當前位置: Language Tips> 雙語新聞

    你是拒絕長大的“彼得·潘一代”嗎?

    Growing up is hard, but 29 is the new 21 for the Peter Pan generation

    中國日報網 2015-11-10 08:49

     

    你是拒絕長大的“彼得·潘一代”嗎?

    If you're pushing your 30th birthday, then relax - because you're only just an adult.
    如果你快過30歲生日了,那也別緊張——因為你才剛剛成為成年人。

    Britain's Peter Pan generation is refusing to grow up, which is making 29 the 'new 21'.
    英國的彼得?潘(Peter Pan)一代拒絕長大,將29歲活成另一個21歲(在英國滿21歲才正式成年)。

    According to research, the nation's 20-somethings are leaving adult responsibilities like moving out of the family home and getting married until their early 30s, later than any previous generation.
    調查表明,英國二十幾歲的年輕人將搬出父母家、結婚等成年人的責任拖到30歲出頭再承擔,比以前的任何一代人都要晚。

    Just 40 years ago teenagers grew up much quicker - and in the Seventies were habitually hitched by 23, had their first child at 26 and got the keys to their own pad by 27.
    40年前的青少年成長速度可快得多了——上世紀70年代的英國人通常在23歲時結婚,26歲時有了第一個孩子,27歲時就買下自己的房子了。

    你是拒絕長大的“彼得·潘一代”嗎?

    But a study has found today's college and university leavers will be unlikely to have their own property until they reach 36.
    不過一項研究表明,現在的大學畢業生們36歲以前基本不可能擁有自己的住處。

    And the average age of having a child is 30, while the sound of wedding bells will not be heard until they are 31.
    平均生育年齡是30歲,結婚的年齡也在31歲以后。

    While 21 is traditionally seen as a coming of age, the survey for insurance firm Beagle Street found the average 20-something does not feel like a grown-up until 29.
    依照傳統觀點,21歲是成年的標志,但是英國保險公司比爾格街(Beagle Street)的調查發現,二十幾歲的年輕人們直到29歲才會覺得自己是個成年人了。

    你是拒絕長大的“彼得·潘一代”嗎?

    Its study found signs of delayed adulthood include living at home and relying on parents to do the household chores, not having a nine-to-five job, playing computer games and watching kids movies like Inside Out and Frozen.
    這項調查發現,成人期滯后的跡象包括:住在父母家中并讓父母干家務、沒有一份朝九晚五的工作、玩電腦游戲、看《頭腦特工隊(Inside Out)》和《冰雪奇緣(Frozen)》等兒童電影。

    A fear of responsibility was also a reason for wanting to stay young, along with not learning to drive or setting up a bank account.
    對責任的恐懼也是年輕人不想長大、不想學開車、不想擁有自己的銀行賬戶的原因之一。

    But true signs of becoming a fully fledged adult were buying a property, doing DIY, paying into a pension scheme and looking forward to a night in.
    而成為一個真正的成年人的標志包括:自己買房、自己動手、向養老金計劃存錢以及期待晚上宅在家里度過。

    Ten signs of not growing up
    沒長大的十個標志

    1. Relying on parents to do household chores
    由父母做家務

    2. Living at home longer
    在父母家里住得更久

    3. Playing computer games
    玩電腦游戲

    4. Watching kids movies
    看兒童電影

    5. Watching cartoons
    看卡通片

    6. Not having any responsibilities
    不承擔任何責任

    7. Not wanting a real or a nine to five job
    不想干一份真正的或朝九晚五的工作

    8. Desire to travel and see the world
    想去旅行,想去看看這世界

    9. Idolising juvenile adults on TV like Smithy in Gavin and Stacey
    把電視劇《加文和斯泰西(Gavin and Stacey)》中不愿承擔責任的老小孩史密西(Smithy)視為偶像

    10. A lack of real life education like learning to drive or setting up a bank account
    缺乏對學習開車、開通銀行賬戶等真實生活技能的學習

    Ten signs you are a fully fledged adult
    真正成年的十個標志

    1. Buying your first home
    購買自己的第一處房產

    2. Becoming a parent
    為人父母

    3. Getting married
    結婚

    4. Paying into a pension scheme
    向養老金計劃存錢

    5. Becoming house proud
    熱衷于布置家庭

    6. Taking out life insurance
    買人壽保險

    7. Looking forward to a night in
    期待夜晚在家度過

    8. Doing DIY
    自己動手

    9. Hosting dinner parties
    舉辦晚餐聚會

    10. Having a joint bank account
    擁有共同的銀行賬戶

    Vocabulary

    hitch:結婚

    pad:住所,房間,公寓

    coming of age:成年

    life insurance:人壽保險

    英文來源:鏡報

    譯者:Estelle89

    審校&編輯:劉明

     
    中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

    中國日報網雙語新聞

    掃描左側二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側圖標查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學英語看資訊一個都不能少!

    關注和訂閱

    本文相關閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    特级做A爰片毛片免费看无码| 伊人久久一区二区三区无码| 久久国产精品无码网站| 久久久久久无码国产精品中文字幕| 日韩欧精品无码视频无删节| 亚洲国产中文v高清在线观看| 国产精品久久久久无码av| 国产成人无码区免费网站| 国产中文在线观看| 无码日韩人妻AV一区免费l| 亚洲AV无码国产精品色午友在线 | 亚洲精品无码久久千人斩| 人妻中文字幕无码专区| 午夜精品久久久久久久无码| 免费A级毛片av无码| 永久免费av无码网站yy| 91中文在线观看| AV无码人妻中文字幕| 亚洲天堂2017无码中文| 精品久久久久久无码中文字幕| 免费无码又爽又刺激高潮视频| 亚洲人成无码网站| 乱人伦中文无码视频在线观看| 91天日语中文字幕在线观看 | 最近2019年免费中文字幕高清 | 久草中文在线观看| 一区二区中文字幕| 亚洲一区精品中文字幕| 亚洲日本中文字幕| 最新版天堂中文在线| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 天堂资源8中文最新版| 最近中文字幕mv免费高清在线| 日本免费中文视频| 最近中文国语字幕在线播放| 精品久久久久久无码中文字幕| 最近2019中文字幕| 无码任你躁久久久久久老妇App| 中文字幕手机在线观看| 国产成人无码AV一区二区| 亚洲av无码专区国产乱码在线观看|