當前位置: Language Tips> 雙語新聞

    老好人收入低于“刺兒頭”

    Study finds friendly staff receive lower wages than less agreeable colleagues

    中國日報網 2015-04-07 09:04

     

    老好人收入低于“刺兒頭”

    They say nice guys finish last. Now, scientists have confirmed there is truth in the old adage – at least when it comes to salaries.
    他們說好人總是排到最后?,F在,科學家已證實老話中存真理—--至少在談及薪資時是這樣的。

    A study claims friendly staff receive lower wages than their less agreeable colleagues. Despite working just as hard, they are often reluctant to push for pay rises, too focused on team work and overly concerned about being liked.
    有研究稱,友好待人的員工比那些不太討人喜歡的同事收入更低。雖然他們工作認真,但從不主動要求加薪,他們過分注重團隊合作,一心只想討別人喜歡。

    Researchers at the University of Sheffield made the discovery while looking at the impact of personality traits on workers' productivity and pay.
    謝菲爾德大學的研究人員通過對個人品質對生產能力和薪酬的影響分析后得出上述結論。

    Their study found: 'More agreeable workers tend to earn less in the actual labor market, but their productivity is similar when measured in the laboratory setting.'
    他們研究發(fā)現:‘更受歡迎的員工在目前的勞動市場上賺的錢往往更少,盡管在實驗環(huán)境下對所衡量的工作效率是幾近相同的?!?

    They defined agreeableness as being compliant, modest, trustworthy and sympathetic.
    他們對受歡迎的員工的定義是,順從,謙虛,值得信賴且有同情心。

    The study found women were most likely to show agreeable personality traits, perhaps one reason for the gender pay gap.
    研究發(fā)現女人最有可能展現出受人歡迎的個人品質,這可能是導致性別收入差距的一個原因。

    Being agreeable made workers more successful in team work, but had three negative effects on their performance.
    受人歡迎的員工在團隊合作中更容易取得成功,但對于他們的個人表現卻有三個不利影響。

    'First, helping others may reduce individual productivity,' the study found. 'Secondly, agreeable people may be less effective when bargaining their wage. Finally, agreeable individuals may enter less stable, lower paid occupations.'
    研究發(fā)現,‘首先,幫助其他人可能會降低個人的工作效率,其次,受人歡迎的員工在要求提工資時可能無法取得實質進展。再來,受人歡迎的員工可能會進入不太穩(wěn)定、工資較低的崗位?!?

    The study was presented at the Royal Economic Society's 2015 annual conference in Manchester yesterday by Ana Nuevo-Chiquero, of The University of Sheffield, who conducted the research alongside Australian and Spanish academics.
    謝爾菲德大學的Ana Nuevo-Chiquero在曼切斯特舉行的2015英國皇家經濟學會年會上宣讀了該研究成果,這是她與澳大利亞和西班牙的學者共同研究的成果。

    They analyzed the personalities and productivity levels of students at the University of New South Wales in laboratory conditions, and analyzed a host of academic reports on personality and wages.
    他們分析了新南威爾士州大學學生們在實驗室條件下的個人品質和工作水平,也分析了大量關于個人品質和薪酬的學術報告。

    It found that, while conscientious and emotionally stable workers earn more money, being too open could harm your career.
    研究發(fā)現,盡管工作認真、情緒穩(wěn)定的員工掙錢更多,但如果太直率可能會危及其職業(yè)。

    While openness with colleagues indicated an artistic, curious and imaginative worker, it could make them less likely to obey the rules, which could cause problems at a formal workplace.
    盡管對同事坦率可表明此人是一名心地美好的,有好奇心和想象力的員工,但這會使得他們不太可能去遵守規(guī)則,導致他們在正式的工作場合上惹麻煩。

    Neuroticism, which researchers linked to mood swings and unpredictability, also impacted performance as these workers often lacked self-confidence and were insecure.
    研究人員把神經質與情緒波動和不可預測性聯系在一起,神經質也會影響工作表現,因為這樣的員工通常缺乏自信和安全感。

    Vocabulary

    compliant:順從的
    conscientious:勤奮的
    neuroticism:神經質 

    (翻譯:王曉婷 編輯:Helen)

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    精品无码久久久久久尤物| 曰韩中文字幕在线中文字幕三级有码| 忘忧草在线社区WWW中国中文 | 久久精品无码专区免费东京热| 亚洲欧美日韩、中文字幕不卡 | 国产亚洲精品无码成人| 亚洲日韩中文在线精品第一 | AV无码人妻中文字幕| 日韩av无码久久精品免费| 特级做A爰片毛片免费看无码| 亚洲最大激情中文字幕| 人妻少妇无码视频在线| 秋霞鲁丝片Av无码少妇| 永久免费AV无码网站国产| 久久亚洲2019中文字幕| 美丽姑娘免费观看在线观看中文版| 精品无码久久久久久久久久| 无码超乳爆乳中文字幕久久| 国产日韩AV免费无码一区二区| 人妻无码中文久久久久专区| 亚洲av无码一区二区三区人妖| 国产精品无码午夜福利| 无码精品人妻一区二区三区免费看 | 中文字幕在线观看国产| 亚洲欧美日韩一区高清中文字幕| 中文字幕乱码人妻无码久久| 亚洲AV中文无码乱人伦在线视色| 刺激无码在线观看精品视频| 91无码人妻精品一区二区三区L| 国产精品99精品无码视亚| 玖玖资源站无码专区| 精品国精品无码自拍自在线| 少妇人妻无码精品视频| 无码国内精品久久人妻蜜桃| 无码国产精品一区二区免费vr| 无码视频在线观看| 免费无码VA一区二区三区| 国产精品无码日韩欧| 精品久久久久久无码人妻热| 无码精品第一页| 亚洲中文精品久久久久久不卡|