當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

    谷歌遭指控:操縱搜索引擎偏袒希拉里

    Hillary Clinton Google suggestions accused of favoring candidate

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-06-12 16:24

     

    谷歌遭指控:操縱搜索引擎偏袒希拉里

    Earlier this week, an investigative video created by news and pop culture website SourceFed went viral, drawing millions of views on Facebook and YouTube.
    本周早些時(shí)候,一個(gè)由新聞和流行文化網(wǎng)站SourceFed制作的調(diào)查視頻火了,臉書和YouTube上的觀看次數(shù)達(dá)到了數(shù)百萬。

    The seven-minute-long video accused the search giant Google of manipulating autocomplete suggestions to be more favorable to Democratic presidential candidate Hillary Clinton, with some examples of how Google differed from its competitors Bing and Yahoo.
    這個(gè)視頻長(zhǎng)達(dá)7分鐘,指責(zé)搜索巨頭谷歌操控自動(dòng)補(bǔ)全提示,使結(jié)果更有利于民主黨總統(tǒng)候選人希拉里?克林頓,并舉例說明谷歌和其競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手必應(yīng)和雅虎在搜索結(jié)果中的區(qū)別。

    It claimed, for instance, that typing in "Hillary Clinton cri" would result in terms like "Hillary Clinton crime reform" rather than "crimes," or that "Hillary Clinton ind" would yield "Hillary Clinton Indiana" rather than "indictment."
    舉個(gè)例子,輸入“Hillary Clinton cri”,結(jié)果就會(huì)出來“Hillary Clinton crime reform(希拉里?克林頓刑事改革)”這樣的詞條,而不是“crimes(犯罪)”,或者輸入“Hillary Clinton ind”就會(huì)出現(xiàn)“Hillary Clinton Indiana(希拉里?克林頓印第安納)”,而不是“indictment(起訴)”。

    In comparison, the video noted that autocomplete results for "Donald Trump rac" would include the word "racist" and "Bernie Sanders soc" would yield "socialist."
    相比之下,視頻提到,“Donald Trump rac”的自動(dòng)補(bǔ)全結(jié)果包括單詞“racist(種族主義者)”,輸入“"Bernie Sanders soc”則會(huì)出現(xiàn)“socialist(社會(huì)主義者)”。

    "The intention is clear. Google is burying potential searches for terms that could have hurt Hillary Clinton in the primary elections over the past several months by manipulating recommendations on their site," SourceFed's Matt Lieberman said in the video, published Thursday.
    “其意圖很明顯。在過去幾個(gè)月的初選中,谷歌通過操控其網(wǎng)站的推薦信息,把有可能不利于希拉里?克林頓的潛在搜索詞條隱藏了起來,” SourceFed的馬特?利伯曼在周四發(fā)布的這一視頻中說道。

    Presumptive Republican nominee Donald Trump, who has repeatedly accused the media of biased coverage of "Crooked Hillary," even weighed in on the SourceFed video.
    唐納德?特朗普已經(jīng)確定為共和黨的候選人,他曾數(shù)次指控媒體有傾向地報(bào)道“狡詐的希拉里”,他甚至也在SourceFed的這個(gè)視頻里發(fā)表了觀點(diǎn)。

    "If this is true, it is a disgrace that Google would do that," Trump said in a statement sent to Business Insider. "Very, very dishonest."
    “如果這是真的,那谷歌可真丟臉,竟會(huì)做這樣的事,”特朗普在給商業(yè)內(nèi)幕網(wǎng)發(fā)送的聲明中說道。“非常、非常不誠(chéng)實(shí)。”

    "They should let it float and allow people [to] see how crooked she really is," he added.
    “他們應(yīng)該讓真相浮出水面,讓人們看到她究竟有多狡詐,”他補(bǔ)充道。

    But Google is denying that its search results are tipping the scales toward Clinton -- or any other political figure, for that matter.
    但是谷歌否認(rèn)它的搜索結(jié)果把天平傾向希拉里——或者其他任何政界人物。

    In a statement to the Washington Times, a Google spokesperson said "Google Autocomplete does not favor any candidate or cause."
    在給《華盛頓時(shí)報(bào)》的一篇聲明中,谷歌一位發(fā)言人說“谷歌自動(dòng)補(bǔ)全功能并沒有偏向任何候選人或事件。”

    And in a Friday blog post, Tamar Yehoshua, Google's vice president of product management in charge of the site's search feature, further explained that the autocomplete feature will not offer up derogatory terms in relation to any person.
    并且,負(fù)責(zé)谷歌搜索功能的產(chǎn)品管理副總裁塔瑪爾?耶霍舒亞周五發(fā)表了一篇博客,進(jìn)一步解釋說自動(dòng)補(bǔ)全功能不會(huì)提供有關(guān)任何人的貶低性詞語。

    "The autocomplete algorithm is designed to avoid completing a search for a person's name with terms that are offensive or disparaging," Yehoshua wrote. "We made this change a while ago following feedback that Autocomplete too often predicted offensive, hurtful or inappropriate queries about people. This filter operates according to the same rules no matter who the person is."
    “我們?cè)O(shè)計(jì)的自動(dòng)補(bǔ)全算法是為了避免搜索人名的時(shí)候填補(bǔ)的是有攻擊性或毀謗性的詞語,”耶霍舒亞寫道。“這樣的改變是不久前才開始實(shí)行的,因?yàn)槲覀兊玫椒答仯f自動(dòng)補(bǔ)全功能預(yù)測(cè)的總是有攻擊性的、傷人的詞語或不恰當(dāng)?shù)馁|(zhì)疑。不管是什么人,這種過濾功能都以同樣的準(zhǔn)則運(yùn)行。”

    Yehoshua emphasized that autocomplete terminology "isn't an exact science" and the results of the algorithm "changes frequently."
    耶霍舒亞強(qiáng)調(diào)稱,自動(dòng)補(bǔ)全詞語“不是精密的科學(xué)”,而且算法的結(jié)果“經(jīng)常會(huì)變。”

    "Predictions are produced based on a number of factors including the popularity and freshness of search terms," he added. "Given that search activity varies, the terms that appears in Autocomplete for you may change over time."
    “預(yù)測(cè)基于許多因素產(chǎn)生,包括搜索詞條的熱度和新鮮度,”他補(bǔ)充道。“鑒于搜索活動(dòng)千差萬別,給你的自動(dòng)填補(bǔ)詞語也許過段時(shí)間也會(huì)改變。”

    Further, the Google executive noted that while autocomplete predictions are a popular search feature, it does not actively limit the search results.
    而且,這位谷歌副總裁提到,盡管自動(dòng)補(bǔ)全預(yù)測(cè)是非常受歡迎的搜索功能,但并沒有主動(dòng)地限制搜索結(jié)果。

    "It's a shortcut for those who are interested," Yehoshua said. "You can still perform whatever search you want to."
    “對(duì)喜歡它的人來說這是一條捷徑,”耶霍舒亞說。“你依然可以搜索任何你想搜索的內(nèi)容。”

    SourceFed later came out with a follow-up video published Friday to explain the thought process behind their original accusations and defended its results.
    之后,SourceFed周五又發(fā)布了一個(gè)后續(xù)的視頻,出來解釋他們當(dāng)初指控背后的思維過程,并為他們發(fā)現(xiàn)的結(jié)果進(jìn)行了辯護(hù)。

    "We saw something that raised a lot of red flags for us so we spent time doing research -- the results of which were worth sharing," Lieberman, the SourceFed host, said.
    “我們看到了一些引起我們注意的事情,所以我們花了一些時(shí)間做調(diào)查——調(diào)查結(jié)果值得與大家分享,” SourceFed的掌門人利伯曼說。

    Vocabulary

    indictment: 控告
    presumptive: 假定的
    crook: 彎曲;詭計(jì)
    disparaging: 毀謗的,輕蔑的
    weigh in: 在辯論或爭(zhēng)執(zhí)場(chǎng)合中發(fā)表意見

    英文來源:cbsnews
    譯者:實(shí)習(xí)生孫美真
    審校&編輯:丹妮

     
    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

    中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

    掃描左側(cè)二維碼

    添加Chinadaily_Mobile
    你想看的我們這兒都有!

    中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

    點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

    中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
    學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

    關(guān)注和訂閱

    本文相關(guān)閱讀
    人氣排行
    熱搜詞
     
     
    精華欄目
     

    閱讀

    詞匯

    視聽

    翻譯

    口語

    合作

     

    關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

    Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

    電話:8610-84883645

    傳真:8610-84883500

    Email: languagetips@chinadaily.com.cn

    岛国av无码免费无禁网| 亚洲伊人成无码综合网| 亚洲国产AV无码专区亚洲AV | 麻豆亚洲AV永久无码精品久久| 最好看的中文字幕最经典的中文字幕视频 | 日本阿v网站在线观看中文| 亚洲天堂中文字幕| 超清纯白嫩大学生无码网站| 中文字幕人妻无码一夲道 | 日韩乱码人妻无码中文字幕视频 | 久久99久久无码毛片一区二区| 天堂在线观看中文字幕| 国产亚洲精品无码专区| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 曰批全过程免费视频在线观看无码 | 中文字幕精品无码一区二区| 亚洲国产精品无码久久一线| 中文字幕丰满伦子无码| 无码人妻久久一区二区三区免费丨 | 人妻无码久久精品| 无码人妻精品一区二区三区久久 | 亚洲av永久无码精品网站| 亚洲精品人成无码中文毛片 | 18禁免费无码无遮挡不卡网站 | 亚洲人成无码久久电影网站| 国产在线无码不卡影视影院| 无码少妇一区二区性色AV| 亚洲欧洲精品无码AV| 无码不卡av东京热毛片| 视频一区二区中文字幕| 精品人妻va出轨中文字幕| 亚洲综合中文字幕无线码| 精品无码人妻一区二区三区不卡| 精品无码久久久久国产| 日韩人妻无码精品久久久不卡| 亚洲AV无码成人精品区在线观看 | 在线欧美天码中文字幕| 中文字幕51日韩视频| 日韩人妻无码精品无码中文字幕| 中文字幕在线免费看线人 | 欧美中文字幕在线|