中俄聯合聲明要點(雙語)

    中國日報網 2014-05-22 09:18

     

    應中華人民共和國主席習近平邀請,俄羅斯聯邦總統普京于2014年5月20日對中華人民共和國進行國事訪問。兩國元首在上海舉行了會晤,會后發表中俄聯合聲明(joint statement)。

    中俄聯合聲明要點(雙語)

    President Xi Jinping and his Russian counterpart Vladimir Putin attend the opening of a joint drill between the countries’ navies in Shanghai on Tuesday. The exercise in the northern part of the East China Sea will last for a week. [Photo by Wu Zhiyi/China Daily] 

    以下為聲明部分要點:

    在中俄貿易、投資和借貸中擴大中俄本幣直接結算規模;加強宏觀經濟政策領域交流

    The two countries will expand local currency settlement for bilateral trade, cross-border investment and financing and will strengthen exchanges for the formulation of macro-economic policies.

    努力推動雙邊貿易額在2015年前達到1000億美元、在2020年前達到2000億美元

    To increase bilateral trade to 100 billion U.S. dollars by 2015 and 200 billion U.S. dollars by 2020

    保障雙邊貿易平衡,優化貿易結構,大力增加相互投資,包括在俄境內建設交通基礎設施項目,綜合開發礦產資源,建設經濟型住房

    To ensure balanced trade, optimize trade structure and expand mutual investment in fields like transportation infrastructure, mining development, and housing projects in Russia

    進一步深化石油領域一攬子合作,盡快啟動俄對華供應天然氣

    To deepen cooperation in the petroleum industry, kick-start Russia's supply of natural gas to China as soon as possible

    開展和平利用核能、民用航空、航天基礎技術研究、衛星導航和載人航天等領域重點項目的合作

    To strengthen cooperation in major projects in the peaceful use of nuclear energy, civil aviation, research on basic aerospace technologies, satellite navigation and manned space flight

    擬于2015年1月1日建立的歐亞經濟聯盟將促進地區穩定,進一步深化雙邊互利合作。

    The Eurasian Union, scheduled to be established on January 1, 2015, will help promote regional security and stability and deepen mutually beneficial cooperation.

    雙方承諾在亞太經合組織框架下加強協調與合作,共同推進亞太地區的經濟增長與繁榮。俄方愿與中方保持密切溝通與協調,一道推動會議在推進區域經濟一體化,促進經濟改革與增長,加強全方位基礎設施與互聯互通建設等領域的優勢。

    The two pledged to strengthen coordination and cooperation under the framework of the APEC and to jointly promote the economic growth in the Asia-Pacific region. Russia will closely work with China to take advantage of the meeting to promote economic integration, reforms and growth and building of transportation infrastructure.

    (中國日報網英語點津 Helen)

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    搜熱詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    欧美 亚洲 有码中文字幕| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔 | heyzo专区无码综合| 国产成人无码免费看视频软件| 99精品一区二区三区无码吞精| 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 日本中文字幕一区二区有码在线| 精品人无码一区二区三区| 暴力强奷在线播放无码| 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费| Aⅴ精品无码无卡在线观看| 亚洲Av无码精品色午夜| 免费A级毛片无码无遮挡内射| 少妇人妻88久久中文字幕| 亚洲?V无码乱码国产精品| 久久久久亚洲AV无码专区体验| 韩日美无码精品无码| 中文字幕精品久久久久人妻| 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 无码精品蜜桃一区二区三区WW| 国产亚洲精品无码成人| 无码丰满少妇2在线观看| 亚洲精品无码永久在线观看你懂的 | 一本色道久久HEZYO无码| 中文字幕在线视频第一页| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕 | 亚洲熟妇无码AV在线播放| 中文字幕在线观看一区二区| 最近中文字幕免费完整| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 最近2019免费中文字幕6| 最近免费中文字幕大全免费 | 少妇人妻88久久中文字幕| 熟妇人妻无码中文字幕| 无码中文字幕av免费放dvd| 中文字幕无码精品三级在线电影| 亚洲最大av无码网址| 日本阿v视频高清在线中文| 熟妇人妻VA精品中文字幕| 最新版天堂中文在线| 中文字幕无码av激情不卡久久|