當前位置: Language Tips> 考試培訓

    CATTI筆譯詞匯:傳統文化類

    譯之靈 2015-08-12 13:44

     

    CATTI筆譯詞匯:傳統文化類

    古代建筑 Ancient Architecture      

    塔 pagoda   

    琉璃塔 glazed stupa   

    舍利塔 dagoba; sarira stupa ( a pagoda for Buddhist relics )   

    舍利子 sarira remains from cremation of Buddha's of saints' body   

    喇叭塔 Lamaist pagoda   

    樓 storied buildings   

    鐘樓 bell tower   

    鼓樓 drum tower   

    閣 pavilion   

    烽火臺 beacon tower   

    華表 ornamental column   

    牌坊 memorial archway      

     

    CATTI筆譯詞匯:傳統文化類

    傳統節日 Traditional Festivals      

    拜年 paying a New Year call   

    爆竹 firecracker   

    鞭炮 a string of small firecrackers   

    除夕 New Year's Eve   

    春節 Spring Festival   

    春聯 Spring Festival couplets (conveying best wishes for the year )   

    辭舊迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new   

    大掃除 year-end household cleaning   

    燈謎 lantern riddles   

    登高 hill climbing   

    端午節 Dragon Boat Festival   

    恭喜發財 May you be prosperous! / Wish you all the best!   

    觀燈 viewing the lanterns   

    賀歲片 New Year film   

    餃子 dumplings (with meat and vegetable stuffing )   

    龍燈舞 dragon lantern dance   

    廟會 temple fair   

    年畫 New Year picture   

    年夜飯 family reunion dinner on Lunar New Year's Eve   

    清明節 Tomb-sweeping Festival   

    掃墓 paying respect to the dead   

    賞菊 enjoying chrysanthemum   

    賞月 enjoying the full moon   

    獅子舞 lion dance   

    壓歲錢 money given to children as a Lunar New Year gift   

    秧歌舞 yangge dance   

    元宵 sweet rice-flour dumplings (eaten on the Lantern Festival )   

    元宵節 Lantern Festival   

    月餅 moon cake   

    植樹節 Tree-planting Day   

    中秋節 Mid-autumn Festival   

    重陽節 Double Ninth Festival   

    粽子 a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves

    (來源:譯之靈,編輯 Helen)

    上一頁 1 2 下一頁

    上一篇 : 專八考試高頻短語匯總
    下一篇 :

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    日韩专区无码人妻| 日韩精品专区AV无码| 狠狠躁夜夜躁无码中文字幕| 超清无码无卡中文字幕| 91精品无码久久久久久五月天| 久久午夜福利无码1000合集| 中文字幕无码成人免费视频| 无码孕妇孕交在线观看| 无码任你躁久久久久久老妇App | 欧美日韩中文国产va另类电影| 日韩电影无码A不卡| 人妻无码视频一区二区三区| 中文字幕av高清有码| 大地资源中文第三页| 亚洲av中文无码乱人伦在线播放 | 亚洲一本大道无码av天堂| 黄桃AV无码免费一区二区三区| 亚洲国产精品无码久久久蜜芽 | 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 中文字幕乱码人在线视频1区| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 人妻少妇偷人精品无码| 水蜜桃av无码一区二区| 无码一区二区三区免费| 亚洲ⅴ国产v天堂a无码二区| 久久久久亚洲AV无码专区首JN| 五月丁香啪啪中文字幕| 最近2019年中文字幕6| 最近中文字幕mv免费高清在线| 天堂资源在线最新版天堂中文| 亚洲自偷自偷偷色无码中文| 乱人伦中文无码视频在线观看| 中文字幕人成人乱码亚洲电影| 波多野结衣中文在线| 日韩中文字幕在线| 最近免费中文字幕大全高清大全1| 最近2019免费中文字幕视频三| 最近中文字幕大全2019| 国产网红主播无码精品| 亚洲AV无码专区在线播放中文| 无码精品人妻一区二区三区漫画 |