lovingly and thoughtfully constructed. This was the childhood my mother wanted me to think I’d had; and it is indeed a version of my actual childhood. But Mom’s own memories were so devastating and so close to the surface, that I couldn’t bring myself to point out to her the irony of creating such a sanitized version of the past for a son who was about to head off to graduate school to become a professional historian, a child who—perhaps because of the denials and evasions of his early attempts to understand things—had an incurable itch to get to the bottom of those things.[8] We all know that memory is selective, and that the mind blots out what it can’t bear to retain.[9] But that wasn’t Mom’s problem. For her, the past was always present, and the only way to keep it at bay was to steer clear of it.[10]

That wasn’t so obvious to me when I got the album. I saw it as a product of her choice—the way she chose to have me understand my childhood. Only later did I come to recognize that, for her, there had been no choice. She had to bury her past, and mine, along with its grim realities, its dreadful secrets. For example, the album’s basic plot line is genealogical—it starts with the “begats.”[11] Yet after the first page, the grandparents practically disappear. On page three, there’s a passport—size photo of Samuel, and one of Siegfried holding one—year—old me and my teddy bear. A few pages later there’s a 16—line poem for my third birthday written and sent to me in England by my mother’s parents in Germany. Composed in rhymed couplets, it conveys an almost fatalistic sense of resignation that they might be forgotten, despite the photographs they enclosed with the poem.[12] Indeed, that was their last appearance in the album. They simply vanish, like Grandfather Samuel, who had died in September 1939 of a botched[13] operation at a Jewish hospital in Frankfurt. Grandmother Sophie reappears briefly a bit later, in the fall of 1946, at the age of 71, having spent the intervening years in Jerusalem, now an old lady in black with a somber black hat.[14] That’s it for her—she’s never mentioned again, nor is there any allusion to the fact that she lived with us for three years and then spent the rest of her life with my aunt and uncle in London. Why had she come, and why did she silently vanish?

Some survivors can talk freely about their experiences; others prefer silence. Whether you fall into the first or second group has nothing to do with wanting to get on with your life after the trauma is past.[15] Everyone wants to get on with life, even though the trauma is never past. Mother read Elie Wiesel and Primo Levi, but she couldn’t imagine doing what they did—talking and writing about the experience of having survived, or evoking and re—presenting the attendant losses.[16] Those were her private, even secret, griefs. Had she known them, she might have loved those great lines in Richard II in which the king realizes that there’s nothing more that anyone can take away from him:

You may my glories and my state depose,
But not my griefs; still am I king of those.[17]
(IV.I.192—93)

Mother got a postcard sometime in 1943. It reported that her mother, whose letters from Frankfurt had stopped coming toward the end of 1941, had died on December 16, 1942, in the Theresienstadt concentration camp[18]. It wasn’t until long after the war had ended that Mother found out what had happened to her father. He survived Theresienstadt only to be shipped in a transport to Auschwitz—Birkenau in May 1944. Further details were unavailable.

These are not the kinds of events one would want to incorporate[19], or even think of including, in a beloved child’s photo album. But one might suppose that a moment could arrive—perhaps 30, or 40, or 50 years later—when it would feel right to speak to one’s children of these tragic matters. Mother lived to be almost 94, but for her, that moment never came. Hers remained a secret, unshared pain. Over the years, when I asked her about the fate of her parents, she just said that they had died in Theresienstadt. But eventually I went there and found in the archives exactly what had befallen each of them, and when.[20] By then I was in my 50s, and she was about 80. My impression was that Mother wasn’t fully apprised[21] of the facts I had turned up and would want to know them. So after my return from the Czech Republic, I told her that I’d found the full documentation for both of my long—deceased grandparents.[22]

“Yes,” she said. “I know all that.”

“Even the train and boxcar numbers of Siegfried’s deportation?” I asked.[23]

She thought she had seen that information. It was clear that this wasn’t a subject she wished to pursue.

August 7, 2010, would have been mother’s 100th birthday. She was born under Kaiser Wilhelm[24], well before the First World War. When she was a little girl, her father fought in that war and came home to his wholesale wine business as a decorated veteran.[25] She grew up in Weimar Germany[26], remembered the great inflation, endured the moment when Jewish girls were segregated out of high school, witnessed the rise of Nazism, suffered the destruction of home and family, married and had a child in the face of all that, and then managed to get out at the urging of her parents, who knew full well there would be no place for themselves outside Germany[27]. That was a burden she would carry in silence all the days of her life, a burden she chose not to share with her children. After her death, I found in the filing cabinet in her apartment a collection of letters from my grandparents to my parents. The series begins on September 15, 1940, and ends with a postcard dated November 24, 1941. There is also a letter from my parents to my grandparents, dated December 19, 1941, which never reached its destination. It was sent back with the notation “Service suspended—return to sender.”[28] America had entered the war. There was to be no further contact. Although she preserved them scrupulously[29], my mother never mentioned these letters. They document the growing hardship, terror, and longing of a single, aging couple in just one German city, a moving folder[30] in the secret archive of this very private woman’s past.

Vocabulary

1. 我們轉著圈地跳舞并猜測,奧秘坐在中間什么都知道。——羅伯特?弗羅斯特(1874—1963),美國的著名詩人,作品以樸素、深邃著稱。

2. illustrate: 表明,說明;infancy: 嬰兒期。

3. gorgeous: 十分好看的,衣著光鮮的;resplendent: 燦爛的,華麗的;handlebar: 八字胡;bow tie: 領結。

4. 本句提到的均為歐美國家的地名,在此不一一加注。

5. mount: 裱貼(照片等);chronicle: 記載,載入;odyssey: 遠行,漫長的行程。

6. placid: 寧靜的,平靜的。

7. idyllic: 田園詩般的,平和歡暢的;narrative: 敘述,講述;hard-pressed: 迫于壓力的,被催逼的;deduce: 推論;nuclear family: 核心家庭,小家庭,基家庭(只包括父母和子女的家庭);by the skin of one’s teeth: 恰好,剛巧;transient: 暫住者,短期居留者;foster care: 看護,撫養;Congregational minister: 公理教會的牧師。

8. sanitize: 凈化(陳述、報道、新聞等);evasion: 逃避;incurable: 不能治愈的,無可救藥的;itch: 渴望,熱望。

9. blot out: 抹去,除去;retain: 保持,保留。

10.對于她而言,過去也往往就是現在,唯一不讓它近身的方法就是對它敬而遠之。keep sth. at bay: 不讓……靠近,截住某人的去路,遏制;steer clear of: 避開,繞開。

11. genealogical: 宗譜的,家系的;begats: 子孫后代。

12. Compose: 創作;rhymed couplets: 押韻的對聯、對句;fatalistic: 宿命論的;resignation: 聽天由命;enclose: 附入。

13. botched: 笨拙的,拙劣的。

14. intervening: 發生于其間的,介于中間的;Jerusalem: 耶路撒冷;somber: 憂郁的,黯然的。

15. fall into: 屬于,歸類于;trauma: 心靈創傷。

16. Elie Wiesel: 埃利?威塞爾,猶太作家,1986年的諾貝爾和平獎得主,其作品主要圍繞關于大屠殺的記憶;Primo Levi: 普里莫?列維(1919–1987),意大利籍猶太化學家和作家,本人是納粹大屠殺的幸存者;evoke: 產生,喚起;attendant: 伴隨的。

17.你可以搶走我的榮譽和王位,卻不能奪去我的悲哀;我仍然是自己悲哀的君王。——出自莎士比亞的歷史劇《理查二世》。

18. Theresienstadt concentration camp: 特萊西恩施塔特納粹集中營,位于捷克波希米亞地區北部。下文的Auschwitz-Birkenau是奧斯威辛集中營,位于波蘭。

19. incorporate: 包含,并入。

20. archive: 檔案文件;befallen: 降臨到(某人頭上),發生,遭遇。

21. apprise: 告知,通知,告訴。

22. Czech Republic: 捷克共和國;long-deceased: 亡故已久的。

23. boxcar: 貨車車廂;deportation: 驅逐出境,驅逐。

24. Kaiser Wilhelm: 凱撒?威廉,即威廉二世,德意志皇帝兼普魯士國王【1888—1918】。

25. wholesale: 批發的;veteran: 老兵,退伍軍人。

26. Weimar Germany: 魏瑪共和國德國,形容1919年至1933年期間統治德國的共和政體,是德國有史以來第一次走向共和的嘗試,但1933年因希特勒與納粹黨上臺而結束。

27. in the face of: 盡管,不顧。

28. notation: 標記;suspend: 暫停。

29. scrupulously: 小心翼翼地。

30. folder: 文件夾,紙夾。

(來源:英語學習雜志)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

久久久无码人妻精品无码_6080YYY午夜理论片中无码_性无码专区_无码人妻品一区二区三区精99

    一区二区三区入口| 青青青青草视频| 夫妻免费无码v看片| 中文字幕一区久久| 男人揉女人奶房视频60分| 成年人网站av| 免费裸体美女网站| 中国丰满熟妇xxxx性| 三级性生活视频| 北条麻妃在线观看| 中国黄色录像片| 中文字幕在线综合| 免费高清在线观看免费| 成年在线观看视频| 91 视频免费观看| 午夜视频在线瓜伦| 久久成人免费观看| www.av91| 狠狠干视频网站| 色天使在线观看| 嫩草av久久伊人妇女超级a| 日本福利视频在线| 青青青青在线视频| 国产人妻互换一区二区| 亚洲欧美自偷自拍另类| 久久久久久久久久久久久国产精品| 国产日本在线播放| 高清无码一区二区在线观看吞精| 999在线精品视频| 日本特黄a级片| 美女少妇一区二区| 国产精品亚洲a| 女人天堂av手机在线| 日韩 欧美 视频| av动漫在线播放| 少妇高潮大叫好爽喷水| 国产av不卡一区二区| 日韩视频在线观看一区二区三区| 欧美美女一级片| 少妇一级淫免费放| 国产免费又粗又猛又爽| 91香蕉视频污版| 男人插女人下面免费视频| 韩国日本在线视频| 又色又爽又高潮免费视频国产| 女人另类性混交zo| 激情网站五月天| wwwwxxxx日韩| 婷婷激情四射五月天| www.激情小说.com| 99sesese| 四虎免费在线观看视频| 黄色高清视频网站| 国产高潮呻吟久久久| 免费观看国产视频在线| 久久av高潮av| 男女啪啪免费视频网站| 黄色免费视频大全| aaaaaa亚洲| 向日葵污视频在线观看| 中文字幕中文在线| 久久精品亚洲天堂| 最新黄色av网站| 精品一区二区三区无码视频| 日韩精品―中文字幕| 91看片就是不一样| 自拍偷拍21p| 欧美日韩一级在线| 福利视频免费在线观看| 日韩精品―中文字幕| 五月婷婷深爱五月| 亚洲精品在线网址| 高清无码一区二区在线观看吞精| 日韩精品 欧美| 丝袜制服一区二区三区| 亚洲精品在线网址| 欧美一级免费播放| 男女视频一区二区三区| 91av视频免费观看| 999久久欧美人妻一区二区| 熟女少妇在线视频播放| 男女视频在线看| 青青在线视频免费观看| 国产黄页在线观看| 欧美大片久久久| av网站大全免费| 超碰在线97免费| 欧美一二三不卡| 日本va中文字幕| 国产av第一区| 激情婷婷综合网| 国产高清999| 日韩中文字幕三区| 永久av免费在线观看| 国产综合中文字幕| 思思久久精品视频| 国产在线播放观看| 三区视频在线观看| 蜜臀av无码一区二区三区| 国产免费又粗又猛又爽| 免费看欧美一级片| 岛国毛片在线播放| 国产精品又粗又长| www.桃色.com| 日本精品一区二区三区四区| 免费看污污视频| 男人的天堂日韩| 日韩极品视频在线观看 | 久久精品99国产| 超碰91在线播放| 久久无码高潮喷水| 久久免费一级片| 黑人巨大国产9丨视频| 精品久久免费观看| 日本黄网站免费| 996这里只有精品| 久久这里只精品| 中国丰满人妻videoshd| 懂色av粉嫩av蜜臀av| 看欧美ab黄色大片视频免费| 日韩精品免费一区| 亚洲综合婷婷久久| 四虎永久在线精品无码视频| 狠狠干视频网站| 午夜xxxxx| 国产一区二区在线免费播放| 无码精品a∨在线观看中文| av久久久久久| 国产5g成人5g天天爽| 亚洲少妇第一页| 欧美成人一区二区在线观看| 天天做天天躁天天躁| 亚洲无在线观看| 亚洲 欧美 另类人妖| 久久精品99国产| 六月丁香婷婷激情| 青青草成人免费在线视频| 大桥未久一区二区三区| 不卡中文字幕在线观看| 91网址在线播放| 黄色av免费在线播放| 六月丁香激情网| 亚洲人成无码网站久久99热国产 | 日本在线一二三区| av片中文字幕| 免费观看精品视频| 99热亚洲精品| 国产精彩视频一区二区| 日韩激情视频一区二区| 日韩一级免费看| 99久久免费观看| 日韩成人手机在线| 欧美日韩午夜爽爽| 特大黑人娇小亚洲女mp4| 一级特黄妇女高潮| 男人添女人下部视频免费| 日本一二三区视频在线| 超碰91在线播放| 男女激烈动态图| www.国产二区| 国产精品www在线观看| 一本久道高清无码视频| 男人添女人下部高潮视频在观看| 欧美黑人经典片免费观看| 奇米影视亚洲色图| 欧美 丝袜 自拍 制服 另类| 欧美aⅴ在线观看| 中文久久久久久| 自拍偷拍一区二区三区四区| 亚洲天堂国产视频| 天天干天天操天天干天天操| 国产乱子伦精品视频| 无码日本精品xxxxxxxxx| 国产美女主播在线| av网站在线观看不卡| 免费看黄色一级大片| www.com污| 成人毛片100部免费看| 免费看黄在线看| 毛葺葺老太做受视频| 99精品999| 免费看欧美黑人毛片| 国产91在线视频观看| 亚洲福利精品视频| 91网址在线观看精品| 天堂8在线天堂资源bt| 国产一区二区视频免费在线观看| 久久久久久蜜桃一区二区| 日韩精品第1页| 久久婷婷五月综合色国产香蕉| www午夜视频| 久久av高潮av| 欧美性猛交久久久乱大交小说| 久久精品视频在线观看免费| 欧美一级欧美一级| 亚州精品一二三区| 精品视频在线观看一区二区| 国产成人精品无码播放| 免费不卡av网站| 黄色国产精品视频|