當前位置: Language Tips> 新聞播報

    Baidu sued amid claims of video copyright violation

    中國日報網 2013-11-14 10:07

     

    Get Flash Player

    Download

    A piracy-fighting group, led by online video service provider Sohu.com and Tencent Holdings, filed lawsuits against search engine company Baidu and others on Wednesday, seeking 300 million yuan ($49.2 million) in damages for copyright violations.

    At a news conference in Beijing on Wednesday, a dozen companies and organizations accused Baidu and QVOD, a Shenzhen-based video website, of spreading pirated videos and engaging in hotlinking on personal computers and mobile Internet.

    Online video websites Youku, Tudou and LeTV.com, as well as the Motion Picture Association of America and Wanda Films, joined the move.

    Charles Zhang, chairman and CEO of Sohu Group, pointed out that China's video industry has been facing a more severe anti-piracy situation since 2009.

    "We cannot keep competing, because where thieves and robbers are having their way, law-abiding companies cannot survive," Zhang said. "We may even have to exit the online video industry if such practices continue."

    The group blamed Baidu for distributing content without authorization and said Baidu's activities are beyond the scope of a search engine.

    "Baidu video search pages directly host and play video content, without taking users to a third party site. It is a serious violation of the rights of video sites that have legally procured content," said Zhou Lin, deputy technology director at Sohu.

    Baidu is also providing access to rogue video sites that host pirated content and do not have an official license to operate in China, the group said.

    In an e-mail reply to China Daily on Wednesday, Baidu said it always attaches great importance to the copyright protection of online video content.

    Baidu said it developed a screening system to filter pirated videos and opened a 24-hour channel to receive pirated video reports or complaints.

    However, Yao Jian, CEO of Youku Tudou, said his company has made reports to Baidu, but nothing changed and the pirated content is still rampant online.

    Feng Wei, China president of the Motion Picture Association of America, said a large number of Chinese and foreign films and television productions are distributed on rogue video sites that are easily built using light content management systems.

    "We must increase efforts to stop companies from infringing copyrighted material and to pay for the damages for the loss of copyright," Feng said.

    To be able to provide high quality content to the end user, major legitimate video sites have made huge investments. Charles Zhang said the price of TV dramas jumped to 1 million yuan per episode, from zero a few years ago.

    "We pay a large sum (to be legal), but we find half of the traffic flow is to pirated websites. We failed to sell our ads, so our income could not cover expenses for content and Internet bandwidth," Zhang said.

    Questions:

    1. Who is suing Baidu for copyright violations?

    2. What are they asking?

    3. What is Baidu’s response?

    Answers:

    1. A piracy-fighting group led by online video service provider Sohu.com and Tencent Holdings.

    2. They’re seeking 300 million yuan ($49.2 million) in damages for copyright violations.

    3. Baidu said it developed a screening system to filter pirated videos and opened a 24-hour channel to receive pirated video reports or complaints.

    (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

    Baidu sued amid claims of video copyright violation

    About the broadcaster:

    Baidu sued amid claims of video copyright violation

    Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    搜熱詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    人妻中文字幕乱人伦在线| 97精品人妻系列无码人妻| 亚洲AV无码成人网站久久精品大| 精品一区二区无码AV| 人妻丰满熟妇AV无码区HD| 久别的草原在线影院电影观看中文| 无码国内精品久久人妻蜜桃| 18禁网站免费无遮挡无码中文| 国产精品无码av在线播放| 久久久久久国产精品无码下载 | 国产精品亚洲w码日韩中文| 国产精品亚洲аv无码播放| 中文字幕国产视频| 国产在线精品一区二区中文| 精选观看中文字幕高清无码| 无码人妻精品一区二区在线视频| 中文字幕14页影音先锋| 天堂√中文最新版在线| 99久久国产热无码精品免费久久久久 | 亚洲免费日韩无码系列| 欧洲精品久久久av无码电影| 精品国产aⅴ无码一区二区| 色综合久久中文字幕综合网| 中文有无人妻vs无码人妻激烈| 91精品日韩人妻无码久久不卡| 欧洲成人午夜精品无码区久久| 无码中文字幕乱在线观看| 亚洲国产a∨无码中文777| 八戒理论片午影院无码爱恋| 天堂Aⅴ无码一区二区三区| 69堂人成无码免费视频果冻传媒| 日本一区二区三区中文字幕 | av无码免费一区二区三区| 日韩人妻无码精品久久免费一 | 少妇人妻偷人精品无码视频| 亚洲一区爱区精品无码| 国产成人无码av| 亚洲AV无码专区国产乱码电影 | 中文字幕无码AV波多野吉衣| 亚洲精品一级无码中文字幕| 亚洲欧美中文字幕高清在线|