當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

    過(guò)度依賴網(wǎng)絡(luò)手機(jī)導(dǎo)致“數(shù)字失憶癥”

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-12-30 08:46

     

    自從有了智能手機(jī)和移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng),我們的腦子似乎越來(lái)越不好使了。兩位數(shù)的加減法要用計(jì)算器,之前去過(guò)的地方,再去還是需要導(dǎo)航指路,身邊好友和家人的手機(jī)號(hào)一個(gè)都記不住......

    過(guò)度依賴網(wǎng)絡(luò)手機(jī)導(dǎo)致“數(shù)字失憶癥”

    Digital amnesia refers to the inability to remember basic things, such as telephone numbers, dates, how to get somewhere without a GPS, or how to do math without using a calculator, etc. as a result of over-reliance on mobile phones and the Internet for storing information.
    數(shù)字失憶癥”指因?yàn)檫^(guò)度依賴手機(jī)和互聯(lián)網(wǎng)儲(chǔ)存信息而導(dǎo)致的基本記憶能力喪失,比如,連手機(jī)號(hào)碼、約會(huì)日期等基本事項(xiàng)都記不住,沒(méi)有導(dǎo)航就不知道怎么到達(dá)目的地,沒(méi)有計(jì)算器就不會(huì)算術(shù),等等。

    Survey conducted by Kaspersky Lab showed that 91 percent of consumers can easily admit their dependency on the Internet and devices as a tool for remembering and an extension of their brain.
    由卡巴斯基實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行的調(diào)查發(fā)現(xiàn),91%的消費(fèi)者坦承依賴互聯(lián)網(wǎng)和數(shù)字設(shè)備作為記憶和大腦存儲(chǔ)功能的延伸。

    The findings also suggest that our inability to retain important information is due to the fact that we are handing over responsibility for remembering it to digital devices.
    該調(diào)查結(jié)果也顯示,我們無(wú)法記住重要信息是因?yàn)槲覀儼延洃浶畔⒌墓δ芏嫁D(zhuǎn)移給了數(shù)字設(shè)備。

    Almost half (44%) of survey participants say that their smartphone holds almost everything they need to know or recall.
    接近一半(44%)的受調(diào)查者表示他們的智能手機(jī)里存儲(chǔ)著他們需要記住的所有事項(xiàng)。

    (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

    掃描左側(cè)二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

    點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

    中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
    學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

    關(guān)注和訂閱

    本文相關(guān)閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語(yǔ)

    合作

     

    關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    国产精品综合专区中文字幕免费播放| 免费无遮挡无码永久视频| 无码免费一区二区三区免费播放| 久久受www免费人成_看片中文| 亚洲av无码成h人动漫无遮挡| 精品久久久久久中文字幕人妻最新| 国产v亚洲v天堂无码网站| 亚洲中文字幕丝袜制服一区| 中文字幕热久久久久久久 | 四虎成人精品国产永久免费无码| 无码人妻丰满熟妇区96| 一本一道精品欧美中文字幕| 国产免费无码一区二区| 亚洲AV无码一区二区乱子伦| 在线看片福利无码网址| 亚洲成a人片在线观看中文动漫| 在线观看无码AV网站永久免费| YY111111少妇无码理论片| 无码精品视频一区二区三区 | 被夫の上司に犯中文字幕| 69ZXX少妇内射无码| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久 | 在线观看免费中文视频| 亚洲日韩VA无码中文字幕| 精品无码久久久久久久久久| 成人免费无码H在线观看不卡 | 亚洲欧美在线一区中文字幕 | 无码AⅤ精品一区二区三区| 色噜噜综合亚洲av中文无码| 中文字幕无码精品三级在线电影 | 精品久久久久久中文字幕| 最好看的2018中文在线观看| 人妻丰满熟妇A v无码区不卡| 国模无码一区二区三区不卡| AAA级久久久精品无码区| 久久久久亚洲?V成人无码| 亚洲国产综合无码一区二区二三区| 亚洲精品无码AV中文字幕电影网站| 亚洲av午夜国产精品无码中文字| 日韩精品无码免费视频|