當前位置: Language Tips> 名人演講

    習近平英國議會發(fā)表講話 引莎士比亞名言

    中國日報網(wǎng) 2015-10-21 17:26

     

    習近平英國議會發(fā)表講話 引莎士比亞名言

    當?shù)貢r間20日下午4時許,習近平和夫人彭麗媛抵達英國議會大廈,受到上院議長迪蘇莎和下院議長伯科熱情迎接。習近平步入演講大廳,在議員們熱烈的掌聲中,發(fā)表講話。這是中國領導人首次在英國議會發(fā)表演講。

    看完“大大”的精彩演講后,你是否抓住了本次內容的焦點與亮點?下面就讓我們一起邊回顧這些精華內容,邊總結那些值得學習掌握的特色詞匯和說法吧:

    1. 中英友好關系邁上“新臺階”

    Although my visit has just started, I am already deeply impressed by the vitality of China-UK relations and the profound friendship between our peoples. This gives me good reasons to believe that my visit will lift the bilateral ties to "a new height."
    今天,是我應伊麗莎白二世女王邀請對英國進行國事訪問的第一天。雖然是剛剛來到,我已經(jīng)深切感受到中英關系的蓬勃朝氣,體會到兩國人民的深厚情誼。我對通過這次訪問推動中英友好關系邁上新臺階

    2. “穿越時空”的感覺

    Being here in the old parliament building gives me the feeling that going back in time.
    此時此刻,置身議會大廈讓人產(chǎn)生了“穿越時空”的感覺

    3. 兩國關系創(chuàng)下了多項“第一”

    Although China and the UK are located at opposite ends of the Eurasian continent, we have a long shared deep mutual affection. Since the founding of New China in 1949, China and Britain have made lots of first achievements in their bilateral relations.
    中英雖然地處亞歐兩端,卻長期彼此吸引。新中國成立以來,兩國關系創(chuàng)下了多項“第一”

    4. 民惟邦本,本固邦寧

    In China, the concept ofputting people first and following the rule of law emerged in the ancient times.
    在中國,民本和法制思想自古有之,幾千年前就有“民惟邦本,本固邦寧”的說法。

    5. 利益共同體

    It is fair to say that China and Britain are increasingly interdependent and becoming a community of shared interests.
    中英越來越成為你中有我、我中有你的利益共同體

    6. 諾曼底登陸戰(zhàn)役

    24 Chinese naval cadets took part in theNormandy landings during World War II and received personal thanks from Winston Churchill for their gallantry.
    第二次世界大戰(zhàn)期間,24名中國海軍學員參加了諾曼底登陸戰(zhàn)役,他們不畏艱險,英勇善戰(zhàn),受到丘吉爾首相嘉獎。

    7. 凡是過去,皆為序章。

    Shakespeare wrote: What's past, is prologue.
    莎士比亞說“凡是過去,皆為序章。”

    8. 山不厭高,海不厭深

    As a Chinese saying goes, a moutain can never be too high or an ocean too deep.
    山不厭高,海不厭深

    9. 鋪設理解之路、架起合作之橋

    I hope that you will build a bridge of understanding and cooperation so as to help create an even brighter and more promising future of our bilateral ties.
    希望各位議員為中英關系更廣闊、更光明的未來鋪設理解之路、架起合作之橋

    10. 機不可失,失不再來

    Francis Bacon wrote, "Wise men make more opportunities than they finds." And we in China often say, "An opportunity miss is an opportunity lost."
    培根說過:“智者創(chuàng)造機會而不是等待機會”,中國也有句名言“機不可失,失不再來”

    (視頻來源:搜狐視頻 編輯:丁一)

     
    中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

    中國日報網(wǎng)雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    国模无码一区二区三区| 乱人伦中文字幕在线看| 日韩精品一区二区三区中文字幕 | 免费A级毛片无码A∨| 久久中文精品无码中文字幕| 精品亚洲成α人无码成α在线观看 | 精品久久久无码人妻中文字幕| 无码国模国产在线无码精品国产自在久国产 | 亚洲AV无码成人精品区狼人影院| 亚洲国产精品无码久久久秋霞2| 狠狠躁夜夜躁无码中文字幕 | 亚洲VA成无码人在线观看天堂| 亚洲日本中文字幕区| 亚洲高清无码专区视频| 精品久久久久久无码专区不卡 | 中文字幕亚洲一区| 无码人妻精品中文字幕免费| 国产av无码专区亚洲av桃花庵| 亚洲熟妇无码AV在线播放| 精品久久久久久久久中文字幕| 中文字幕专区高清在线观看 | 亚洲无码高清在线观看| 精品欧洲av无码一区二区三区| 无码人妻一区二区三区在线视频| 成人无码网WWW在线观看| 日韩精品一区二区三区中文字幕| а天堂8中文最新版在线官网| 亚洲人成无码网WWW| 久久精品?ⅴ无码中文字幕| 成人免费无码H在线观看不卡| 无码少妇一区二区三区浪潮AV | 久久久久亚洲av无码专区喷水| 中文字幕丰满伦子无码| 高清无码午夜福利在线观看 | 欧美乱人伦人妻中文字幕| 中文字幕乱码人在线视频1区| 日韩精品人妻一区二区中文八零| 无码精品人妻一区二区三区AV| 久久激情亚洲精品无码?V| 亚洲欧美综合在线中文| 色婷婷综合久久久中文字幕 |