希拉里初選票數(shù)達標(biāo)鎖定提名

    中國日報網(wǎng) 2016-06-07 11:31

     

    美聯(lián)社統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,美國前國務(wù)卿希拉里·克林頓已基本取得獲得民主黨總統(tǒng)提名所需的2383的黨代表票,將鎖定民主黨總統(tǒng)候選人提名。

    希拉里初選票數(shù)達標(biāo)鎖定提名

    US Democratic presidential candidate Hillary Clinton smiles during a campaign stop at a community center in Compton, California, United States June 6, 2016. [Photo/Agencies]

    我們來看看美聯(lián)社的報道:

    Hillary Clinton, the former secretary of state, New York senator and first lady, reached the 2,383 delegates needed to become the presumptive Democratic nominee on Monday with a decisive weekend victory in Puerto Rico and a burst of last-minute support from superdelegates.
    美國前國務(wù)卿、紐約州參議員、前第一夫人希拉里·克林頓周一(6月6日)獲得了民主黨提名所需的2383個黨代表支持票,這一結(jié)果來源于周末在波多黎各初選的決定性勝利以及超級黨代表們最后一刻的集中支持。

    超級黨代表(superdelegates)指那些自動獲得參加民主黨代表大會資格、參與總統(tǒng)候選人投票的民主黨黨內(nèi)“大人物”,可以被稱為“超級黨代表”的人包括:知名的民主黨領(lǐng)袖,以及民主黨參眾兩會議員(Democratic members of the House and Senate)和隸屬民主黨的在任州長(sitting Democratic governors)。他們可以自行選擇支持黨內(nèi)的哪一位參選人,因此是初選結(jié)束后能夠影響最終黨代會投票結(jié)果的一個群體。在共和黨內(nèi),這一個群體被稱為unpledged delegates。

    Clinton has 1,812 pledged delegates won in primaries and caucuses. She also has the support of 571 superdelegates, according to an Associated Press count.
    根據(jù)美聯(lián)社統(tǒng)計的數(shù)據(jù),希拉里已經(jīng)獲得了初選中的1812個黨代表票,同時還獲得了571位超級黨代表的支持。

    這里提到的pledged delegates指承諾支持某個候選人的黨代表,與上面的superdelegates正好相反。

    各州黨內(nèi)初選時,選民們?yōu)樽约褐С值暮蜻x人投票。每一場初選,候選人需要獲得至少15%的支持票才有資格獲得黨代表票。如果某位候選人得到了某個州初選40%的支持票,那么,Ta就能得到該州40%的黨代表票。該州支持某位候選人的選民選出的對應(yīng)比例的黨代表在參加全國黨代會時就要投票支持這位候選人。

    Clinton outpaced Sanders in winning new superdelegate endorsements even after his string of primary and caucus wins in May. Following the results in Puerto Rico, it is no longer possible for Sanders to reach the 2,383 needed to win the nomination based on the remaining available pledged delegates and uncommitted superdelegates.
    5月份桑德斯連續(xù)獲得幾場初選勝利之后,希拉里依舊獲得了更多的超級黨代表支持。波多黎各初選結(jié)果揭曉之后,從剩余的承諾支持代表和尚未表態(tài)的超級黨代表數(shù)量來看,桑德斯想要獲得2383個黨代表票已無可能。

    為什么是2383票?

    目前,民主黨共有4765個黨代表,其中,有714個是超級黨代表。候選人在黨代會上需要拿下黨代表中的多數(shù)票才能獲得提名。

    4765的二分之一是2382.5,那么獲得2383票就相當(dāng)于超過了代表總數(shù)的一半,就算是獲得了多數(shù)票。

    【希拉里反應(yīng)】

    Campaigning in California on Monday night, Clinton said she was on the brink of a "historic, unprecedented moment." But she said there was still work to be done in six states voting on Tuesday and made little mention of her claim on the nomination.
    周一晚間還在加利福尼亞做競選宣傳的希拉里表示,她正處于一個“歷史性的、前所未有的時刻。”不過,她并未提及鎖定提名之事,只是表示周二還有六個州要初選投票,還有工作要做。

    "We're going to fight hard for every single vote," Clinton said during a rally in Long Beach.
    她在長灘宣傳時曾說過:“我們要努力爭取每一位選民。”

    【桑德斯反應(yīng)】

    Sanders' campaign said it was a "rush to judgment" to declare Clinton the presumptive nominee given that superdelegates can switch their support before the Democratic convention in late July.
    桑德斯競選團隊表示現(xiàn)在就宣布希拉里鎖定提名有點“操之過急”,因為超級黨代表在7月底的黨代會之前還有可能變換陣營。

    "Our job from now until the convention is to convince those superdelegates that Bernie is by far the strongest candidate against Donald Trump," said Sanders spokesman Michael Briggs.
    桑德斯的發(fā)言人布里格斯表示:“從現(xiàn)在開始一直到黨代會召開,我們的任務(wù)是讓那些超級黨代表相信伯尼才是對抗特朗普的最強對手。”

    (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

     
    中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

    中國日報網(wǎng)雙語新聞

    掃描左側(cè)二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國日報雙語手機報

    點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

    中國首份雙語手機報
    學(xué)英語看資訊一個都不能少!

    關(guān)注和訂閱

    本文相關(guān)閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    国产色综合久久无码有码| 精品久久久久久无码人妻热 | 中文字幕久久精品无码| 无码精品日韩中文字幕| A狠狠久久蜜臀婷色中文网| 国产午夜精品无码| 精品亚洲成在人线AV无码| 最近免费中文字幕MV在线视频3 | 少妇人妻偷人精品无码视频| 最近中文字幕mv免费高清视频8| 精品久久久久久无码专区| 一本色道无码道在线观看| 日韩乱码人妻无码系列中文字幕| 久久99久久无码毛片一区二区| 人妻丰满熟妇AV无码区乱| 最近中文字幕2019高清免费 | 中文字幕日韩三级片| 中文字幕丰满伦子无码| 精品无码一级毛片免费视频观看| 色AV永久无码影院AV| 亚洲Av永久无码精品三区在线| 无码av人妻一区二区三区四区| 久久男人中文字幕资源站| 中文字幕第3页| 亚洲欧美日韩在线中文字幕| 天堂在线资源中文在线8| 亚洲?V无码成人精品区日韩 | 亚洲AV永久无码精品一区二区| 精品久久无码中文字幕| 人妻丰满熟妇av无码区不卡| 亚洲国产成人片在线观看无码| 蜜桃无码一区二区三区| 无码任你躁久久久久久老妇App| 久久久99精品成人片中文字幕| 乱人伦人妻中文字幕无码| 中文字幕在线免费| 91中文在线观看| 欧美一级一区二区中文字幕| 久久亚洲中文字幕精品一区四| 中文字幕在线观看日本| 日韩a级无码免费视频|