當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

    新應(yīng)用讓你提前在機(jī)場點(diǎn)餐

    Holidaymakers can now beat the queues at airport restaurants by using an app to search those nearest their gate and get their order in WEEKS before their flight

    中國日報(bào)網(wǎng) 2015-07-23 16:18

     

    Whether there's simply not enough time, or the queues are too big, getting food in the airport terminal is a challenging task.
    不管是因?yàn)闀r(shí)間緊張,還是排隊(duì)過長,在機(jī)場候機(jī)樓,吃飯是一項(xiàng)頗具挑戰(zhàn)性的任務(wù)。

    But an app has been developed that allows users to order their meals in advance, meaning they can relax through security knowing their table is reserved.
    不過,新推出的一款應(yīng)用可以讓用戶提前訂餐,這意味著,用戶可以不慌不忙地過安檢,因?yàn)樗麄冎雷约阂呀?jīng)訂好餐了。

    新應(yīng)用讓你提前在機(jī)場點(diǎn)餐

    AirGrub is a free app that people can use to choose and then pay for food from restaurants that are nearest them when flying.
    AirGrub是一款免費(fèi)應(yīng)用,用戶可以在距自己航班最近的餐廳點(diǎn)餐、支付。

    Flight information is entered, and then the user must specify a time to eat, and then a selection of restaurants available near to the departure gate is shown.
    輸入航班信息后,用戶須明確用餐時(shí)間,之后該應(yīng)用會顯示登機(jī)口附近的餐廳,供用戶挑選。

    Users can browse the menu, select their favorite foods and at least one stress of the holiday check-in is eased.
    用戶可以瀏覽菜單,挑選最愛的食物,這最起碼可以減輕用戶假期辦理登機(jī)手續(xù)的壓力。

    Speaking to FoodandWine.com co-founder and CEO of Airgrub Surya Panditi said: 'When we travel, we don't walk around looking for which hotel to stay at, so why wait until you are at the airport to decide what to eat?'
    AirGrub合作創(chuàng)辦人兼首席執(zhí)行官蘇利亞?潘韋迪對FoodandWine.com網(wǎng)站表示:“旅行時(shí),我們不想到處找旅館。同理,為什么還要等到去了機(jī)場才決定吃什么呢?”

    新應(yīng)用讓你提前在機(jī)場點(diǎn)餐新應(yīng)用讓你提前在機(jī)場點(diǎn)餐

    The handy thing about the app is that orders can be put in weeks in advance, or even as you are queuing up in security. And the customer can choose whether they want to eat in the restaurant or take the meal onto the plane.
    這款應(yīng)用的便捷之處在于,用戶可以在登機(jī)幾周前訂餐,甚至也可以在排隊(duì)等候安檢時(shí)訂餐。顧客還可以自行選擇在餐廳用餐還是帶到飛機(jī)上享用。

    And just in case of the dreaded flight delays, there is a 'contact' area where customers can cancel orders and receive a refund.
    萬一出現(xiàn)令人恐懼的航班延誤情況,顧客可以進(jìn)入“聯(lián)系”區(qū)域,取消訂單,拿到退款。

    There is no mark-up on prices, and the app is available to download now on the App Store and Google Play.
    用這個應(yīng)用點(diǎn)餐不會多收錢,可以在蘋果應(yīng)用商店和谷歌商店里下載。

    However, the only airport which has signed up so far is San Francisco in the U.S.
    然而,唯一與AirGrub簽約的是美國的舊金山國際機(jī)場。

    New York and Boston are believed to be in line to throw their hat into the ring, and it might only be a matter of time before the service is offered worldwide.
    據(jù)信,紐約和波士頓有可能加入進(jìn)來,該應(yīng)用在全球推廣也只是時(shí)間問題。

    Vocabulary
    airport terminal: 機(jī)場候機(jī)樓
    handy: 便利的
    refund: 退款
    mark-up: 漲價(jià)

    英文來源:每日郵報(bào)
    譯者:實(shí)習(xí)生馮佳佳
    審校&編輯:許晶晶

     
    中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

    中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

    掃描左側(cè)二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

    點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

    中國首份雙語手機(jī)報(bào)
    學(xué)英語看資訊一個都不能少!

    關(guān)注和訂閱

    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    国产精品99久久久精品无码| 特级做A爰片毛片免费看无码 | 精品无码人妻一区二区免费蜜桃| 伊人久久一区二区三区无码| 亚洲va无码va在线va天堂| 久久久噜噜噜久久中文福利| 国产日韩精品中文字无码| 久久精品无码一区二区WWW| 亚洲国产精品无码中文字| 久久久久久久人妻无码中文字幕爆| 中文字幕一区二区三区在线不卡| 中文字幕无码毛片免费看| 国产成人AV一区二区三区无码 | 亚洲伦另类中文字幕| 久久久久久无码国产精品中文字幕 | 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 亚洲一级特黄大片无码毛片| 久久久久久国产精品免费无码| 狠狠躁天天躁中文字幕无码| 波多野结衣中文在线| 伊人久久一区二区三区无码 | 人妻少妇精品无码专区动漫| 久久无码人妻一区二区三区午夜 | 无码国产精品一区二区免费16| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布 人妻无码精品久久亚瑟影视 | 国产精品热久久无码av| 无码av最新无码av专区| 亚洲日韩国产AV无码无码精品| 我的小后妈中文翻译| 日本免费中文字幕| 今天免费中文字幕视频| 波多野结衣中文在线播放| а√在线中文网新版地址在线| 亚洲中文字幕无码永久在线| 久久精品中文字幕一区| 一区二区三区无码高清视频| 国色天香中文字幕在线视频| 亚洲日本va中文字幕久久| 久久亚洲精品中文字幕| 最近免费视频中文字幕大全| 人妻中文久久久久|